Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer kyprianou onze beste wensen » (Néerlandais → Allemand) :

De ene is dat we met de Commissie zullen samenwerken aan het pakket inzake klimaatverandering, om zo snel mogelijk een doeltreffend en uitvoerbaar pakket in te voeren. De tweede is dat we eraan zullen werken om zo snel mogelijk een nieuwe commissaris voor Gezondheid te installeren, en bij deze gelegenheid zou ik de vicevoorzitter willen verzoeken de heer Kyprianou onze beste wensen te doen toekomen en hem te bedanken voor de prestaties die hij in zijn functie van commissaris heeft geleverd.

Erstens werden wir mit ihr zusammen am Klimapaket arbeiten, um so schnell wie möglich ein effizientes und praktikables Maßnahmenpaket vorlegen können. Zweitens werden wir uns um die schnellstmögliche Einsetzung des neuen Kommissars für Gesundheit kümmern. Gestatten Sie mir, bei dieser Gelegenheit die Frau Vizepräsidentin zu bitten, Herrn Kyprianou unsere besten Wünsche zu übermitteln und ihm für das zu danken, was er im Laufe seiner Amtszeit erreicht h ...[+++]


Ten slotte hoop ik, commissaris Rehn, dat u onze beste wensen wilt overbrengen aan commissaris Dimas.

Abschließend hoffe ich, Herr Kommissar Rehn, dass Sie unsere besten Wünsche an Herrn Kommissar Dimas weiterleiten werden.


Ik zou u dringend willen vragen, mijnheer de Voorzitter, om onze beste wensen aan de grondtroepen over te brengen.

Ich möchte Sie dringend bitten, Herr Präsident, den Truppen vor Ort unsere besten Wünsche zu übermitteln.


Ik wil de Voorzitter van het Parlement, de Voorzitter van de Raad en de Voorzitter van de Commissie danken. Prettige feestdagen voor iedereen en, vooral, onze beste wensen voor de goedkeuring van het verdrag in 2008 in de 26 andere landen.

Herr Parlamentspräsident, Herr Ratspräsident, Herr Präsident der Kommission, ich danke Ihnen, wünsche uns allen ein frohes Weihnachtsfest und den 26 Staaten, die dies noch vor sich haben, viel Erfolg bei der Ratifizierung des Vertrages.


Ik wil de Voorzitter van het Parlement, de Voorzitter van de Raad en de Voorzitter van de Commissie danken. Prettige feestdagen voor iedereen en, vooral, onze beste wensen voor de goedkeuring van het verdrag in 2008 in de 26 andere landen.

Herr Parlamentspräsident, Herr Ratspräsident, Herr Präsident der Kommission, ich danke Ihnen, wünsche uns allen ein frohes Weihnachtsfest und den 26 Staaten, die dies noch vor sich haben, viel Erfolg bei der Ratifizierung des Vertrages.


Wij wensen de afschriften of exemplaren op papier of op een elektronische informatiedrager te krijgen (8) en verklaren de heer/mevr (9) . te machtigen die afschriften in onze naam in ontvangst te nemen.

Wir möchten diese Ausfertigungen oder Abschriften auf Papier / im EDV-Format 4 erhalten, und erklären, dass Herr / Frau .


"De regionale en lokale overheden zijn het bestuursniveau dat het dichtst bij de burger staat, en onze leden zullen dan ook hun best doen de mensen te bewegen om hun stem uit te brengen", zo heeft voorzitter Straub de heer Cox laten weten.

“Die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften sind die Regierungsebene mit der größten Bürgernähe, und unsere Mitglieder werden sehr maßgeblich dazu beitragen, die Bevölkerung zum Urnengang zu animieren,“ erklärte Peter Straub dem EP-Präsidenten.


Zoals de heer Fischler tijdens de Grüne Woche in Berlijn zei: "Als wij vroeg genoeg handelen, zal het voor ons des te makkelijker zijn om onze handelspartners ertoe over te halen onze wensen in te willigen".

Herr Fischler brachte diesen Gedanken bei der Berliner Grünen Woche mit folgenden Worten zum Ausdruck: "(...) wenn wir rechtzeitig handeln, werden wir in der Lage sein, unsere Forderungen, die wir an unsere Handelspartner haben, leichter durchzusetzen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer kyprianou onze beste wensen' ->

Date index: 2023-06-18
w