Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifte der inkomsten
Belasten
Belasting
Belastingheffing op inkomsten uit spaargelden
Een belasting heffen
Goederenverplaatsing
Heffen
Inkomsten
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten uit stichtingen
Inkomsten van stichtingsvermogens
Inkomsten voor vissers
Laden en lossen
Spaarbelasting
Visserijinkomsten

Traduction de «heffen op inkomsten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
belasten | belasting (heffen op | belasting (heffen op)

Besteuerung


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]


inkomsten uit stichtingen | inkomsten van stichtingsvermogens

Einkünfte aus Stiftungen


belastingheffing op inkomsten uit spaargelden | belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | spaarbelasting

Besteuerung von Zinserträgen










goederenverplaatsing [ heffen | laden en lossen ]

Umschlag von Gütern [ Güterumschlag | Heben ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inkomsten uit deze bronnen, in het bijzonder de inkomsten verkregen uit het in rekening brengen van tarieven en het heffen van belasting vormen, aangezien deze betrekkelijk voorspelbaar zijn, voor veel milieu-investeringen een belangrijke bron van inkomsten.

Die Einnahmen aus diesen Quellen stellen einen wertvollen Einnahmestrom für viele Umweltschutzinvestitionen dar; dies gilt insbesondere für Gebühren und Steuern, da diese relativ vorhersagbar sind.


Het invoeren van de mogelijkheid om een kwijtschelding van de onroerende voorheffing toe te kennen bij leegstand of improductiviteit van het betrokken onroerend goed, beantwoordt aan de bekommernis om « geen belasting te heffen ten aanzien van de bezitter van een onroerend goed, die zich pas in een toestand bevindt waarbij hij tijdelijk in de onmogelijkheid verkeert om inkomsten uit zijn onroerend goed te innen, en zulks om redenen die onafhankelijk zijn van zijn wil » (Parl. St., Waals Parlement, 2009-2010, nr. 118/1, p. 3).

Die Einführung der Möglichkeit, einen Erlass des Immobiliensteuervorabzugs im Falle der Nichtbenutzung oder der Ertraglosigkeit des betreffenden unbeweglichen Gutes zu gewähren, entspricht dem Bemühen, « den Besitzer eines unbeweglichen Gutes, dem es zeitweilig unmöglich geworden ist, Einkünfte aus seinem unbeweglichen Gut zu beziehen aus Gründen, die unabhängig von seinem Willen sind, nicht zu besteuern » (Parl. Dok, Wallonisches Parlament, 2009-2010, Nr. 118/1, S. 3).


Hybride mismatches doen zich voor wanneer landen er verschillende regels op na houden voor het heffen van belastingen over bepaalde inkomsten of op bepaalde entiteiten.

Die Möglichkeit für hybride Gestaltungen bietet sich, wenn Länder unterschiedliche Regelungen für die Besteuerung bestimmter Einkünfte oder Rechtsträger haben.


13. benadrukt dat belastingparadijzen, door de concurrentie op het gebied van mobiel kapitaal te verergeren, inbreuk maken op de soevereiniteit van ontwikkelingslanden om belasting te heffen op inkomsten uit kapitaal als middel om de belastingbasis te verbreden, terwijl ze al een smallere belastingbasis hebben dan de rijke landen;

13. betont, dass Steueroasen durch den steigenden Wettbewerb um mobiles Kapital die Souveränität der Entwicklungsländer bei der Besteuerung von Einkommen aus Kapital als Mittel zur Erweiterung der Steuerbasis beeinträchtigen, obschon sie bereits über eine engere Bemessungsgrundlage verfügen als reiche Länder;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. benadrukt dat belastingparadijzen, door de concurrentie op het gebied van mobiel kapitaal te verergeren, inbreuk maken op de soevereiniteit van ontwikkelingslanden om belasting te heffen op inkomsten uit kapitaal als middel om de belastingbasis te verbreden, terwijl ze al een smallere belastingbasis hebben dan de rijke landen;

13. betont, dass Steueroasen durch den steigenden Wettbewerb um mobiles Kapital die Souveränität der Entwicklungsländer bei der Besteuerung von Einkommen aus Kapital als Mittel zur Erweiterung der Steuerbasis beeinträchtigen, obschon sie bereits über eine engere Bemessungsgrundlage verfügen als reiche Länder;


"(19) de lidstaten die bronbelasting heffen op inkomsten uit rentebetalingen zouden deze belastingopbrengsten grotendeels moeten overdragen aan de lidstaat waarin de uiteindelijk gerechtigde woonachtig is.

„(19) Die Mitgliedstaaten, die eine Quellensteuer anwenden, sollten den größeren Teil ihrer Einnahmen aus der Quellensteuer an den jeweiligen Wohnsitzmitgliedstaat des wirtschaftlichen Eigentümers der Zinsen weiterleiten.


De lidstaten zijn bilaterale overeenkomsten aangegaan, in het kader waarvan zowel de staat waar de inkomsten worden gegenereerd als de staat waar de ontvanger zijn fiscale woonplaats heeft, het recht opeisen om belasting te heffen over de inkomsten uit een belegging.

Die Mitgliedstaaten haben bilaterale Abkommen unterzeichnet, wonach sowohl der Staat, in dem die Erträge erzielt werden, als auch der Staat, in dem der Empfänger seinen Steuerwohnsitz hat, das Recht auf Erhebung von Kapitalertragsteuern hat.


Aangezien een bronbelasting een minimumniveau van effectieve belastingheffing kan waarborgen, vooral tegen een tarief dat geleidelijk oploopt tot 35 %, dienen deze lidstaten gedurende een overgangsperiode een bronbelasting te heffen op onder deze richtlijn vallende inkomsten uit spaargelden.

Da ein Minimum an effektiver Besteuerung durch Erhebung einer Quellensteuer, insbesondere einer solchen, deren Steuersatz schrittweise auf 35 % angehoben wird, gewährleistet werden kann, sollten diese drei Mitgliedstaaten während eines Übergangszeitraums eine Quellensteuer auf die von dieser Richtlinie erfassten Zinserträge anwenden.


1. Gedurende de in artikel 10 bedoelde overgangsperiode zorgen België, Luxemburg en Oostenrijk voor een minimale effectieve belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rente door het heffen van bronbelasting, de eerste drie jaar van de overgangsperiode tegen een tarief van 15% en de rest van de periode tegen een tarief van 20%.

( 1) Während des Übergangszeitraums nach Artikel 10 gewährleisten Belgien, Luxemburg und Österreich ein Minimum an effektiver Besteuerung von Zinserträgen, indem sie in den ersten drei Jahren des Übergangszeitraums eine Quellensteuer in Höhe von 15 % und in den restlichen Jahren dieses Zeitraums eine Quellensteuer in Höhe von 20 % erheben .


Hoewel hiermee niet langer wordt getracht een minimum aan belasting te heffen, verleent het via een automatische uitwisseling van informatie de lidstaten de mogelijkheid en het recht om belasting te heffen op ten minste de communautaire inkomsten van de ingezetenen volgens binnenlandse belastingregels en eigen belastingtarieven.

Obwohl nicht länger versucht wird, ein Minimum an Besteuerung durchzusetzen, wird den Mitgliedstaaten durch einen automatischen Austausch von Informationen die Möglichkeit und das Recht gegeben, zumindest das EU-weite Einkommen der Gebietsansässigen gemäß den inländischen Steuervorschriften und zu ihren eigenen Steuersätzen zu versteuern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heffen op inkomsten' ->

Date index: 2021-09-23
w