Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffing van heffingen
Dokheffing
Fiscale en sociale heffingen
Grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt
Havenbelasting
Havenheffing
Havenrecht
Heffingen op vervoersinfrastructuur
Ieder wat hem betreft
Inschepingsbelasting
Luchthavenbelasting
Luchthavengelden
Luchthavenheffing
Luchthavenrecht
Schorsing van de douanerechten
Schorsing van het douanetarief
Verplichte heffingen

Vertaling van "heffingen betreft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
fiscale en sociale heffingen | verplichte heffingen

öffentliche Abgaben | Steuern und Sozialabgaben


Comité inzake heffingen op het gebruik van de verkeerswegen | Comité inzake heffingen op het gebruik van verkeerswegen

Ausschuss für das System der Abgeltung für die Benutzung der Verkehrswege | Ausschuss für die Abgeltung der Benutzung der Verkehrswege


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet




grenswaarden wat betreft de massa en het zwaartepunt

Masse- und Schwerpunktgrenzen


schorsing van de douanerechten [ afschaffing van heffingen | schorsing van het douanetarief ]

Aussetzung der Zollsätze [ Zollaussetzung ]


heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]

Nutzungstarif [ Abgeltung der Wegekosten | Flughafenentgelte | Flughafengebühr | Hafengebühr | Sondersteuer „octroi de mer“ | Verschiffungsgebühr ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de heffingen betreft, is in artikel 30 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) bepaald dat lidstaten geen belastingen mogen heffen die een gelijke werking als douanerechten hebben.

Was die Gebühren angeht, besagt Artikel 30 AEUV, dass Ein- und Ausfuhrzölle oder Abgaben gleicher Wirkung zwischen den Mitgliedstaaten verboten sind.


R. overwegende dat in het geval van werken online, zowel wat toegang als wat verkoop betreft, licentiepraktijken complementair zijn met het systeem van heffingen voor het kopiëren voor privégebruik;

R. in der Erwägung, dass in Bezug auf Online-Werke beim Zugang und Verkauf zusätzlich zum System der Abgaben für Privatkopien Lizenzvergabesysteme bestehen;


7. wijst erop dat de grote verschillen tussen nationale heffingssystemen, met name wat betreft de soorten producten die aan de heffing onderworpen zijn, en de hoogte van de heffingen, tot concurrentieverstoringen en „forum shopping” op de interne markt kunnen leiden;

7. betont, dass die erheblichen Unterschiede zwischen den einzelstaatlichen Systemen der Abgabenerhebung, insbesondere in Bezug auf die Art der abgabenpflichtigen Erzeugnisse und die Höhe der Abgaben, zu Wettbewerbsverzerrungen führen und so einer Entwicklung im Binnenmarkt Vorschub leisten könnten, den Gerichtsstand möglichst nach dem für den Kläger vorteilhaftesten Recht zu wählen;


Ik denk dat we echt nog een lange weg te gaan hebben, zeker wat eerlijke heffingen betreft.

Ich glaube wirklich, dass wir immer noch einen weiten Weg vor uns haben, insbesondere hinsichtlich der gerechten Erhebung von Gebühren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik onderschrijf dan ook de opvatting van voorzitter Costa en uw commissie dat er wat belastingen en heffingen betreft meer transparantie moet komen.

Ich teile daher die Auffassung des Ausschussvorsitzenden Costa und des Ausschusses bezüglich der Notwendigkeit von mehr Transparenz hinsichtlich der Gebühren und Abgaben.


Wat de berekening van de heffingen betreft spoort het ontwerpverslag de Commissie aan om een berekeningsmethode voor externe kosten te ontwikkelen.

In Bezug auf die Berechnung der Mautgebühren fordert der Berichtsentwurf die Kommission auf, ein System der Internalisierung der externen Kosten zu entwickeln.


Emissiehandel kan een belangrijke rol spelen in de uitvoeringsstrategieën die in de Europese Unie worden ontwikkeld en een aanvulling vormen op ander relevant beleid en maatregelen, in het bijzonder wat milieuconvenanten en heffingen betreft.

Der Handel mit Emissionsrechten könnte für die Umsetzungsstrategien, die in der Europäischen Union entwickelt werden, eine wesentliche Rolle spielen und andere einschlägige Politiken und Maßnahmen ergänzen; dies gilt insbesondere für Umweltabkommen und diesbezügliche steuerliche Maßnahmen.


Het betreft : - de herbestemming van de niet opgevraagde winsten; - de verdeling van de heffingen door de Franse Staat; - de vrijstelling van vennootschapsbelasting, aangezien PMU niet onder die belasting valt omdat haar status van ESV haar niet toestaat winst te maken; - het uitstel van betaling van de heffingen ten bate van de thesaurie.

Es handelt sich um: - die Wiederverwendung der nicht eingeforderten Gewinne; - die Staffelung der vom französischen Staat erhobenen Abgaben; - die Befreiung von der Körperschaftsteuer, der die PMU als wirtschaftliche Interessenvereinigung, die keine Gewinne erzielen darf, nicht unterliegt; - die verzögerte Überweisung der Abgaben an die Staatskasse.


Wat de regeling voor invoer in Tunesië betreft, is bepaald dat de douanerechten en heffingen van gelijke werking in een periode van 5 jaar voor 60 % van de invoer van industriële produkten uit de Gemeenschap afgeschaft zullen worden.

In bezug auf die Regelung der Einfuhr nach Tunesien ist vorgesehen, daß die Einfuhrzölle und Abgaben gleicher Wirkung für 60 % der Einfuhren gewerblicher Waren der Gemeinschaft in einem Zeitraum von 5 Jahren beseitigt werden.


Ook wat Italië betreft moet nog aan een aantal voorwaarden worden voldaan, namelijk de volgende : a) er moet nog een aantal uitvoeringsvoorschriften worden vastgesteld, b) aan iedere producent moeten individuele referentiehoeveelheden worden medegedeeld, die aan de kopers moeten worden gemeld, c) er moet een centraal bureau worden opgericht dat de aangegeven hoeveelheden en de hoeveelheden waarover heffingen worden geïnd aan de realiteit moet toetsen.

Italien muß noch folgende Bedingungen erfüllen: a) Erlaß von Durchführungsvorschriften, b) Mitteilung der individuellen Referenzmengen an sämtliche Erzeuger sowie an die Abnehmer, c) Errichtung einer zentralen Agentur zur Prüfung der angegebenen Mengen und der Mengen, auf die eine Abgabe erhoben wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heffingen betreft' ->

Date index: 2022-05-01
w