Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer vidal-quadras ondervoorzitter » (Néerlandais → Allemand) :

In het bijzonder wil ik de heer Vidal-Quadras, ondervoorzitter van het Europees Parlement, de heer Reul, voorzitter van de vakcommissie en de drie rapporteurs in het Parlement, mevrouw Trautmann, mevrouw Del Castillo Vera en de heer Malcolm Harbour, bedanken, die net als mijn collega’s in de Raad ontzettend belangrijk werk hebben geleverd en ons in staat hebben gesteld het telecompakket te voltooien.

Ich möchte einen besonderen Dank dem Vizepräsidenten des Europäischen Parlaments, Alejo Vidal-Quadras, dem Vorsitzenden des Ausschusses, Herbert Reul, und den drei Berichterstattern des Parlaments, Catherine Trautmann, Pilar del Castillo Vera und Malcolm Harbour, aussprechen, die ebenso wie meine Kollegen im Rat äußerst wichtige Arbeit geleistet haben, damit wir in der Lage sind, das Telekompaket zu schnüren.


De delegatie stelde het onderhandelingsteam samen uit de heer Vidal-Quadras, ondervoorzitter en voorzitter van de delegatie, mevrouw Trautmann, rapporteur, en de heer Reul, voorzitter van de ITRE-commissie.

Die Delegation benannte das Verhandlungsteam, dem der Vizepräsident des Europäischen Parlaments und Vorsitzende der Delegation, Alejo Vidal-Quadras, die Berichterstatterin, Catherine Trautmann, und der Vorsitzende des ITRE-Ausschusses, Herbert Reul, angehören.


De drie rapporteurs verdienen natuurlijk alle lof, net als de voorzitter van de Commissie industrie, onderzoek en energie, de heer Reul, en de ondervoorzitter van het Parlement, de heer Vidal-Quadras, die de EP-delegatie in het bemiddelingscomité heeft voorgezeten.

Natürlich verdienen die drei Berichterstatter das meiste Lob ebenso wie der Vorsitzende des Ausschusses für Industrie, Forschung und Energie, unser Kollege Herr Reul, und der Vizepräsident des Parlaments, Herr Vidal-Quadras, der den Vorsitz der EP-Delegation im Vermittlungsausschuss innehatte.


De heer Vidal Quadras (ondervoorzitter en delegatievoorzitter), de heer Florenz (voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid), mevrouw Korhola (rapporteur) en mevrouw Sornosa Martinez kregen opdracht van de delegatie met de Raad te onderhandelen.

Herr Vidal Quadras (Vizepräsident und Vorsitzender der Delegation), Herr Florenz (Vorsitzender des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit), Frau Korhola (Berichterstatterin) und Frau Sornosa Martinez erhielten von der Delegation den Auftrag, mit dem Rat zu verhandeln.


(FR) Mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, laat ik u eerst publiekelijk meedelen dat wij heel blij zijn met de stappen die door de Voorzitter van het Europees Parlement en een van de ondervoorzitters, meer bepaald de heer Vidal-Quadras Roca, ondernomen zijn voor de vrijlating van de Franse journaliste, mevrouw Aubenas, en haar collega, de heer Hanoun Al-Saadi, die vandaag precies honderd dagen gegijzeld worden gehouden.

(FR) Herr Ratspräsident, ich möchte Ihnen zunächst öffentlich unsere Genugtuung über die Schritte bekunden, die der Präsident des Europäischen Parlaments und einer der Vizepräsidenten des Parlaments, nämlich Herr Vidal-Quadras Roca, zur Befreiung der französischen Journalistin Florence Aubenas und ihres Kollegen Hanoun Al-Saadi unternommen haben, die heute seit nunmehr genau 100 Tagen als Geiseln festgehalten werden.


De vergadering werd gezamenlijk voorgezeten door de heer Alejo Vidal-Quadras Roca, vice-voorzitter van het Europees Parlement, en de heer Derek Twigg, staatssecretaris van het ministerie van Verkeer van het VK.

In der Sitzung führten der Vizepräsident des Europäischen Parlaments, Alejo Vidal-Quadras Roca, und der britische Parlamentarische Staatssekretär im Ministerium für Verkehr, Derek Twigg, gemeinsam den Vorsitz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer vidal-quadras ondervoorzitter' ->

Date index: 2022-03-31
w