Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Beschikking inzake de verdeling van de inspanningen
Dokheffing
Een geldboete verminderen
Een straf verminderen
Fiscale en sociale heffingen
Havenbelasting
Havenheffing
Havenrecht
Heffingen op vervoersinfrastructuur
Inschepingsbelasting
Luchthavenbelasting
Luchthavengelden
Luchthavenheffing
Luchthavenrecht
Manieren om de reistijd te verminderen analyseren
Methoden om de reistijd te verminderen analyseren
Milieu-impact op de omgeving beperken
Milieu-impact op de omgeving verminderen
Milieueffecten van schoeiselproductie verminderen
Milieugevolgen van schoeiselproductie verminderen
Verminderen
Verplichte heffingen

Traduction de «heffingen verminderen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
milieueffecten van schoeiselproductie verminderen | milieugevolgen van schoeiselproductie verminderen

Folgen der Schuhproduktion für die Umwelt reduzieren


manieren om de reistijd te verminderen analyseren | methoden om de reistijd te verminderen analyseren

Möglichkeiten zur Verkürzung von Reisezeiten analysieren


beschikking inzake de verdeling van de inspanningen | Beschikking nr. 406/2009/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 inzake de inspanningen van de lidstaten om hun broeikasgasemissies te verminderen om aan de verbintenissen van de Gemeenschap op het gebied van het verminderen van broeikasgassen tot 2020 te voldoen

Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anstrengungen der Mitgliedstaaten zur Reduktion ihrer Treibhausgasemissionen mit Blick auf die Erfüllung der Verpflichtungen der Gemeinschaft zur Reduktion der Treibhausgasemissionen bis 2020 | Entscheidung zur Lastenverteilung | Lastenteilungsentscheidung


fiscale en sociale heffingen | verplichte heffingen

öffentliche Abgaben | Steuern und Sozialabgaben


Comité inzake heffingen op het gebruik van de verkeerswegen | Comité inzake heffingen op het gebruik van verkeerswegen

Ausschuss für das System der Abgeltung für die Benutzung der Verkehrswege | Ausschuss für die Abgeltung der Benutzung der Verkehrswege








milieu-impact op de omgeving beperken | milieu-impact op de omgeving verminderen

die Umwelteinflüsse auf umliegende Gebiete minimieren


heffingen op vervoersinfrastructuur [ dokheffing | havenbelasting | havenheffing | havenrecht | inschepingsbelasting | luchthavenbelasting | luchthavengelden | luchthavenheffing | luchthavenrecht ]

Nutzungstarif [ Abgeltung der Wegekosten | Flughafenentgelte | Flughafengebühr | Hafengebühr | Sondersteuer „octroi de mer“ | Verschiffungsgebühr ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„1 bis. Deze richtlijn belet niet de niet-discriminerende toepassing door de lidstaten van regulerende heffingen die in het bijzonder zijn bedoeld om de verkeerscongestie of de milieueffecten, met inbegrip van slechte luchtkwaliteit, te verminderen op alle wegen in stadsgebieden, met inbegrip van wegen van het trans-Europese netwerk door stedelijke gebieden.

„(1a) Diese Richtlinie lässt das Recht der Mitgliedstaaten unberührt, auf Straßen in städtischen Gebieten speziell zur Verringerung der Staubildung oder zur Bekämpfung von Umweltauswirkungen wie Luftverschmutzung konzipierte Gebühren in nicht diskriminierender Weise zu erheben; dies gilt auch für Straßen des transeuropäischen Verkehrsnetzes, die städtische Gebiete durchqueren.


Dit zal de begrotingsconsolidatie in de lidstaten vergemakkelijken door hun bijdrage aan de EU-begroting te verminderen en een nieuwe impuls geven aan de ontwikkeling van de interne markt op het gebied van btw en heffingen in de financiële sector;

Dadurch sinken die Beiträge der Mitgliedstaaten zum EU-Haushalt, was ihnen die Konsolidierung ihrer Haushalte erleichtert und dem Binnenmarkt auf dem Gebiet der MwSt und der Besteuerung des Finanzsektors neuen Schwung verleiht.


