Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer wojciechowski en alle schaduwrapporteurs willen bedanken " (Nederlands → Duits) :

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst zou ook ik de heer Wojciechowski en alle schaduwrapporteurs willen bedanken voor het werk aan dit dossier. Het doel ervan is om de voorschriften voor vaccinatie tegen bluetongue flexibeler te maken.

(IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte zunächst einmal Herrn Wojciechowski und allen Schattenberichterstattern für die Arbeit an diesem Bericht danken, dessen Ziel darin liegt, die Vorschriften für die Impfung gegen die Blauzungenkrankheit flexibler zu gestalten.


Tot slot zou ik de Commissie, de commissaris, de rapporteur en de andere schaduwrapporteurs willen bedanken voor hun uitzonderlijk goede samenwerking zonder dewelke deze mate van ambitie onmogelijk zou zijn geweest.

Lassen Sie mich abschließend der Kommission, der Kommissarin, dem Berichterstatter und meinen Kolleginnen und Kollegen, den Schattenberichterstattern, für ihre außerordentlich gute Zusammenarbeit danken, ohne die dieser ehrgeizige Anspruch nicht möglich gewesen wäre.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, allereerst zou ik de schaduwrapporteurs willen bedanken, met name de heer Sánchez Presedo van de socialisten, en mevrouw Bowles van de liberalen, die er samen met mij in geslaagd zijn om dit compromis uit te werken dat nu als verslag over het witboek van de Commissie is voorgelegd.

Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Zunächst einmal gilt mein Dank den Schattenberichterstattern, insbesondere der Sozialisten, dem Kollegen Sánchez Presedo, und der Liberalen, der Kollegin Bowles, die mit mir sehr erfolgreich an diesem Kompromisstext gearbeitet haben, der heute als Bericht zum Weißbuch der Kommission vorliegt.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Verheugen, dames en heren, in de eerste plaats zou ik de schaduwrapporteurs willen bedanken voor hun uitstekende en constructieve samenwerking gedurende de hele wetgevingsprocedure.

(DE) Herr Präsident, Herr Kommissar Verheugen, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Als erstes möchte ich mich bei den Schattenberichterstattern für die konstruktive und gute Zusammenarbeit während des gesamten Gesetzgebungsverfahrens bedanken.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, als voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming (IMCO) wil ik van deze gelegenheid gebruik maken om de heer Harbour en de schaduwrapporteurs te bedanken voor hun voorstel over de universele dienstverlening.

– (EN) Frau Präsidentin! Als Vorsitzende des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz (IMCO) möchte ich diese Gelegenheit nutzen und Herrn Harbour sowie den Schattenberichterstattern für die Erarbeitung eines Berichts danken, den das Parlament, wie ich hoffe, als ausgewogenen und umsetzbaren Vorschlag für den Bereich der Universaldienste betrachten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer wojciechowski en alle schaduwrapporteurs willen bedanken' ->

Date index: 2025-01-04
w