Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer ján figel eerste viceminister » (Néerlandais → Allemand) :

de heer Ján FIGEL eerste viceminister-president en minister van Vervoer, Post en Telecommunicatie

Jan FIGEL Erster Stellvertretender Premierminister und Minister für Verkehr, Post und Telekommunikation


de heer Ján FIGEL viceminister-president en minister van Vervoer, Post en Telecommunicatie

Jan FIGEL Stellvertretender Premierminister und Minister für Verkehr, Post und Telekommunikation


de heer Jan DUSÍK eerste viceminister van Milieubeheer, sectie internationale betrekkingen, wetgeving en overheidszaken

Jan DUSÍK Stellvertreter des Ministers für Umwelt, Abteilung Internationale Beziehungen, Rechtsvorschriften und öffentliche Verwaltung Dänemark:


Naar aanleiding van het aftreden van de heer Ján FIGEL als lid van de Europese Commissie heeft de Raad van de Europese Unie bij besluit van 30 september 2009, conform de Verdragen, besloten om hem voor de resterende periode van zijn mandaat te vervangen.

Nach dem Rücktritt von Herrn Ján FIGEL von seinem Amt als Mitglied der Europäischen Kommission hat der Rat der Europäischen Union mit Beschluss vom 30. September 2009 gemäß den Verträgen beschlossen, für die Dauer von dessen noch verbleibender Amtszeit einen Nachfolger zu ernennen.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik sta achter dit initiatiefverslag, en ik zou allereerst ook namens mijn collega Ján Figel' de rapporteur, de heer Takkula, en de Commissie cultuur voor hun werk willen danken.

(DE) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich begrüße diesen Initiativbericht und möchte mich vor allem auch im Namen meines Kollegen Ján Figel' bei dem Berichterstatter, Hannu Takkula, und dem Kulturausschuss für die Arbeit bedanken.


De heer Ján Figel', als lid van de Commissie belast met onderwijs en cultuur, heeft op 31 januari 2005 in de desbetreffende commissie van het Europees Parlement gezegd: "Er bestaan bepaalde symbolen, u begrijpt wat ik bedoel .Wij moeten ons voor ogen houden dat er nog andere totalitaire regimes bestaan, niet alleen het fascisme en het nazisme, maar ook het communisme.

Der für Bildung und Kultur zuständige Kommissar Jan Figel' hat in der Sitzung des entsprechenden Ausschusses des Europäischen Parlaments am 31.1.2005 gesagt, es gebe gewisse Symbole, die Mitglieder wüssten schon, was er meine .Man müsse daran denken, dass es auch andere totalitäre Regimes gebe, nicht nur den Faschismus und den Nationalsozialismus, sondern auch den Kommunismus.


De heer Ján FIGEL', hoofdonderhandelaar voor de toetreding van de Slowaakse Republiek tot de Europese Unie

Herr Ján FIGEL', Chefunterhändler für die Verhandlungen über den Beitritt der Slowakischen Republik zur Europäischen Union


Ján Figeľ, lid van de Commissie (EN) In antwoord op de vraag van de geachte afgevaardigde wil ik opmerken dat de Commissie al verschillende malen, en in het bijzonder in haar antwoord op de mondelinge vraag H-0159/05 van de geachte afgevaardigde, heeft gewezen op het feit dat overeenkomstig artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 1/58 van de Raad – de eerste in de geschiedenis van de afgeleide wetgeving van de EU – alle officiële talen tevens werktalen zijn en dat zij derhalve van rechtswege allemaal op dezelfde wijze binnen de instelling ...[+++]

Ján Figeľ, Mitglied der Kommission (EN) In Beantwortung der Frage des Herrn Abgeordneten ist zu sagen, dass die Kommission bereits mehrfach und insbesondere in ihrer Antwort auf die mündliche Anfrage H-0159/05 des verehrten Abgeordneten zum Ausdruck gebracht hat, dass gemäß Verordnung Nr. 1/58 (Artikel 1) – des ersten Rechtsakts des abgeleiteten Rechts in der Geschichte der EU – sämtliche Amtssprachen gleichzeitig Arbeitssprachen sind und daher unter den gleichen rechtlichen Bedingungen und auf der gleichen Grundlage in den Institutio ...[+++]


Ján Figeľ, lid van de Commissie (EN) In antwoord op de vraag van de geachte afgevaardigde wil ik opmerken dat de Commissie al verschillende malen, en in het bijzonder in haar antwoord op de mondelinge vraag H-0159/05 van de geachte afgevaardigde, heeft gewezen op het feit dat overeenkomstig artikel 1 van Verordening (EEG) nr. 1/58 van de Raad – de eerste in de geschiedenis van de afgeleide wetgeving van de EU – alle officiële talen tevens werktalen zijn en dat zij derhalve van rechtswege allemaal op dezelfde wijze binnen de instelling ...[+++]

Ján Figeľ, Mitglied der Kommission (EN) In Beantwortung der Frage des Herrn Abgeordneten ist zu sagen, dass die Kommission bereits mehrfach und insbesondere in ihrer Antwort auf die mündliche Anfrage H-0159/05 des verehrten Abgeordneten zum Ausdruck gebracht hat, dass gemäß Verordnung Nr. 1/58 (Artikel 1) – des ersten Rechtsakts des abgeleiteten Rechts in der Geschichte der EU – sämtliche Amtssprachen gleichzeitig Arbeitssprachen sind und daher unter den gleichen rechtlichen Bedingungen und auf der gleichen Grundlage in den Institutio ...[+++]


We verwelkomen de heer Péter Balázs, we verwelkomen Joe Borg, Ján Figel', Dalia Grybauskaitė, Danuta Hübner, Siim Kallas, Sandra Kalniete, Markos Kyprianou, Janez Potočnik en Pavel Telička.

Wir begrüßen Herrn Péter Balázs , wir begrüßen Joe Borg, Ján Figel', Dalia Grybauskaitė, Danuta Hübner, Siim Kallas, Sandra Kalniete, Markos Kyprianou, Janez Potočnik und Pavel Telička.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer ján figel eerste viceminister' ->

Date index: 2023-08-13
w