Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer rajoelina heeft aangekondigd » (Néerlandais → Allemand) :

9. herinnert eraan dat de heer Rajoelina heeft aangekondigd dat hij niet zal deelnemen aan de toekomstige presidentsverkiezingen;

9. erinnert an die von Herrn Rajoelina verkündete Entscheidung, bei den künftigen Präsidentschaftswahlen nicht zu kandidieren;


9. herinnert eraan dat de heer Rajoelina heeft aangekondigd dat hij niet zal deelnemen aan de toekomstige presidentsverkiezingen;

9. erinnert an die von Herrn Rajoelina verkündete Entscheidung, bei den künftigen Präsidentschaftswahlen nicht zu kandidieren;


J. overwegende dat de heer Rajoelina heeft aangekondigd dat hij van plan is eenzijdig en in strijd met de verkiezingskalender parlementsverkiezingen te organiseren, zonder raadpleging van het Malgassische volk overeenkomstig het handvest van Maputo en de aanvullende akte van Addis Abeba,

J. in der Erwägung, dass Andry Rajoelina seine Entschlossenheit angekündigt hat, unter Missachtung des Wahlkalenders und ohne Konsultation der Bevölkerung des Landes, wie sie von der Charta von Maputo und von der Zusatzakte von Addis Abeba vorgesehen sind, einseitig Parlamentswahlen zu organisieren;


J. overwegende dat de heer Rajoelina heeft aangekondigd dat hij van plan is eenzijdig en in strijd met de verkiezingskalender parlementsverkiezingen te organiseren, zonder raadpleging van het Malgassische volk overeenkomstig het handvest van Maputo en de aanvullende akte van Addis Abeba,

J. in der Erwägung, dass Andry Rajoelina seine Entschlossenheit angekündigt hat, unter Missachtung des Wahlkalenders und ohne Konsultation der Bevölkerung des Landes, wie sie von der Charta von Maputo und von der Zusatzakte von Addis Abeba vorgesehen sind, einseitig Parlamentswahlen zu organisieren;


J. overwegende dat de heer Rajoelina heeft aangekondigd dat hij van plan is eenzijdig en in strijd met de verkiezingskalender parlementsverkiezingen te organiseren, zonder raadpleging van het Malgassische volk overeenkomstig het handvest van Maputo en de aanvullende akte van Addis Abeba,

J. in der Erwägung, dass Andry Rajoelina seine Entschlossenheit angekündigt hat, unter Missachtung des Wahlkalenders und ohne Konsultation der Bevölkerung des Landes, wie sie von der Charta von Maputo und von der Zusatzakte von Addis Abeba vorgesehen sind, einseitig Parlamentswahlen zu organisieren;


De heer Michel Barnier, Europees Commissaris voor regionaal beleid, heeft aangekondigd dat in Nederland twee regionale programma's inzake innovatieve acties zullen worden uitgevoerd, waarvoor de Europese Unie steun zal verlenen voor een bedrag van ongeveer € 5,5 miljoen.

Der für Regionalpolitik zuständige europäische Kommissar Michel Barnier gab die Durchführung von zwei regionalen Programmen mit innovativen Maßnahmen in den Niederlanden bekannt, für die EU-Mittel in Höhe von etwa 5,5 Mio. € zur Verfügung gestellt werden.


De heer Kinnock heeft vandaag de benoeming van drie directeuren-generaal aangekondigd: het betreft de heren Manuel Silva Rodriguez (DG Landbouw), Fabio Colasanti (DG Ondernemingen) en Klaus Van der Pas (DG Onderwijs en cultuur).

Mit den von Vizepräsident Kinnock heute verkündeten Ernennungen werden Herr José Manuel Silva Rodriguez zum Generaldirektor der GD Landwirtschaft, Herr Fabio Colasanti zum Generaldirektor der GD Unternehmen und Herr Klaus Van der Pas zum Generaldirektor der GD Bildung und Kultur ernannt.


Op voorstel van de heer Bangemannn heeft de Commissie vandaag een actieprogramma[1] en een tijdschema vastgesteld voor de uitvoering van de initiatieven die staan aangekondigd in de mededeling van september 1994[2] : Het beleid inzake het concurrentievermogen van de Europese Unie op industriegebied".

Auf Vorschlag von Herrn Bangemann hat die Kommission heute ein Aktionsprogramm1 und einen Zeitplan für die Umsetzung der in der Mitteilung "Eine Politik der industriellen Wettbewerbsfähigkeit für die Europäische Union" vom 14. September 19942 angekündigten Initiativen beschlossen .


Met het oog op het overleg met de betrokken kringen over deze bijzonder moeilijke kwesties heeft de Commissie besloten een conferentie over de accijnsproblematiek te organiseren op 13, 14 en 15 november aanstaande in het Cultureel Centrum van Belem te Lissabon", zo heeft de heer Mario MONTI aangekondigd.

Mit diesen Worten gab Kommissionsmitglied Mario Monti den Entschluß der Kommission bekannt, in der Reihe ihrer Konsultationen zu diesen besonders schwierigen Fragen am 13., 14. und 15. November 1995 in Lissabon im Kulturzentrum Belém eine Tagung zum Thema Ver- brauchsteuern zu veranstalten.


De heer Bangemann heeft vandaag in Riga de start aangekondigd van een modelproject ter verbetering van de informatie-infrastructuur in de Baltische Staten.

Kommissionsmitglied Martin Bangemann hat heute in Riga ein Pilotprojekt zur Verbesserung der Infrastruktur für Datenaustausch im Baltikum vorgestellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer rajoelina heeft aangekondigd' ->

Date index: 2024-10-16
w