Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer solana secretaris-generaal " (Nederlands → Duits) :

Bij besluit van de secretaris-generaal van 15 september 2016 dat in werking treedt op 16 september 2016, wordt de heer Vincent Popijn in vast verband benoemd tot de graad van gekwalificeerd attaché.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 15. September 2016, der am 16. September 2016 in Kraft tritt, wird Herr Vincent Popijn im Dienstgrad eines qualifizierten Attachés endgültig ernannt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 13 september 2016 dat in werking treedt op 16 september 2016, wordt de heer Julien Rossomme in vast verband benoemd tot de graad van gekwalificeerd attaché.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 13. September 2016, der am 16. September 2016 in Kraft tritt, wird Herr Julien Rossomme im Dienstgrad eines qualifizierten Attachés endgültig ernannt.


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 1 augustus 2016, wordt de heer Pierre Couturier, attaché, vanaf 1 november 2016 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 1. August 2016 wird Herr Pierre Couturier, Attaché, ab dem 1. November 2016 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de Secretaris-generaal van 1 augustus 2016, wordt de heer Jean Machiels, eerste attaché, vanaf 1 november 2016 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 1. August 2016 wird Herr Jean Machiels, erster Attaché, ab dem 1. November 2016 in den Ruhestand versetzt.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 12 juli 2016, wordt de heer Michel Charlier, inspecteur-generaal, vanaf 1 oktober 2016 in ruste gesteld.

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 12. Juli 2016 wird Herr Michel Charlier, Generalinspektor, ab dem 1. Oktober 2016 in den Ruhestand versetzt.


Mijnheer de Voorzitter, ik vraag u derhalve passende maatregelen te treffen voordat een deel van het Europese grondgebied verloren gaat aan Turkije, en om te zorgen dat de heer Elcil, secretaris-generaal van de vakbond KTOS, veilig is in zijn thuisland.

Ich fordere Sie, Herr Präsident, daher auf, geeignete Schritte zu unternehmen, bevor ein Teil des europäischen Staatsgebiets an die Türkei verlorengeht, und sicherzustellen, dass Herr Elcil, der Generalsekretär von KTOS, in seiner Heimat in Sicherheit ist.


11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de persoonlijke vertegenwoordiger voor de rechten van de mens van de heer Solana, secretaris-generaal en hoge vertegenwoordiger voor het GBVB, de Commissie en de regering en de Nationale Volksassemblee van Algerije.

11. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, dem persönlichen Vertreter für Menschenrechte von Herrn Solana, Generalsekretär und Hoher Vertreter für die GASP, der Kommission sowie der Regierung und der Nationalen Volksversammlung Algeriens zu übermitteln.


Tijdens zijn ontmoeting met de secretaris-generaal van de VN op 10 juli 2007 verklaarde Javier Solana, secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie met betrekking tot Kosovo dat verdere vertraging contraproductief zou zijn.

Der Generalsekretär des Rates, Xavier Solana, äußerte bei seinem Treffen mit dem Generalsekretär der Vereinten Nationen am 10.7.2007 zur Kosovofrage, dass „ein weiterer Aufschub in dieser Frage nicht förderlich“ sei.


11. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de persoonlijke vertegenwoordiger voor de rechten van de mens van Javier Solana, secretaris-generaal en hoge vertegenwoordiger voor het GBVB, de Commissie en de regering en de Nationale Volksassemblee van Algerije.

11. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, dem persönlichen Vertreter für Menschenrechte von Javier Solana, Generalsekretär und Hoher Vertreter für die GASP, der Kommission sowie der Regierung und der Nationalen Volksversammlung Algeriens zu übermitteln.


5. verzoekt de heer Solana, secretaris‑generaal van de Raad van de EU, Hoge vertegenwoordiger voor het GBVB, aan de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid verslag uit te brengen van de uitkomst van het bezoek dat de trojka van de Europese Unie op 7 april 2000 aan Moskou heeft gebracht;

5. fordert Herrn Solana, Generalsekretär des Rates der EU, Hoher Vertreter für die GASP, auf, dem Ausschuß für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik des Parlaments über die Ergebnisse des Besuchs der Troika der Europäischen Union vom 7. April 2000 in Moskau zu berichten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer solana secretaris-generaal' ->

Date index: 2024-11-21
w