De ontwerp-richtlijn, die de in 1999 aangenomen "Eurovignet"-richtlijn wijzigt, heeft ten doel de verontreiniging ten gevolge van het goederenvervoer over de weg te verminderen en het verkeer vlotter te laten verlopen door middel van gedifferentieerde heffingen voor voertuigen naargelang van het type voertuig, de emissies van het voertuig, de afgelegde afstand, de locatie en het tijdstip waarop het wegennet wordt gebruikt.

Der Richtlinienentwurf, durch den die im Jahr 1999 erlassene "Eurovignettenrichtlinie" geändert würde, zielt darauf ab, die Umweltverschmutzung durch den Güterkraftverkehr zu verringern und den Verkehrsfluss zu verbessern, indem gestaffelte Gebühren erhoben werden, deren Höhe vom Fahrzeugtyp und den verursachten Emissionen, der zurückgelegten Strecke sowie dem Ort und Zeitpunkt der Straßenbenutzung abhängt.


de totale kosten van luchtvaartnavigatiediensten te verminderen en de doelmatigheid ervan te verhogen, met name door de heffingen te verlagen of te moduleren naargelang van het aan boord hebben van apparatuur die de capaciteit vergroot, of door het geven van compensaties voor het ongemak als gevolg van het kiezen van minder drukke routes;

Verringerung der Gesamtkosten der Flugsicherungsdienste und Steigerung ihrer Effizienz, insbesondere durch Verringerung oder Differenzierung der Gebühren je nach bordseitiger Ausrüstung mit kapazitätssteigernder Wirkung, oder durch Ausgleich der Unannehmlichkeiten bei Wahl weniger überlasteter Streckenführungen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoekende partij verwijt de bestreden bepaling de ondernemingen die terugbetaalbare merkgeneesmiddelen in de handel brengen, te onderwerpen aan een veralgemeende verplichting tot vermindering van hun prijzen en vergoedingsbasis met gemiddeld 2 pct., zonder enige vermindering van de heffing die moet worden betaald, terwijl de ondernemingen die generische geneesmiddelen of kopies van merkgeneesmiddelen in de handel brengen, niet aan die algemene verplichting zouden zijn onderworpen en desondanks een vermindering zouden verkrijgen van de heffingen op hun omzet wanneer zij onrechtstreeks ertoe worden verplicht de prijs van hun betrokken speciali ...[+++]

Die klagende Partei bemängelt, dass die angefochtene Bestimmung den Unternehmen, die erstattungsfähige Markenarzneimittel vermarkteten, eine allgemeine Verpflichtung zur Senkung ihrer Preise und Erstattungsgrundlagen um durchschnittlich zwei Prozent auferlege, ohne irgendeine Verringerung des zu zahlenden Beitrags, während die Unternehmen, die Generika oder Markenkopien vermarkteten, nicht dieser allgemeinen Verpflichtung unterlägen, obwohl sie eine Verringerung der Beitragszahlungen auf ihren Umsatz erhielten, wenn sie indirekt gezwungen würden, den Preis i ...[+++]


« Toelaten dat deze belastingen, heffingen en retributies zouden worden afgetrokken van de winsten belastbaar in de vennootschapsbelasting, zou het uiteindelijk effect van deze heffingen verminderen en zou derhalve van dien aard zijn dat de doeltreffendheid van de fiscale instrumenten, welke op autonoom vlak werden aangenomen door de Gewesten [.] onrechtstreeks zou worden gedwarsboomd» (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1918/001, p. 44)

« Zu erlauben, dass diese Steuern, Abgaben und Gebühren von den im System der Körperschaftsteuer zu versteuernden Gewinnen abgezogen würden, würde schliesslich die Wirkung dieser Abgaben verringern und könnte daher die Effizienz der Steuerinstrumente, die von den Regionen autonom beschlossen wurden, [.] indirekt hintertreiben» (Parl. Dok., Kammer, 2001-2002, DOC 50-1918/001, S. 44)


Er mogen geen bedragen in mindering worden gebracht of worden ingehouden, noch specifieke extra heffingen of andere heffingen met gelijke werking worden toegepast die het totale bedrag voor de eindbegunstigden verminderen, op voorwaarde dat alle eindbegunstigden voldoen aan alle vereisten inzake de subsidiabiliteit van acties en uitgaven.

