Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer turmes namens mijn fractie bijzonder hartelijk bedanken » (Néerlandais → Allemand) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil eveneens de heer Turmes namens mijn fractie bijzonder hartelijk bedanken voor zijn uitstekende en gedetailleerde verslag.

Herr Präsident! Ich möchte mich ebenfalls im Namen meiner Fraktion bei Herrn Turmes recht herzlich auch für die ausgezeichnete Detailarbeit bedanken, die in seinem Bericht steckt.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, allereerst wil ik namens mijn fractie de rapporteur bedanken voor dit bijzonder interessante en belangwekkende verslag, want met de terugvordering van communautaire subsidies is het droevig gesteld, met name op het niveau van de lidstaten.

Herr Präsident, Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen, liebe Kollegen! Zuerst einmal meinen Dank im Namen der Fraktion an den Berichterstatter für einen wirklich sehr interessanten und auch wichtigen Bericht, denn bei der Einziehung von Gemeinschaftsforderungen liegt noch manches im Argen, vor allem auf der Ebene der Mitgliedstaaten, und es ist ausgesprochen bedauerlich, dass der Rat heute durch Abwesenheit glänzt.


Ik spreek met name mijn dank uit aan commissaris Barrot, die ons altijd zo welwillend – met zijn welwillend gezag, als ik dat zo mag zeggen – heeft begeleid, en ik wil ook in het bijzonder de voorzitter van onze commissie, de heer Gérard Deprez, en al mijn collega’s hartelijk bedanken.

Ich möchte besonders Kommissar Barrot danken, der uns mit seiner Güte unterstützt hat – ich sollte sagen, mit seiner gütigen Autorität – und ich bin auch dem Vorsitzenden unseres Ausschusses, Herrn Deprez, sowie all meinen Kollegen besonders dankbar.


De rapporteur, de heer Le Rachinel, die ik op deze plaats ook namens mijn fractie hartelijk wil bedanken, heeft er goed aan gedaan om de prioriteit niet bij Intertanko, maar bij de veiligheid op zee te leggen.

Der Berichterstatter, Kollege Le Rachinel, dem ich an dieser Stelle auch im Namen meiner Fraktion ein herzliches Dankeschön ausspreche, war gut beraten, nicht Intertanko, sondern der Meeressicherheit den Vorrang zu geben.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte afgevaardigden, ik wil de heer Brie namens mijn fractie bedanken voor het voortreffelijke werk dat hij heeft verricht en dat ons een duidelijk en nauwkeurig beeld verschaft van het werk dat er in Afghanistan verzet moet worden en van de opgaven waar dat land in de komende jaren voor komt te staan.

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, werte Kolleginnen und Kollegen! Im Namen meiner Fraktion möchte ich Herrn Brie für seine bemerkenswerte Arbeit danken, die uns ein klares und exaktes Bild der vor Afghanistan stehenden Aufgaben und Herausforderungen gibt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer turmes namens mijn fractie bijzonder hartelijk bedanken' ->

Date index: 2023-11-13
w