Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer solana vragen het gemeenschappelijke voortgangsverslag eerst » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom stel ik voor dat we de voorzitter van de Commissie en de heer Solana vragen het gemeenschappelijke voortgangsverslag eerst voor te leggen aan het Parlement en pas dan aan de Europese Raad in juni.

Deshalb schlage ich vor, den Kommissionspräsidenten und Herrn Solana zu bitten, dass sie dem Europäischen Parlament einen gemeinsamen Fortschrittsbericht vorlegen, noch bevor sie ihn im Juni dem Europäischen Rat vorlegen, und dass sie versprechen, das Parlament in allen darauf folgenden Phasen zu konsultieren.


We vragen de Raad, die niet aanwezig is, zijn voorzitter en ook de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de heer Solana, en de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, om hun verantwoordelijkheid te nemen en zo spoedig mogelijk een nieuwe EU-coördinator voor terrorismebestrijding te benoemen en van toereikende middelen te voorzien.

Wir fordern vom Rat, der heute nicht anwesend ist, von seinem Präsidenten sowie von dem Hohen Vertreter für die GASP, Herrn Solana, und dem Kommissionspräsidenten Barroso, ihrer Verantwortung nachzukommen und unverzüglich einen oder eine neue Anti-Terror-Beauftragte zu ernennen und mit ausreichenden Mitteln auszustatten.


6. neemt kennis van de bijdragen van de EU-coördinator voor terrorismebestrijding, de heer De Vries, en de hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de heer Solana, die beiden hebben verklaard dat hun niets bekend was over enigerlei schending van nationaal, Europees of internationaal recht door lidstaten die met de CIA samenwerken, maar daarbij wel ...[+++]

6. nimmt Kenntnis von den Beiträgen des EU-Koordinators für Terrorismusbekämpfung, Guy De Vries, und des Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, Javier Solana, die beide erklärten, ihnen seien keine Verstöße gegen nationales, europäisches oder internationales Recht durch mit der CIA zusammenarbeitende Mitgliedstaaten bekannt, während sie gleichzeitig hinzufügten, dass sie nach EU-Recht nicht befugt seien, einschlägige Informationen von den Mitgliedstaaten zu verlangen ...[+++]


6. neemt kennis van de bijdragen van de EU-coördinator voor terrorismebestrijding, de heer De Vries, en de hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de heer Solana, die beiden hebben verklaard dat hun niets bekend was over enigerlei schending van nationaal, Europees of internationaal recht door lidstaten die met de CIA samenwerken, maar daarbij wel ...[+++]

6. nimmt Kenntnis von den Beiträgen des EU-Koordinators für Terrorismusbekämpfung, Guy De Vries, und des Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, Javier Solana, die beide erklärten, ihnen seien keine Verstöße gegen nationales, europäisches oder internationales Recht durch mit der CIA zusammenarbeitende Mitgliedstaaten bekannt, während sie gleichzeitig hinzufügten, dass sie nach EU-Recht nicht befugt seien, einschlägige Informationen von den Mitgliedstaaten zu verlangen ...[+++]


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik zou het fungerend voorzitterschap van de Raad willen vragen of hij het eens is met de verklaringen die de Hoge Vertegenwoordiger van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid en de secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie, de heer Solana, heeft afgelegd ter ...[+++]

(ES) Herr Präsident! Ich möchte den Ratspräsidenten fragen, ob er mit den Erklärungen des Hohen Vertreters für die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik und Generalsekretärs des Ministerrates der Europäischen Union, Herrn Solana, zur Unterstützung der Friedensbemühungen von Präsident Uribe in Kolumbien übereinstimmt und ob er glaubt, dass die Niederlegung der Waffen durch Menschen, die für grausame Verbrechen verantwortlich sind, wie die Paramilit ...[+++]


De heer Fischler zal vragen over de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) beantwoorden naar aanleiding van de goedkeuring door de Commissie, op 28 mei jl., van het eerste pakket van voorstellen om het GVB doeltreffender te maken en beter aangepast aan de uitdagingen waarmee de visserijsector in de EU wordt geconfronteerd.

Am 28. Mai 2002 sind die ersten Vorschläge angenommen worden, um die GFP effektiver zu gestalten und besser auf die Herausforderungen der Fischwirtschaft in der EU einzustellen.


Bij de aankondiging van het voorstel verklaarde de heer António Vitorino, het lid van de Commissie dat verantwoordelijk is voor Justitie en binnenlandse zaken, dat dit voorstel een antwoord geeft op de meest fundamentele vragen op dit gebied, namelijk welke personen als vluchtelingen worden beschouwd en wie behoefte heeft aan internationale bescherming. Dit voorstel is het laatste element in de eerste ...[+++]e van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel waartoe de Europese Raad van Tampere in 1999 heeft opgeroepen.

António Vitorino, das für Justiz und Inneres zuständige Mitglied der Kommission, erklärte bei der Ankündigung des Vorschlags: "Dieser Vorschlag behandelt die asylpolitischen Kernfragen "Wer ist ein Flüchtling?" und "Wer braucht anderweitig internationalen Schutz?" und ergänzt die Arbeit der Kommission an einer Reihe von "Bausteinen", die den ersten Schritt des vom Europäischen Rat von Tampere von 1999 geforderten Gemeinsamen Europäischen Asylsystem darstellen".


Het verslag bevat voor het eerst ook een lijst van de communautaire financiering in 1997 op het gebied van drugs; een artikelsgewijs voortgangsverslag van de lidstaten over de twee bovengenoemde gemeenschappelijke optredens; een vergelijkende studie van de drugswetgeving in de lidstaten; alsmede de antwoorden van de lidstaten op vragen over de mogelijke v ...[+++]

Zum ersten Mal enthält der Bericht auch eine Übersicht über die Gemeinschaftsfinanzierung im Drogenbereich im Jahre 1997, einen Bericht über die Fortschritte der Mitgliedstaaten bei den einzelnen Artikeln der beiden obengenannten Gemeinsamen Maßnahmen, eine vergleichende Studie über die Drogengesetze der Mitgliedstaaten sowie die Antworten der Mitgliedstaaten auf Fragen zu einem eventuellen Ausbau der Zusammenarbeit im Bereich der Nachfragereduzierung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer solana vragen het gemeenschappelijke voortgangsverslag eerst' ->

Date index: 2022-10-18
w