Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer onyszkiewicz persoonlijk zeer waardeer » (Néerlandais → Allemand) :

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik de heer Vondra en commissaris Ferrero-Waldner hartelijk danken voor hun bijdragen die veel realistischer en ons inziens duidelijker waren dan het verslag van de heer Onyszkiewicz zoals dat er op dit moment uitziet. Ik vind dat ook bijzonder spijtig, aangezien ik de heer Onyszkiewicz persoonlijk zeer waardeer.

– (DE) Frau Präsidentin! Ich möchte mich zuerst bei Herrn Minister Vondra und auch bei Frau Kommissarin Ferrero-Waldner für ihre Stellungnahmen herzlich bedanken, die weitaus realistischer und aus unserer Sicht zielführender waren als der Bericht des Kollegen Onyszkiewicz, wie er jetzt vorliegt, was mir Leid tut, weil ich den Kollegen Onyszkiewicz persönlich sehr schätze ...[+++]


- Ik zou graag een vraag stellen aan de heer Tarabella, die ik overigens persoonlijk zeer waardeer.

– (NL) Ich möchte eine Anfrage an Herrn Tarabella richten, den ich ansonsten persönlich sehr schätze.


In dit kader meen ik dat de EIB de kennis van zaken en het objectieve vermogen in huis heeft om meer actie te ondernemen, en ik stel voor – en dit voorstel richt ik specifiek tot de heer Olli Rehn, die ik zeer waardeer vanwege de ernst waarmee hij diverse kwesties aanpakt – dat de mogelijkheid moet worden onderzocht dat de EIB in de toekomst een rol speelt in de kredietbeoordeling van de lidstaten.

Weil das so ist, bin ich der Meinung, dass die EIB das nötige Fachwissen und die objektive Fähigkeit besitzt, umfangreichere Maßnahmen zu ergreifen, und ich schlage vor, – und ich richte diesen Vorschlag insbesondere an Herrn Olli Rehn, den ich sehr für die Größe schätze, mit der er verschiedene Themen zur Sprache bringt – dass die Möglichkeit untersucht werden sollte, dass die EIB in Zukunft bei der Einschätzung der Bonitätsbewertung der Mitgliedstaaten eine Rolle spielen sollte.


Wij hebben zeer nauw samengewerkt met mijn collega Janez Potočnik en dus zal ik met hem meegaan in zijn opvattingen over dit zeer belangrijke voorstel, niet alleen omdat ik zeer waardeer wat de heer Buzek gedaan heeft maar omdat we in de Commissie echt samengewerkt hebben om met dit dossier vooruitgang te boeken.

Wir haben sehr eng mit meinem Kollegen Herrn Potočnik zusammengearbeitet. Deshalb schließe ich mich seinen Ansichten zu diesem sehr wichtigen Vorschlag an, und zwar nicht nur, weil ich Herrn Buzeks Leistung zu würdigen weiß, sondern weil wir in der Kommission gemeinsam alles daran gesetzt haben, mit diesem Dossier weiter voranzukommen.


Het is niet gebruikelijk zo te groeten, maar u weet dat ik u persoonlijk zeer waardeer en daarom ben ik blij u vanavond hier te zien.

Es ist ungewöhnlich, aber Sie wissen, ich schätze Sie persönlich sehr und deshalb freue ich mich, daß ich Sie heute abend sehe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer onyszkiewicz persoonlijk zeer waardeer' ->

Date index: 2021-11-24
w