Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heilzame " (Nederlands → Duits) :

overwegende dat bodemwetenschap ons leert dat gezonde, levende bodems de oogst voeden en beschermen via heilzame soorten die bescherming bieden tegen ziekteverwekkers en plagen, en aan gewassen ook nutriënten en water verstrekken in ruil voor suikers in exsudaten in de gewaswortels; overwegende dat landbouwpraktijken een negatieve invloed kunnen hebben op de biologische, chemische en fysieke kwaliteit van de bodem met gevolgen zoals bodemerosie, bodemstructuurverslechtering en vruchtbaarheidsverlies.

in der Erwägung, dass in der Bodenkunde aufgezeigt wird, dass gesunde und lebendige Böden Kulturpflanzen ernähren und schützen, da sie nützliche Arten beherbergen, die Kulturpflanzen im Austausch gegen Zucker, der in den Exsudaten der Pflanzenwurzeln enthalten ist, vor Erregern und Schädlingen schützen und mit Nährstoffen und Wasser versorgen; in der Erwägung, dass sich landwirtschaftliche Verfahren negativ auf die biologische, chemische und physikalische Beschaffenheit von Böden auswirken und somit Folgen wie zum Beispiel Erosion, die Schädigung der Bodenstrukturen und einen Verlust an Fruchtbarkeit zeitigen können.


Hoewel de intergouvernementele aanpak – in noodsituaties en op specifieke momenten – ook zijn voordelen heeft, geloof ik in de heilzame wisselwerking tussen het Parlement, de Raad en de Commissie.

Die rein zwischenstaatliche Zusammenarbeit hat in Zeiten, wo dringlich und spontan gehandelt werden muss, ihre Vorteile, aber ich glaube an das fruchtbare Zusammenwirken von Parlament, Rat und Kommission und möchte, dass wir diese Methode wieder zu ihrem Recht kommen lassen.


Om bijwerkingen op te sporen, te beoordelen, te begrijpen en te voorkomen, en om met het oog op de bescherming van de volksgezondheid de risico’s van geneesmiddelen vast te stellen en tegen te gaan en de heilzame werking van geneesmiddelen te vergroten, zou het mogelijk moeten zijn persoonsgegevens binnen het Eudravigilance-systeem te verwerken, met inachtneming van de Uniewetgeving inzake gegevensbescherming.

Zur Ermittlung, zur Beurteilung, zum Verständnis und zur Abwehr von Nebenwirkungen sowie zur Ermittlung und Festlegung von Maßnahmen, die auf die Minderung der Risiken und die Erhöhung des Nutzens von Arzneimitteln zum Schutze der öffentlichen Gesundheit gerichtet sind, sollte die Möglichkeit bestehen, personenbezogene Daten im EudraVigilance-System unter Einhaltung der Rechtsvorschriften der Union zum Datenschutz zu verarbeiten.


Taaldiversiteit is een uitdaging voor Europa, maar ons inziens is het een heilzame uitdaging (Amin Maalouf, groep van intellectuelen voor de interculturele dialoog)

Die Sprachenvielfalt stellt für Europa eine Herausforderung dar, es handelt sich allerdings unserer Ansicht nach um eine lohnende Herausforderung (Amin Maalouf, Intellektuellengruppe für den interkulturellen Dialog)


Tegen de achtergrond van groeiende concurrentie op wereldniveau zijn de ontwikkeling van een open Europese arbeidsmarkt voor onderzoekers, zonder enige vorm van discriminatie en de diversifiëring van vaardigheden en loopbaantrajecten van onderzoekers cruciaal voor het bevorderen van een heilzame circulatie van onderzoekers en hun kennis, zowel binnen Europa als mondiaal, die positieve effecten heeft.

