Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer solana over » (Néerlandais → Allemand) :

- Voorzitter, ik wil de heer Solana bedanken voor de opmerkingen die hij heeft gemaakt over het raketschild. Vooral zijn vaststelling dat het wel degelijk een onderwerp van discussie is, ook binnen de Europese Unie, omdat het ook een relatie kan hebben - en in onze opvatting ook heeft - met de veiligheidsstrategie waar de heer Solana zich de afgelopen jaren zo voor heeft ingezet.

(NL) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Solana für seine Ausführungen zum Raketenabwehrschild und insbesondere seine Feststellung danken, dass dieses Thema unbedingt auch innerhalb der Europäischen Union diskutiert werden muss, weil davon nicht zuletzt die Sicherheitsstrategie tangiert werden kann – und meines Erachtens tatsächlich tangiert wird –, für die sich Herr Solana in den letzten Jahren so nachdrücklich eingesetzt hat.


In het verslag van de Raad over de mensenrechten 2006, dat vermoedelijk werd opgesteld onder het gezag van de secretaris-generaal van de Raad, de heer Solana, staat: ‘Het EP heeft een onderzoek uitgevoerd onder leiding van de heer Dick Marty’, maar de heer Dick Marty leidde het onderzoek van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa!

Im Menschenrechtsbericht des Jahres 2006, der vermutlich unter der Verantwortung des Generalsekretärs des Rates, Javier Solana, erstellt wurde, heißt es sinngemäß: Das Europäische Parlament führte eine Untersuchung unter der Leitung von Herrn Dick Marty durch. Aber Herr Dick Marty leitete die Untersuchung der Parlamentarischen Versammlung des Europarates!


6. neemt kennis van de bijdragen van de EU-coördinator voor terrorismebestrijding, de heer De Vries, en de hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de heer Solana, die beiden hebben verklaard dat hun niets bekend was over enigerlei schending van nationaal, Europees of internationaal recht door lidstaten die met de CIA samenwerken, maar daarbij wel opmerkten dat zij ingevolge het EU-recht n ...[+++]

6. nimmt Kenntnis von den Beiträgen des EU-Koordinators für Terrorismusbekämpfung, Guy De Vries, und des Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, Javier Solana, die beide erklärten, ihnen seien keine Verstöße gegen nationales, europäisches oder internationales Recht durch mit der CIA zusammenarbeitende Mitgliedstaaten bekannt, während sie gleichzeitig hinzufügten, dass sie nach EU-Recht nicht befugt seien, einschlägige Informationen von den Mitgliedstaaten zu verlangen;


Zie ook de verklaring van de Hoge Vertegenwoordiger de heer Solana inzake de benoeming van de heer Jan Kubiš (document S271/05), met meer achtergrondinformatie over zijn mandaat en CV ( [http ...]

Siehe auch die Erklärung des Hohen Vertreters Solana S271/05 zur Ernennung von Herrn Jan Kubiš mit Einzelheiten zu dessen Mandat und Lebenslauf ( [http ...]


De Raad luisterde naar een verslag van de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, over de geplande overname door de EU van de internationale militaire aanwezigheid in Bosnië en Herzegovina (BiH), na het eerste overleg over deze kwestie conform het mandaat van de Europese Raad van Kopenhagen tussen de autoriteiten van BiH, de Hoge Vertegenwoordiger voor BiH/speciale vertegenwoordiger van de EU, de heer Paddy Ashdown, de NAVO en andere internationale actoren.

Der Rat hörte einen Bericht des Hohen Vertreters, Herrn Solana, über die geplante Übernahme der internationalen Militärpräsenz in Bosnien und Herzegowina (BiH) durch die EU, zu dessen Vorbereitung entsprechend dem Auftrag des Europäischen Rates (Kopenhagen) erste Konsultationen mit den Behörden in BiH, dem Hohen Repräsentanten für BiH/EU-Sonderbeauftragten Paddy Ashdown, der NATO und anderen internationalen Akteuren stattgefunden hatten.


15. steunt de pogingen van de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, om een dialoog tussen Belgrado en Podgorica over de constitutionele toekomst van de Federale Republiek Joegoslavië op gang te brengen.

15. unterstützt die Bemühungen des Hohen Vertreters Javier Solana um die Förderung des Dialogs zwischen Belgrad und Podgorica über die verfassungsrechtliche Zukunft der Bundesrepublik Jugoslawien;


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Solana, mijnheer Patten, in opdracht van mijn fractie zal ik het enkel over de kandidatuur van Turkije voor toetreding tot de Europese Unie hebben, waarvoor zowel de heer Solana als de heer Patten bevoegd is.

Herr Präsident, Hoher Vertreter für die GASP, Herr Kommissar Patten! Ich werde im Auftrag meiner Fraktion einen einzigen Bereich ansprechen, der in der Verantwortung sowohl des Hohen Vertreters als auch des Kommissars liegt. Das ist die Kandidatur der Türkei für einen Beitritt zur Europäischen Union.


De Raad is ingenomen met de voortgang die dankzij de bemiddeling van de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, en de speciale vertegenwoordiger, de heer Le Roy, op 26 oktober 2001 is geboekt op het gebied van de hervorming van de grondwet van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, alsmede met de toezegging van alle partijen om spoedig de parlementaire procedure over de kaderovereenkomst af te sluiten.

Der Rat hat begrüßt, dass bei der Reform der Verfassung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien unter Vermittlung des Hohen Vertreters, Herrn Solana, und seines Sonderbeauftragten, Herrn Le Roy, Fortschritte erzielt worden sind und alle Beteiligten zugesagt haben, das parlamentarische Verfahren zur Annahme des Rahmenabkommens rasch zum Abschluss zu bringen.


71. De heer Solana, hoge vertegenwoordiger, en de heer Patten, Commissielid, hebben aan de Europese Raad verslag uitgebracht over hun bezoek aan Kosovo op 24 maart 2004.

71. Der Hohe Vertreter Solana und das Kommissionsmitglied Patten haben dem Europäischen Rat über ihren Besuch im Kosovo am 24. März 2004 berichtet.


De secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, de heer Solana, informeerde de Raad over de recente ontwikkelingen in de Presevo Vallei, alsook over zijn besluit, dat na overleg met het voorzitterschap was genomen, om de Waarnemersmissie van de Europese Unie ook in dit gebied in te zetten.

Der Generalsekretär/Hohe Vertreter, Herr Solana, unterrichtete den Rat über die jüngsten Entwicklungen im Presevo-Tal sowie über seinen Beschluss, den Einsatz der Überwachungsmission der Europäischen Union nach Absprache mit dem Vorsitz auf dieses Gebiet auszudehnen.




D'autres ont cherché : wil de heer     heer solana     heeft gemaakt over     heer     raad over     bekend was over     vertegenwoordiger de heer     heer solana over     podgorica over     mijnheer     mijnheer solana     enkel over     parlementaire procedure over     verslag uitgebracht over     heer solana over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer solana over' ->

Date index: 2020-12-28
w