Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer romagnoli hadden verzocht " (Nederlands → Duits) :

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft met zijn vonnis van 19 maart verklaard dat de meerderheid van ons Parlement een rechtsregel had geschonden door te weigeren mijn onschendbaarheid te beschermen op grond van artikel 10 van het internationale protocol, zoals mijn buitenlandse collega's onder aanvoering van de heer Romagnoli hadden verzocht.

(FR) Herr Präsident, mit einem Entscheid vom 19. März hat der Gerichtshof der Europäischen Union gerade erklärt, dass die Mehrheit unseres Parlaments eine klaren Gesetzesverstoß begangen haben, indem sie es abgelehnt hat, meine Immunität gemäß Artikel 10 des internationalen Protokolls zu verteidigen, wie das von meinen ausländischen Kollegen unter der Führung von Herrn Romagnoli gefordert wurde.


Op 17 december 2010 heeft de Europese Raad alle Ivoriaanse leiders, zowel burgers als militairen, die zich nog niet onder het gezag van de democratisch verkozen president, de heer Alassan Ouattara, hadden geplaatst, verzocht dit te doen.

Am 17. Dezember 2010 hat der Europäische Rat an alle appelliert, die in Côte d'Ivoire in der Politik und im Militär Verantwortung tragen, die Autorität des demokratisch gewählten Präsidenten Alassan Ouattara anzuerkennen, sofern sie dies noch nicht getan haben.


Bij schrijven van 25 april herhaalde de heer Romagnoli dit verzoek en verzocht om spoedmaatregelen ter bescherming van de immuniteit van het betrokken lid.

Mit Schreiben vom 25. April wiederholte Herr Romagnoli seinen Antrag und bat um Dringlichkeitsmaßnahmen zur Bekräftigung der Immunität des betreffenden Mitglieds.


Amendement 13, dat een verdeling van de Atlantische kust in twee gebieden beoogt, zoals mevrouw Ayala en ikzelf verzocht hadden, het bezoek van de heer De Ruiter aan Galicië, en de goede communicatie die tot stand is gebracht tussen de regionale regering en het Agentschap, zijn voor ons een garantie dat de verbintenissen van de Europese Unie met Galicië met betrekking tot de stationering van een vaartuig voor het bestrijden van verontreiniging aan de kust van Galicië, geen loze beloftes zullen zijn.

Der Änderungsantrag 13, der die Atlantikküste in zwei Gebiete teilt, wie Frau Ayala und ich gefordert haben, der Besuch von Herrn de Ruiter in Galicien und die gute Kommunikation, die zwischen der Regionalregierung und der Agentur zustande gekommen ist, geben uns die Garantie, dass die Verpflichtung der Europäischen Union gegenüber Galicien zur Bereitstellung eines Schiffs für die Verschmutzungsbekämpfung an der galicischen Küste erfüllt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer romagnoli hadden verzocht' ->

Date index: 2021-10-02
w