Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer mccreevy heeft mij laten weten » (Néerlandais → Allemand) :

De verantwoordelijke commissaris, de heer McCreevy, heeft mij laten weten dat we de voorstellen, misschien die waaraan u denkt, over hedgefondsen en kwesties inzake private equity, in principe al in december kunnen voorleggen.

Was die Vorschläge betrifft, so teilt mir Charlie McCreevy, der für diese Angelegenheiten zuständige Kommissar, mit, dass vor allem die Vorschläge für Hedge-Fonds und Private Equity – um die es Ihnen ja vielleicht vorrangig geht – bald vorgelegt werden können.


– Men heeft mij laten weten dat het voorzitterschap van de Raad weliswaar was uitgenodigd, maar dat er een planningsprobleem was, zodat het hier niet aanwezig kan zijn. Ik zal nagaan wat er precies aan de hand is.

− Ich werde informiert, dass die Ratspräsidentschaft eingeladen war, es aber Terminschwierigkeiten gab und sie deshalb nicht anwesend sein kann. Man wird dem aber nachgehen.


Mijn Britse collega, de heer Bushill-Matthews, die als enige in de Commissie buitenlandse zaken tegenstemde, heeft mij laten weten dat hij het verslag nu wel zal steunen, waaruit blijkt hoezeer het in de afgelopen stadia vooruit is gegaan.

Mein britischer Kollege Bushill-Matthews, der im Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten als einziger gegen den Bericht gestimmt hat, gibt mir die Auskunft, er werde nunmehr den Bericht unterstützen, was darauf hindeutet, dass dieser auf den verschiedenen Stufen eine Weiterentwicklung erfahren hat.


De Commissaris voor fraudepreventie heeft mij laten weten dat hij meer dan bereid is om deze kwestie nader te bespreken met de geachte afgevaardigde op een door hem te noemen tijdstip.

Der für Betrugsbekämpfung zuständige Kommissar hat mir gegenüber angedeutet, dass er gern bereit ist, diese Angelegenheit eingehend mit dem verehrten Abgeordneten zu einem diesem genehmen Zeitpunkt zu diskutieren.


De Pakistaanse ambassadeur heeft mij laten weten dat binnenkort een gerechtelijke procedure tegen de zeelieden aanhangig wordt gemaakt.

Der pakistanische Botschafter hat mich darüber informiert, dass demnächst ein Gerichtsverfahren gegen die Seeleute eingeleitet werden soll.


Androulla Vassiliou, commissaris voor Gezondheid, heeft het volgende verklaard: "Het verheugt mij zeer te worden betrokken bij het op gang brengen van een discussie op basis van dit groenboek over voedselkwaliteit. Zo krijgen onze burgers de kans ons te laten weten wat zij van ons verwachten wat garanties voor de kwaliteit van hun voedsel betreft.

Die für Gesundheit zuständige Kommissarin Androulla Vassiliou erklärte: „Ich freue mich sehr über meine Beteiligung an der Initiierung dieses Grünbuchs über Lebensmittelqualität. Unsere Bürger bekommen damit die Möglichkeit, uns mitzuteilen, was sie von uns erwarten, um eine Gewähr für die Qualität ihrer Lebensmittel zu haben.


Het met interne markt en diensten belaste Commissielid, de heer Charlie McCreevy, heeft in dit verband het volgende verklaard: "Aandeelhouders moeten tijdig aan alle relevante informatie kunnen komen en zonder onnodige belemmeringen kunnen stemmen, waar zij zich ook bevinden in de EU. Anders kunnen zij hun invloed niet naar behoren laten gelden en zijn zij niet bij machte erop toe te zien dat het management hun ...[+++]

Das für Binnenmarkt und Dienstleistungen zuständige Mitglied der Kommission, Charlie McCreevy, erklärte hierzu: „Die Aktionäre müssen rechtzeitig über die relevanten Informationen verfügen können und dürfen bei der Ausübung ihrer Stimmrechte nicht unnötig behindert werden, ganz gleich, wo in der EU sie sich aufhalten.


"De regionale en lokale overheden zijn het bestuursniveau dat het dichtst bij de burger staat, en onze leden zullen dan ook hun best doen de mensen te bewegen om hun stem uit te brengen", zo heeft voorzitter Straub de heer Cox laten weten.

Die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften sind die Regierungsebene mit der größten Bürgernähe, und unsere Mitglieder werden sehr maßgeblich dazu beitragen, die Bevölkerung zum Urnengang zu animieren,“ erklärte Peter Straub dem EP-Präsidenten.


De Europese Unie herinnert eraan dat de OVSE-missie die bij deze verkiezingen als waarnemer optrad, heeft laten weten dat de voorlopige resultaten van de stemming de wil van de kiezers weerspiegelen en dat de overwinning van de heer Djukanovic officieel is geworden nu de bezwaren van de heer Bulatovic door de Centrale Verkiezingscommissie zijn verworpen.

Die Europäische Union weist darauf hin, daß die OSZE-Beobachtermission mitgeteilt hat, daß die ersten Wahlergebnisse den Willen der Wähler widerspiegelten und der Sieg von Herrn Djukanovic offiziell bekanntgegeben worden sei nachdem der Zentrale Wahlausschuß die Beschwerden von Herrn Bulatovic, zurückgewiesen habe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer mccreevy heeft mij laten weten' ->

Date index: 2025-02-27
w