Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer varela suanzes-carpegna danken » (Néerlandais → Allemand) :

Ik wil de heer Mandelson bedanken voor zijn opmerkingen en ik zou graag willen afsluiten met de boodschap dat ik, in het kader van samenwerking en consensus, zojuist met de heer Varela Suanzes-Carpegna heb gesproken en dat we zijn overeengekomen dat ik amendement 11 intrek – dat zal morgen worden afgehandeld – en dat hij in ruil daarvoor de nieuwe delen van mijn amendement 12 als toevoeging zal steunen.

Ich danke Herrn Mandelson für seine Ausführungen und möchte unterstreichen, dass ich in einer Atmosphäre der Zusammenarbeit und des Konsenses soeben eine Unterredung mit Herrn Varela Suanzes-Carpegna hatte und mich einverstanden erklärt habe, Änderungsantrag 11 – wir werden uns morgen damit beschäftigen – im Austausch dafür zurückzuziehen, dass er darüber hinaus die neuen Teile meines Änderungsantrags 12 unterstützt.


Alvorens tot een bespreking van het standpunt van de Commissie over dit dossier over te gaan, wil ik eerst de Visserijcommissie bedanken. Mijn bijzonder dank gaat uit naar de voorzitter van de commissie, de heer Morillon, voor al het werk dat hij verricht heeft; tot slot dank ik de rapporteur, de heer Varela Suanzes-Carpegna, voor zijn verslag.

Ehe ich den Standpunkt der Kommission zu diesem Papier darlege, möchte ich dem Fischereiausschuss und speziell seinem Vorsitzenden, Herrn Morillon, für seine ausgezeichnete Arbeit danken, ebenso danke ich dem Berichterstatter, Herrn Varela Suanzes-Carpegna, für seinen Bericht.


- (EN) Ik wil de heer Varela Suanzes-Carpegna danken voor de hoeveelheid werk die hij in dit verslag heeft gestoken. Dat geldt eigenlijk voor alle kwesties die in de Commissie visserij worden behandeld.

Ich möchte Herrn Varela Suanzes-Carpegna zu der umfangreichen Arbeit gratulieren, die er darauf verwendet hat, ja die er auf alle Fragen verwendet hat, mit denen sich der Fischereiausschuß befaßt.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren afgevaardigden, geachte dames en heren, allereerst wil ik de rapporteur, de heer Varela Suanzes-Carpegna, hartelijk danken voor zijn twee verslagen die wij vandaag behandelen en die over het nieuwe protocol voor een visserijovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de republiek Mauritius en de republiek Guinee gaan.

- Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren Abgeordneten, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zunächst möchte ich dem Berichterstatter, Herrn Abgeordneten Varela Suanzes-Carpegna, für seine beiden Berichte, die er heute vorgelegt hat und die über das neue Protokoll zu einem Fischereiabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Mauritius und der Republik Guinea heute zur Diskussion stehen, herzlich danken.


De Commissie visserij benoemde reeds op haar vergadering van 2 december 1997 de heer Varela Suanzes-Carpegna tot rapporteur.

In der Sitzung vom 2. Dezember 1997 war Herr Varela Suanzes-Carpegna vom Ausschuß für Fischerei zum Berichterstatter ernannt worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer varela suanzes-carpegna danken' ->

Date index: 2021-11-04
w