Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer swoboda net heeft " (Nederlands → Duits) :

Ik ben zeer verheugd over de uitspraak van de Raad. De Raad zei er geen moeite mee te hebben om, zoals de heer Weber net heeft gezegd, deel te nemen aan het register.

Die Aussage des Rates heute hat mich sehr erfreut, wonach der Rat es nicht als schwierig ansieht, wie Herr Kollege Weber gerade gesagt hat, unserem Register beizutreten.


De realiteit omvat onder andere de punten die de heer Swoboda zojuist heeft aangesneden, namelijk dat de herzieningen zowel volgens de Raad van Europa als volgens de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) onvoldoende zijn.

Zu den Realitäten gehören die Dinge, die der Kollege Swoboda gerade angesprochen hat, nämlich dass sowohl aus der Sicht des Europarats als auch der OSZE die Änderungen nicht ausreichend sind.


− (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik ga niet herhalen wat de heer Barnier net heeft gezegd, ik heb hiertoe al eerder de gelegenheid gehad. Wel wil ik iedereen danken die het woord heeft gevoerd, zowel om de voorgestelde tekst te steunen als om een aantal opmerkingen te formuleren waaruit toch blijkt dat wij met deze tekst op Europees niveau vooruitgang boeken in de regulering van al deze alternatieve beleggingsfondsen.

– (FR) Frau Präsidentin, ich werde nicht alles wiederholen, was Herr Barnier soeben gesagt hat – ich war zuvor schon am Zug – aber ich möchte all jenen danken, die sich zugunsten des vorgeschlagenen Textes geäußert haben, und auch jenen, die Bemerkungen gemacht haben, die zeigen, dass dieser Text gehaltvoll ist, was uns ermöglichen wird, auf europäischer Ebene bei der Regulierung all dieser alternativen Investmentfonds Fortschritte zu machen.


Zoals de heer Swoboda net al zei kunnen sommige kwesties niet zo worden opgelost als wij ons dat voorstellen.

Manche Dinge sind, wie Herr Kollege Swoboda sagte, nicht so zu lösen, wie wir uns das vorstellen.


De heer Mustapha EL AHRACHE heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1 juni 2012 tot wijziging van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 29 oktober 2011 tot vaststelling van het administratief en geldelijk statuut van het personeel van Net Brussel, Gewestelijk Agentschap voor Netheid, of op zijn minst van de artikelen 2 en 3 ervan.

Herr Mustapha EL AHRACHE hat die Nichtigerklärung des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 1hhhhqJuni 2012 zur Änderung des Erlasses der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 29hhhhqOktober 2011 über das Verwaltungs- und Besoldungsstatut des Personals von " Bruxelles-Propreté, Agence régionale pour la Propreté" , oder wenigstens dessen Artikel 2 und 3 beantragt.


- (DE) Neemt u mij niet kwalijk, mijnheer de Voorzitter, dat ik de draad nog even oppik waar ik die zojuist heb losgelaten en dat ik terugkom op wat de heer Swoboda net heeft gezegd.

- Entschuldigung, Herr Präsident, daß ich noch einmal dort weitermache, wo ich vorhin aufgehört habe, und auf das zurückkomme, was Herr Swoboda gerade gesagt hat.


Net als het Europees Parlement in een resolutie van 18 november heeft gedaan, legde de heer STEICHEN er de nadruk op dat de communautaire maatregelen strikt moeten worden toegepast en dat alle betrokken besluiten op strikt veterinaire gronden dienen te worden genomen.

Herr Steichen bestand wie das Europäische Parlament in einer Entschließung vom 18. November auf der strikten Anwendung der Gemeinschaftsmaßnahmen und der Notwendigkeit, alle Beschlüsse auf rein veterinärrechtliche Überlegungen zu stützen.


In zijn commentaar op de conclusies van de tussentijdse evaluatie, heeft de heer Paleokrassas erop gewezen dat de evaluatie na net achttien maanden ervaring met het programma algemeen gesproken "voorzichtig optimistisch" was.

Bei seinen Anmerkungen zu den Schlußfolgerungen des Zwischenberichts betonte Herr Paleokrassas, daß der Tenor des Berichts als vorsichtiger Optimismus nach nur achtzehn Monaten Laufzeit des Programms beschrieben werden könne.


Net als Japan en de Verenigde Staten heeft Europa behoefte aan een strategische benadering, waarbij wordt uitgegaan van een gecoördineerd optreden van marktdeelnemers (die het moeten doen) en de overheid (die de mogelijkheden moet scheppen), aldus de heer Bangemann.

Ebenso wie Japan und die USA benötigt Europa ein strategisches Konzept, das auf den vereinten Bestrebungen der Marktteilnehmer (die es entwickeln müssen) und der Behörden (die es ermöglichen sollten) beruht", erklärte Martin Bangemann".




Anderen hebben gezocht naar : zoals de heer     weber net heeft     heer     heer swoboda     swoboda zojuist heeft     wat de heer     niet     barnier net heeft     sommige kwesties     ahrache heeft     wat de heer swoboda net heeft     legde de heer     november heeft     heeft de heer     tussentijdse evaluatie heeft     aldus de heer     mogelijkheden     verenigde staten heeft     heer swoboda net heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer swoboda net heeft' ->

Date index: 2024-01-20
w