Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer rehn voorgestelde maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

Ten tweede steunen we wel degelijk de door de heer Rehn voorgestelde maatregelen, alleen gaan ze op sommige punten niet ver genoeg, omdat de meeste maatregelen pas worden voorgesteld als de boerderij van de heer Daul al in brand staat.

Zweitens unterstützen wir sehr wohl die Maßnahmen, die Herr Rehn vorgeschlagen hat, sie sind nur in manchem zu kurz gegriffen, genau in diesem Sinn, denn die meisten Maßnahmen werden erst vorgeschlagen, wenn der Hof von Herrn Daul bereits brennt.


Wij zijn er dan ook voor om onze volledige steun te geven aan de door de regering van de heer Papandreou voorgestelde maatregelen.

Deshalb sind wir dafür, die Maßnahmen der Regierung Papandreou voll zu unterstützen.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, vandaag verwelkomen wij eensgezind de in het verslag van de heer Kirilov voorgestelde maatregelen die de toekenning van middelen uit de structuurfondsen moeten vereenvoudigen.

(FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren, wir stimmen heute alle darin überein, dass wir die im Bericht von Herrn Kirilov vorgeschlagenen Maßnahmen zur Vereinfachung der Zuweisung der Mittel aus dem Strukturfonds begrüßen.


De heer Rehn heeft er zojuist op gewezen dat de Commissie een communautair instrument heeft voorgesteld, maar dat de Raad niet bereid was een bijdrage aan dit communautaire instrument te leveren.

Herr Rehn hat gerade darauf hingewiesen, dass die Kommission ein Gemeinschaftsinstrument vorgeschlagen hat, dass aber der Rat nicht bereit war, bei diesem Gemeinschaftsinstrument mitzumachen.


Verder hoop ik – maar de heer Rehn heeft al voorstellen in die richting gedaan – dat de tweede les die we uit dit alles trekken, is dat er een aantal structurele hervormingen moet komen, dat wil zeggen een preventieparagraaf in het Stabiliteits- en groeipact – wat de heer Rehn heeft voorgesteld –, een Europees monetair fonds, een structureel mechanisme dat onmiddellijk ingezet kan worden, en ten derde een 2020-strategie die veel beter in elkaar steekt dan de strategie die nu op papier staat.

Ich hoffe auch – wenngleich Herr Rehn bereits begonnen hat Vorschläge zu machen –, dass wir aus all dem die zweite Lehre ziehen, dass verschiedene Strukturreformen eingeführt werden müssen. Dazu gehören ein Kapitel bezüglich Vorbeugung im Stabilitäts- und Wachstumspakt – wie von Herrn Rehn angeregt – sowie ein europäischer Währungsfonds, der als Strukturmechanismus sofort eingesetzt werden kann, und drittens eine 2020-Strategie, die weitaus robuster ist als die Strategie in ihrer heute festgehaltenen Form ist.


Wij zijn evenwel zinnens in de komende dagen - ook in het licht van de reactie van het Europees Parlement op het Witboek - een overlegdocument goed te keuren dat het mogelijk zal maken de interinstitutionele dialoog toe te spitsen op een aantal prioritaire maatregelen, die ook door de (intergouvernementele) groep onder voorzitterschap van de heer Mandelkern werden voorgesteld.

Allerdings gedenken wir, in den nächsten Tagen - im Lichte der Reaktionen des Europäischen Parlaments auf das Weißbuch - ein Konsultationspapier vorzulegen, um den organübergreifenden Dialog auf einige prioritäre Maßnahmen zu konzentrieren, die auch von der unter dem Vorsitz von Herrn Mandelkern tagenden Gruppe (von Regierungsvertretern) angeregt wurden.


De werkzaamheden van de Gemeenschap die door mevrouw Reding in overleg met de commissaris voor gezondheid, de heer David Byrne worden voorgesteld, vormen een aanvulling op de maatregelen van de lidstaten en de sportbonden. Het zal voornamelijk om werkzaamheden gaan waarbij versterkt gebruik wordt gemaakt van het instrumentarium van de Gemeenschap (onderzoek, onderwijs/scholing, jeugdzaken, samenwerking op het gebied van politie en justitie, volksgezondheid).

Die von Frau Reding in Absprache mit David Byrne, dem für Gesundheitsfragen zuständigen Kommissar, vorgeschlagene Aktion der Gemeinschaft ergänzt die Maßnahmen der Mitgliedstaaten und der Sportorganisationen. Es geht dabei vor allem um eine stärkere Mobilisierung der Gemeinschaftsinstrumente (Forschung, allgemeine und berufliche Bildung, Jugend, polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit, öffentliche Gesundheit).


De heer Van Miert, die bevoegd is voor het concurrentiebeleid, heeft aan de Commissie de grote lijnen voorgesteld waarop de mededeling van de Commissie aan de lidstaten betreffende de toepassing van de vigerende voorschriften inzake staatssteun op fiscale maatregelen welke van toepassing zijn op de ondernemingen, zal worden gebaseerd.

Das für Wettbewerbsfragen zuständige Kommissionsmitglied Van Miert hat der Kommission die Leitlinien für eine Mitteilung an die Mitgliedstaaten über die Anwendung der Regeln für staatliche Beihilfen auf Maßnahmen der Unternehmensbesteuerung vorgelegt.


Dit initiatief is een van de maatregelen die het Spaanse Voorzitterschap heeft voorgesteld om gevolg te geven aan de conclusies van de Europese Raad van Cannes en aan het verslag van de Adviescommissie Racisme en Vreemdelingenhaat, die wordt voorgezeten door de heer Kahn en is opgericht door de Europese Raad van Korfoe in juni 1994.

Diese Initiative gehört zu den Maßnahmen, die der spanische Vorsitz vorgeschlagen hat, um die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Cannes sowie den Bericht des unter dem Vorsitz von Herrn Kahn tagenden und vom Europäischen Rat auf seiner Tagung in Korfu im Juni 1994 eingesetzten Beratenden Kommission "Rassismus und Fremdenfeindlichkeit" umzusetzen.


De maatregelen die de Ierse autoriteiten hebben voorgesteld om in te spelen op de veranderende situatie in de landbouw en op het platteland, zijn gevarieerd en getuigen van verbeeldingskracht. De heer STEICHEN heeft hun daarvoor een compliment gemaakt.

Kommissionsmitglied STEICHEN beglückwünschte die irischen Behörden zu Tragweite und Einfallsreichtum der von ihnen vorgeschlagenen Maßnahmen, die zu einem großen Teil dazu dienen, den Strukturwandel in der Landwirtschaft und den ländlichen Gebieten besser zu bewältigen.


w