Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer solana genoemde drie strategische » (Néerlandais → Allemand) :

Teneinde op een holistische en themaoverstijgende wijze de drie in punt 3 genoemde uitdagingen aan te gaan, stelt de Commissie een reeks acties voor die in nauwe samenwerking met de lidstaten, sociale partners en andere belanghebbenden moeten worden uitgevoerd of ontwikkeld, en die elk onder een van de zeven voornaamste strategische doelstellingen vallen.

Um die drei in Abschnitt 3 beschriebenen Herausforderungen ganzheitlich und themenübergreifend zu bewältigen, schlägt die Kommission eine Reihe von Maßnahmen vor, die in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten, Sozialpartnern und anderen Interessengruppen umgesetzt oder entwickelt werden sollten.


5. steunt de in het document van de heer Solana genoemde drie strategische doelstellingen, te weten

5. unterstützt die in dem Solana-Papier genannten drei Strategieziele, nämlich


(EN) Mijnheer de Voorzitter, zijn alle lidstaten van de EU consistent geweest in de politieke boodschap die aan Iran is overgebracht om de inspanningen te steunen van de “EU-drie” (Groot-Brittannië, Frankrijk en Duitsland) en de heer Solana met betrekking tot het nucleair dossier door zich te houden aan de opgelegde economische sancties?

(EN) Herr Präsident! Haben sämtliche EU-Mitgliedstaaten konsequent die politische Botschaft an den Iran übermittelt, dass die Bemühungen der EU-3 sowie von Herrn Solana in der Nuklearfrage unterstützt werden müssen, indem die wirtschaftlichen Sanktionen auch wirklich umgesetzt werden?


Het actieplan “Het leren van talen en de taalverscheidenheid bevorderen 2004-2006” was het eerste antwoord van de Commissie hierop. In dit actieplan worden drie strategische actieterreinen genoemd: bevordering van een leven lang talen leren, beter taalonderwijs en een taalvriendelijke omgeving creëren.

Hierauf hatte die Kommission mit dem Aktions¬plan „Förderung des Sprachenlernens und der Sprachenvielfalt (2004-2006)“ reagiert, in dem drei Handlungsfelder benannt wurden: Förderung des lebens¬langen Lernens, Verbes¬se¬rung des Sprachunterrichts und Schaffung eines sprachen¬freund¬lichen Umfelds.


Met betrekking tot het crisiscentrum (Situation Centre – “SitCen”) moet ik vermelden dat dit centrum beslist een waardevolle strategische analyse van de terroristische dreiging aan de Raad heeft doen toekomen. Met behulp van de heer Solana heb ik in de praktijk een zeer goede samenwerking hierover opgebouwd.

Was das Lagezentrum („SitCen“) anbelangt, sollte ich erwähnen, dass es dem Rat zweifellos eine wertvolle strategische Analyse der terroristischen Bedrohung geliefert hat und ich dank der Zusammenarbeit mit Herrn Solana eine sehr gute praktische Zusammenarbeit darauf aufbauen konnte.


Ten eerste steun ik alle drie eisen die de heer Solana heeft genoemd, maar ik ben bang dat er nog een ontbreekt.

Erstens, zu den drei Forderungen, die Herr Solana dargelegt hat: Ich unterstütze alle drei, aber ich fürchte, sie sind nicht vollständig.


Er kan niet getornd worden aan de beginselen van het Kwartet. De heer Solana heeft die zojuist uiteengezet, we hebben ze genoemd in de verklaring van de Raad, en we hebben ze ook genoemd in het Kwartet.

Bei den Grundsätzen des Quartetts darf es keinen Kompromiss geben – Herr Solana hat sie gerade erläutert, wir haben sie in der Erklärung des Rates erwähnt, wir haben sie auch im Quartett zur Sprache gebracht.


De conclusies van de Raad van 12 mei 2009 betreffende een strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding (ET 2020) , waarin als prioriteiten voor de periode 2009-2011 de volgende worden genoemd: de noodzaak de burgers in staat te stellen in drie talen (de moedertaal plus twee andere talen) te communiceren, waar dienstig het taalonderwijs in beroepsonderwijs en -opleiding (BOO) en voor volwasse ...[+++]

der Schlussfolgerungen des Rates vom 12. Mai 2009 zu einem strategischen Rahmen für die europäische Zusammenarbeit auf dem Gebiet der allgemeinen und beruflichen Bildung („ET 2020“) , wonach es für den Zeitraum 2009-2011 vorrangig gilt, die Bürger zu befähigen, zusätzlich zu ihrer Muttersprache in zwei weiteren Sprachen zu kommunizieren, erforderlichenfalls den Sprachenunterricht in der Berufsbildung und in der Erwachsenenbildung zu fördern und Zuwanderern die Möglichkeit zu bieten, die Sprache des Aufnahmelandes zu erlernen.


Onderstreept dient te worden dat de minst ontwikkelde regio's op de genoemde drie strategische terreinen een neiging tot "onderinvesteren" hebben in vergelijking met de meer ontwikkelde regio's.

Es sei darauf hingewiesen, dass die Regionen mit Entwicklungsrückstand die Tendenz haben, gegenüber den weiter entwickelten Regionen zu wenig in die drei genannten strategischen Bereiche zu investieren.


Onderstreept dient te worden dat de minst ontwikkelde regio's op de genoemde drie strategische terreinen een neiging tot "onderinvesteren" hebben in vergelijking met de meer ontwikkelde regio's.

Es sei darauf hingewiesen, dass die Regionen mit Entwicklungsrückstand die Tendenz haben, gegenüber den weiter entwickelten Regionen zu wenig in die drei genannten strategischen Bereiche zu investieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer solana genoemde drie strategische' ->

Date index: 2022-01-02
w