Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer ouattara hebben uitgesproken » (Néerlandais → Allemand) :

L. overwegende dat een toenemend aantal politieke en handelspartners van Ivoorkust in Afrika en de westerse wereld hun steun voor de heer Ouattara hebben uitgesproken en hem hebben erkend als de legitieme winnaar van de presidentsverkiezingen in Ivoorkust en als legitiem staatshoofd, dat op basis van de wil van de bevolking van Ivoorkust aan de macht is gekomen,

L. in der Erwägung, dass eine zunehmende Anzahl von politischen Partnern und Handelspartnern von Côte d’Ivoire in Afrika und der westlichen Welt ihre Unterstützung für Alassane Dramane Ouattara zum Ausdruck gebracht haben, der durch den Willen des ivorischen Volkes als rechtmäßiger Sieger der Präsidentschaftswahl von Côte d’Ivoire und rechtmäßiges Staatsoberhaupt an die Macht gebracht worden sei,


J. overwegende dat de voorzitter van de Afrikaanse Unie (AU), de heer Bingu Wa Mutharika, in zijn officiële verklaring van 8 december 2010 heeft aangegeven dat „de heer Gbagbo de wil van het volk die in de stembus tot uitdrukking is gebracht moet respecteren en de macht vreedzaam moet overdragen om een nieuw bloedbad in Afrika te voorkomen” en dat de AU „zich schaart aan de zijde van ECOWAS en de internationale waarnemers die de overwinning van de heer Ouattara hebben bevestigd”,

J. in der Erwägung, dass der Präsident der Afrikanischen Union (AU), Bingu wa Mutharika, in seiner amtlichen Erklärung vom 8. Dezember 2010 die Auffassung vertreten hat, dass Laurent Gbagbo den vom Volk mit der Stimmabgabe zum Ausdruck gebrachten Willen respektieren und die Macht friedlich abtreten müsse, um ein weiteres Blutbad in Afrika zu vermeiden, und dass die AU an der Seite der Ecowas und der internationalen Beobachter stehe, die den Wahlsieg von Alassane Ouattara bestätigt haben,


J. overwegende dat de voorzitter van de Afrikaanse Unie (AU), de heer Bingu Wa Mutharika, in zijn officiële verklaring van 8 december 2010 heeft aangegeven dat „de heer Gbagbo de wil van het volk die in de stembus tot uitdrukking is gebracht moet respecteren en de macht vreedzaam moet overdragen om een nieuw bloedbad in Afrika te voorkomen” en dat de AU „zich schaart aan de zijde van ECOWAS en de internationale waarnemers die de overwinning van de heer Ouattara hebben bevestigd”,

J. in der Erwägung, dass der Präsident der Afrikanischen Union (AU), Bingu wa Mutharika, in seiner amtlichen Erklärung vom 8. Dezember 2010 die Auffassung vertreten hat, dass Laurent Gbagbo den vom Volk mit der Stimmabgabe zum Ausdruck gebrachten Willen respektieren und die Macht friedlich abtreten müsse, um ein weiteres Blutbad in Afrika zu vermeiden, und dass die AU an der Seite der Ecowas und der internationalen Beobachter stehe, die den Wahlsieg von Alassane Ouattara bestätigt haben,


J. overwegende dat de voorzitter van de Afrikaanse Unie (AU), de heer Bingu Wa Mutharika, in zijn officiële verklaring van 8 december 2010 heeft aangegeven dat "de heer Gbagbo de wil van het volk die in de stembus tot uitdrukking is gebracht moet respecteren en de macht vreedzaam moet overdragen om een nieuw bloedbad in Afrika te voorkomen" en dat de AU "zich schaart aan de zijde van ECOWAS en de internationale waarnemers die de overwinning van de heer Ouattara hebben bevestigd",

J. in der Erwägung, dass der Präsident der Afrikanischen Union (AU), Bingu wa Mutharika, in seiner amtlichen Erklärung vom 8. Dezember 2010 die Auffassung vertreten hat, dass Laurent Gbagbo den vom Volk mit der Stimmabgabe zum Ausdruck gebrachten Willen respektieren und die Macht friedlich abtreten müsse, um ein weiteres Blutbad in Afrika zu vermeiden, und dass die AU an der Seite der Ecowas und der internationalen Beobachter stehe, die den Wahlsieg von Alassane Ouattara bestätigt haben,


J. overwegende dat de voorzitter van de Afrikaanse Unie, de heer Bingu Wa Mutharika, in zijn officiële verklaring van 8 december 2010 heeft aangegeven dat "de heer Gbagbo de wil van het volk die tot uitdrukking is gebracht in de stembus moet respecteren en de macht vreedzaam moet overdragen om een nieuw bloedbad in Afrika te voorkomen" en dat de Afrikaanse Unie "zich schaart aan de zijde van de ECOWAS en de internationale waarnemers die de overwinning van de heer Ouattara hebben bevestigd",

J. unter Hinweis darauf, dass der Präsident der Afrikanischen Union, Bingu Wa Mutharika, in seiner offiziellen Erklärung vom 8. Dezember 2010 sich dahingehend geäußert hat, dass Laurent Gbagbo den vom Volk an den Wahlurnen ausgedrückten Willen respektieren und „die Macht friedlich zurückgeben muss, um ein weiteres Blutbad in Afrika zu vermeiden“, und dass die Afrikanische Union auf der Seite der CEDEAO und der internationalen Beobachter steht, die den Sieg von Alassane Ouattara bestätigt haben,


Hij riep alle Ivoriaanse leiders, zowel civiele als militaire, die zulks nog niet hebben gedaan, op zich onder het gezag van de democratisch verkozen president, de heer Alassan Ouattara, te plaatsen.

Er appelliert an alle, die in Côte d'Ivoire politische und militärische Verantwortung tragen, die Autorität des demokratisch gewählten Präsidenten Alassan Ouattara anzuerkennen, sofern sie dies noch nicht getan haben.


De leden van de Commissie hebben mede namens de heer Yannis Paleokrassas hun voldoening uitgesproken over de betrokkenheid van de industrie ten aanzien van de noodzaak om hun produkten milieuvriendelijker te maken.

Sie begrüßten auch im Namen von Yannis Paleokrassas die Bemühungen der Industrie, die Leistungsfähigkeit ihrer Erzeugnisse in bezug auf Umweltgesichtspunkte weiter zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer ouattara hebben uitgesproken' ->

Date index: 2024-10-10
w