Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer scholz al benadrukt " (Nederlands → Duits) :

Zoals de heer Scholz al benadrukt heeft, is de Commissie sinds de bijeenkomst in Madrid begonnen met het ontplooien van vastberaden initiatieven.

Wie Herr Scholz hervorgehoben hat, geht die Europäische Kommission seit dem Treffen in Madrid mit Entschlossenheit ans Werk.


Tot slot wil ik van de gelegenheid gebruik maken om, namens het voorzitterschap, onze waardering uit te spreken voor de positieve en constructieve inspanningen die de voorzitter van de Commissie internationale handel, de heer Moreira, en de rapporteur voor dit dossier, de heer Scholz, zich getroost hebben om tot een overeenkomst over dit voorstel te komen.

Ich möchte abschließend diese Gelegenheit wahrnehmen, um im Namen des Ratsvorsitzes den positiven und konstruktiven Beitrag sowohl des Vorsitzenden des INTA-Ausschusses, Herrn Vital Moreira, als auch des Berichterstatters für dieses Dossier, Helmut Scholz, für das Erreichen einer Einigung über diesen Vorschlag meine Anerkennung zu zollen.


Onze dank gaat met name uit naar de rapporteur, de heer Scholz, en de voorzitter van de Commissie internationale handel, de heer Moreira, omdat ze bereid waren op zoek te gaan naar een pragmatische manier om de bezorgdheid van het Parlement over de toepassing van de nieuwe regels inzake gedelegeerde en uitvoeringshandelingen op de bestaande SAP-verordening weg te nemen.

Unser besonderer Dank gilt dem Berichterstatter Helmut Scholz und dem Vorsitzenden des INTA-Ausschusses Herrn Vital Moreira für ihre Bereitschaft, eine pragmatische Lösung zu finden, um die Bedenken des Parlaments in Bezug auf die Anwendung der neuen Bestimmungen über delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte auf die gegenwärtig gültige APS-Verordnung zu berücksichtigen.


Ten eerste wil ik de rapporteurs mevrouw Gál, mevrouw Lochbihler, de heer Mitchell, de heer Scholz en de heer Goerens bedanken.

Zuerst möchte ich den Berichterstatterinnen und Berichterstattern, Frau Gál, Frau Lochbihler, Herrn Mitchell, Herrn Scholz und Herrn Goerens, danken.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alle rapporteurs bedanken – mevrouw Brantner, mevrouw Gál en mevrouw Lochbihler, alsook de heer Mitchell, de heer Scholz en de heer Goerens.

Herr Präsident, ich möchte allen Berichterstattern danken – Frau Brantner, Frau Gál und Frau Lochbihler sowie Herrn Mitchell, Herrn Scholz und Herrn Goerens.


(2) De secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger heeft de benoeming van de heer Jürgen SCHOLZ voorgesteld,

(2) Der Generalsekretär/Hohe Vertreter hat die Ernennung von Jürgen SCHOLZ vorgeschlagen


De heer Jürgen SCHOLZ wordt met ingang van 15 december 2004 benoemd tot hoofd van de missie van de Politiemissie van de Europese Unie in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (EUPOL Proxima).

Jürgen SCHOLZ wird mit Wirkung ab 15. Dezember 2004 zum Leiter der Polizeimission der Europäischen Union in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien (EUPOL Proxima) ernannt.


(2) De secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger heeft de benoeming van de heer Jürgen SCHOLZ voorgesteld,

(2) Der Generalsekretär/Hohe Vertreter hat die Ernennung von Jürgen SCHOLZ vorgeschlagen


Zoals in het Witboek over het Europese vervoersbeleid wordt benadrukt: "Het grootste probleem dat deze overheden veel sneller dan wordt gedacht moeten oplossen, is de beheersing van het verkeer en met name de plaats van de eigen auto in grote agglomeraties.De eigen auto [is] bij gebrek aan een geïntegreerde aanpak van stedenbouwkundig beleid en vervoersbeleid nog steeds nagenoeg heer en meester".

Im Weißbuch zur europäischen Verkehrspolitik wird die Feststellung getroffen: ,Das Hauptproblem, das die zuständigen Behörden zu bewältigen haben werden, und zwar schneller als gedacht, ist die Bewältigung des Verkehrs und besonders des Stellenwerts des Pkw in den Ballungsgebieten (...) die ungeteilte Vorherrschaft des Pkw [bleibt] aufgrund eines nicht vorhandenen integrierten Ansatzes bei der Städtebau- und Verkehrspolitik unangetastet".


De voorzitter van de Europese Commissie, de heer Prodi, heeft in zijn speech voor de Europese Raad [18] benadrukt dat er een passend evenwicht tussen vrouwen en mannen bij de diensten van de Commissie en bij de kabinetten van de commissarissen moet zijn. Voor het eerst bestaat het personeel van de kabinetten voor bijna 40% uit vrouwen.

Der Präsident der Europäischen Kommission, Herr Romano Prodi, unterstrich in seiner Rede vor dem Europäischen Rat [18] die Notwendigkeit einer angemessenen Vertretung von Frauen und Männern in den Dienststellen der Kommission und im Kabinett der Kommissionsmitglieder. Erstmals beträgt der Anteil der Frauen im Kabinett heute fast 40 %.




Anderen hebben gezocht naar : zoals de heer scholz al benadrukt     heer     heer scholz     mijnheer     wil alle     steeds nagenoeg heer     raad 18 benadrukt     heer scholz al benadrukt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer scholz al benadrukt' ->

Date index: 2023-05-13
w