Der den Endbegünstigten zu zahlende Betrag wird durch keinerlei Abzüge, Einbehalte, später erhobene spezifische Abgaben oder Belastungen mit ähnlicher Wirkung verringert, sofern die Endbegünstigten alle Voraussetzungen für die Förderfähigkeit von Maßnahmen und Ausgaben erfüllen.


Er mogen geen bedragen in mindering worden gebracht of worden ingehouden, noch specifieke extra heffingen of andere heffingen met gelijke werking worden toegepast die het totale bedrag voor de eindbegunstigden verminderen, op voorwaarde dat alle eindbegunstigden voldoen aan alle vereisten inzake de subsidiabiliteit van acties en uitgaven.

Der den Endbegünstigten zu zahlende Betrag wird durch keinerlei Abzüge, Einbehalte, später erhobene spezifische Abgaben oder Belastungen mit ähnlicher Wirkung verringert, sofern die Endbegünstigten alle Voraussetzungen für die Förderfähigkeit von Maßnahmen und Ausgaben erfüllen.


de invoer- en uitvoerprocedures vergemakkelijken; de nalevingskosten en administratieve lasten verminderen en de afhandelingstijden verbeteren; het coördineren van een gemeenschappelijke benadering bij de controle van goederen mogelijk maken; een juiste inning van alle douanerechten en andere heffingen helpen garanderen; snel relevante gegevens met betrekking tot de internationale toeleveringsketen verstrekken en ontvangen; een naadloze stroom van gegevens tussen de autoriteiten van de landen van invoer en van uitvoer, de douanea ...[+++]

Vereinfachung der Einfuhr- und Ausfuhrverfahren; Verringerung der Befolgungs- und Verwaltungskosten und Verkürzung der Bearbeitungszeit; Koordinierung eines gemeinsamen Vorgehens bei der Prüfung von Waren; Beitrag zur Sicherstellung der ordnungsgemäßen Erhebung aller Zollgebühren und sonstigen Abgaben; schnelle Bereitstellung und Entgegennahme sachdienlicher Informationen über die internationale Lieferkette; Ermöglichung des reibungslosen Datenflusses zwischen den Behörden der Einfuhr- und Ausfuhrländer sowie zwischen den Zollbehörden und den Wirtschaftsbeteiligten und Ermöglichung der Wiederverwendung der in da ...[+++]


3. Wanneer een lidstaat besluit, een stimuleringsregeling, met inbegrip van flexibele nachttarieven, ten aanzien van gebruikers van luchtvaartnavigatiediensten toe te passen, past hij, na de in artikel 15 bedoelde raadpleging, de heffingen van deze gebruikers aan aan hun inspanningen om het gebruik van luchtvaartnavigatiediensten te optimaliseren, de algemene kosten te verminderen en de doelmatigheid ervan te verhogen; de lidstaat kan dit met name doen door het opleggen van lagere heffingen aan vliegtuigen met apparatuur aan boord di ...[+++]

(3) Beschließt ein Mitgliedstaat Anreizmaßnahmen einschließlich flexibler Nachttarife für die Nutzer von Flugsicherungsdiensten, um den Bemühungen der Nutzer zur Optimierung des Einsatzes von Flugsicherungsdiensten, zur Reduzierung der Gesamtkosten dieser Dienste und zur Steigerung ihrer Effizienz Rechnung zu tragen, nimmt er im Anschluss an die Anhörung gemäß Artikel 15 eine Differenzierung bei den Gebühren dergestalt vor, dass die Gebühren gesenkt werden, wenn bordgestützte Ausrüstungen eingesetzt werden, die der Kapazitätserhöhung dienen, oder um Nachteile bei der Wahl weniger vorteilhafter Streckenführungen auszugleichen.


w