Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer pasqua terecht opmerkte » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals de heer Guterres terecht opmerkt, willen deze mensen niet naar de Europese Unie, maar naar huis.

Wie Herr Guterres gesagt hat, wollen diese Menschen nicht in die Europäische Union kommen; sie wollen zurück nach Hause.


Zoals ik al eerder zei, is ons voorzitterschap niet perfect en ik denk, zoals de heer Tavares terecht opmerkte, dat we meer kunnen doen dan we nu doen wat betreft het vluchtelingenbeleid.

Wie ich bereits sagte, ist unser Ratsvorsitz nicht perfekt, und ich glaube, wie Herr Tavares richtig dargelegt hat, dass wir in Bezug auf die Flüchtlingspolitik mehr tun können, als wir heute tun.


Zoals de heer Paparizov terecht opmerkte over consumenten, hebben we in het najaar samen met consumentenorganisaties het Energieforum voor de burger gelanceerd, dat alle consumentenorganisaties bijeenbrengt om te discussiëren over het pakket energiemarkt. Daarom moeten we de reikwijdte van het akkoord niet alleen verbreden vanwege het Parlement en de Raad, maar ook om de acceptatie van de energiemarkt in het algemeen te vergroten bij de Europese burgers.

Wie Herr Paparizov richtig zum Thema Verbraucher sagte, gründeten wir im Herbst unser Bürgerenergieforum mit Verbraucherorganisationen, das alle Verbraucherorganisationen an einen Tisch holt, um über das Energiemarktpaket zu diskutieren. Deshalb müssen wir den Umfang der Einigung nicht nur wegen des Parlaments und des Rates erweitern, sondern auch, um eine größere Akzeptanz des Energiemarkts im Allgemeinen bei den Bürgern Europas zu erreichen.


Wat we hier in elk geval uit kunnen concluderen is dat we op het intergouvernementele vlak geen enkele vooruitgang hoeven te verwachten als het gaat om de voltooiing van het Europees project, want – zoals de heer Pasqua terecht opmerkte – de staatshoofden en regeringsleiders zullen altijd met hand en tand de belangen van hun eigen land verdedigen, ook als dit het algemeen belang schaadt.

Wenn es eine Lehre gibt, die wir daraus ziehen können und müssen, dann die, dass von der intergouvernementalen Ebene kein Fortschritt für die Vollendung des europäischen Einigungswerks zu erwarten ist, denn auf dieser Ebene können die Staats- und Regierungschefs – wie Herr Pasqua sehr treffend dargelegt hat – nichts anderes tun als mit Zähnen und Klauen die nationalen Interessen, auch zum Schaden des Allgemeininteresses, zu verteidigen.


De eerste schaduwzijde betreft het herstel van de betrekkingen, zoals de heer Pasqua al opmerkte.

Der Erste betrifft das von Herrn Pasqua erwähnte „Wiederzusammenfinden“.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer pasqua terecht opmerkte' ->

Date index: 2023-03-07
w