Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijbel
H.M.
Heilig Jaar van Sint Jacob
Heilige Stoel
Heilige boeken
Heilige schrift
Koran
Ridderorde van het Heilig Graf
Vaticaan
Vaticaanstad
Woiwodschap Heilig Kruis

Traduction de «heilig van overtuigd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Heilige Maagd,Heilige Maria | H.M. [Abbr.]

Heilige Jungfrau | H.J. [Abbr.]


heilige boeken [ Bijbel | heilige schrift | Koran ]

Heilige Schrift [ Bibel | Koran | Torah ]




Heilige Stoel [ Vaticaan | Vaticaanstad ]

Heiliger Stuhl [ der Staat Vatikan | die Vatikanstadt | Vatikan ]


Ridderorde van het Heilig Graf

Ritterorden vom Heiligen Grabe




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Comité is er heilig van overtuigd dat het volgende het beste is om armoede te reduceren en sociale uitsluiting te vermijden: groei aanzwengelen, competitiviteit verhogen en betere randvoorwaarden voor het Europese bedrijfsleven creëren (minder administratieve rompslomp en meer toegang tot financiering).

Der EWSA ist fest davon überzeugt, dass der beste Weg zur Verringerung von Armut und der Vermeidung von sozialer Ausgrenzung darin besteht, das Wachstum wieder in Gang zu bringen, die Wettbewerbsfähigkeit anzukurbeln und günstige Rahmenbedingungen für europäische Unternehmen zu schaffen (darunter u. a. die Vermeidung überzogener Verwaltungslasten und die Gewährleistung des Zugangs zu Finanzierung), damit sie expandieren und für Menschen mit angemessenen Qualifikationen Arbeitsplätze schaffen können.


Ik ben er heilig van overtuigd dat, gezien het koloniale verleden van deze landen, Europa een grote verplichting heeft ten aanzien van deze regio.

Ich bin der festen Überzeugung, dass es angesichts der kolonialen Vergangenheit der dortigen Länder eine große Verpflichtung Europas für diese Region gibt.


D. overwegende dat de Europese instellingen en de nationale regeringen geen acht hebben geslagen op de toenemende economische verschillen die het gevolg waren van deze concurrentie binnen de eurozone en EU-27 omdat ze er, ten onrechte, heilig van overtuigd waren dat economische instabiliteit alleen het uitvloeisel kan zijn van inflatie of onverantwoord fiscaal gedrag,

D. in der Erwägung, dass die europäischen Institutionen und die Regierungen der Mitgliedstaaten den zunehmenden wirtschaftlichen Unterschieden, die sich aus dem Wettbewerb innerhalb der Eurozone und der EU-27 ergeben haben, in ihrem festen aber irrigen Glauben, dass die wirtschaftliche Instabilität nur eine Folge der Inflation oder eines verantwortungslosen Finanzgebarens sein kann, keine Beachtung geschenkt haben,


19. herhaalt dat er is verzocht om verduidelijking in de IT-sector en verwacht een duidelijk plan voor een overkoepelende ICT-strategie voor het Parlement dat van cruciaal belang is om optimaal gebruik van de beschikbare middelen te maken; is er heilig van overtuigd dat een dergelijk plan coherent moet zijn en een goede balans moet vormen tussen de noodzakelijke "centralisering" en schaalvoordelen die reeds impliciet met de oprichting van een nieuw en apart DG voor dit gebied voorhanden zijn, alsmede de noodzaak om de nodige flexibiliteit op het niveau van de andere DG's aan de dag te leggen; wenst dat het Bureau waakt tegen dubbel wer ...[+++]

19. weist darauf hin, dass für den IT-Bereich Klarstellungen erbeten wurden und erwartet einen schlüssigen Plan für eine umfassende IKT-Strategie für das Parlament, der wesentlich ist, um die zur Verfügung stehenden Ressourcen bestmöglich zu nutzen; vertritt nachdrücklich die Ansicht, dass ein solcher Plan schlüssig sein muss und ein ausgewogenes Gleichgewicht herstellen muss zwischen der erforderlichen „Zentralisierung“ und größenbedingten Kosteneinsparungen, die die Schaffung einer neuen und eigenständigen GD für diesen Bereich ber ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geachte Voorzitter, ik ben er heilig van overtuigd dat ook ons Parlement binnen afzienbare tijd zijn goedkeuring verlenen zal aan mogelijke deelname van Israël aan communautaire programma's.

Herr Präsident, ich bin der festen Überzeugung, dass unser Parlament bald schon einer möglichen israelischen Beteiligung an Programmen der Gemeinschaft zustimmen wird.


Ik ben er heilig van overtuigd dat praktische en operationele samenwerking tussen speciale interventie-eenheden in de Europese Unie zeer belangrijk is om met de bedreigende situatie om te gaan.

Ich glaube fest daran, dass die praktische und operative Zusammenarbeit von Spezialeinheiten in der Europäischen Union zur Bewältigung der bedrohlichen Situation von äußerster Bedeutung ist.


Ik ben er heilig van overtuigd dat als de sociale partners geen overeenstemming kunnen bereiken, de wetgeving er komt.

Wenn es den Sozialpartnern nicht gelingt, zu einer Einigung zu gelangen, dann werden, davon bin ich fest überzeugt, entsprechende Rechtsvorschriften erlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heilig van overtuigd' ->

Date index: 2023-09-08
w