Vor dem Hintergrund des zunehmenden weltweiten Wettbewerbs sind die Entwicklung eines offenen europäischen Arbeitsmarktes für Forscher, der frei von jeglicher Form der Diskriminierung ist, und die Diversifizierung der Kompetenzen und Laufbahnen von Forschern von entscheidender Bedeutung, um sowohl in Europa als auch in einem globalen Umfeld dafür zu sorgen, dass die Forscher und ihr Wissen in nützlicher Weise zirkulieren.


Voorts zal de Commissie nagaan of het mogelijk is het gemeenschapsrecht aan te vullen met specifieke voorschriften en adequate rechtsmiddelen in verband met "gezondheidsclaims" (bijvoorbeeld in verband met de heilzame invloed van een voedingsstof op de normale werking van het lichaam) en "voedingsclaims" (die bijvoorbeeld aangeven welke en hoeveel voedingsstoffen een bepaald voedingsmiddel al dan niet bevat en welke de voedingswaarde van een bepaald voedingsmiddel is in vergelijking met soortgelijke voedingsmiddelen).

Ferner wird die Kommission die Möglichkeit prüfen, in das Gemeinschaftsrecht spezifische Vorschriften über "wirkungsbezogene Behauptungen" (z. B. über positive Auswirkungen eines Nährstoffs auf die normalen Körperfunktionen) und "nährwertbezogene Behauptungen" (beispielsweise über das Vorhandensein oder Fehlen bzw. den Gehalt eines in einem Lebensmittel enthaltenen Nährstoffs oder über seinen Wert im Vergleich zu ähnlichen Lebensmitteln) einzuführen, die auch entsprechende Rechtsbehelfe vorsehen.


De overeenkomstsluitende partijen verplichten zich tot stimulering van de ontwikkeling van over en weer heilzame investeringen door een gunstiger klimaat voor particuliere investeringen te scheppen dank zij verbetering van de voorwaarden voor kapitaaloverdracht en door de tussen de Lid-Staten van de Gemeenschap en Vietnam op basis van de beginselen van non-discriminatie en wederkerigheid gesloten overeenkomsten inzake de bevordering en bescherming van investeringen te steunen.

Die vertragschließenden Parteien werden sich verpflichten, eine für beide Seiten vorteilhafte Investitionstätigkeit zu fördern und ein entsprechendes, für private Investitionen günstiges Klima zu schaffen; dazu werden sie die Bedingungen für den Kapitaltransfer verbessern und die Abkommen weiterführen, die zwischen den Mitgliedstaaten der Gemeinschaft und Vietnam zur Förderung und zum Schutz der Investitionen auf der Basis von Nichtdiskriminierung und Reziprozität bereits geschlossen wurden.


4. Economische samenwerking Partijen zetten zich binnen de grenzen van de hiervoor beschikbare financiële middelen in voor wederzijds heilzame economische samenwerking. Deze beoogt : - het economisch klimaat in Vietnam te verbeteren door vergemakkelijking van de toegang tot de communautaire know-how en technologie; - vergemakkelijking van de contacten tussen economische subjecten en andere maatregelen ter stimulering van het handelsverkeer en investeringen; - versterking van het wederzijds begrip voor de respectieve economische en culturele gegevenheden opdat op deze grondslag een doelmatige samenwerking tot stand kan worden gebracht.

3. Wirtschaftliche Zusammenarbeit Die Parteien verpflichten sich, im Rahmen der verfügbaren finanziellen Mittel eine für beide Seiten vorteilhafte wirtschaftliche Zusammenarbeit zu fördern. Bei dieser Zusammenarbeit geht es um folgendes: - Verbesserung der wirtschaftlichen Rahmenbedingungen in Vietnam durch erleichterten Zugang zu Know-how und Technologie der Gemeinschaft; - verbesserte Kontakte zwischen den Wirtschaftsbeteiligten und Maßnahmen zur Förderung des Handels und der Investitionstätigkeit; - Förderung des Verständnisses der Parteien für die wirtschaftliche und kulturelle Situation des jeweiligen Partners als Grundlage für ei ...[+++]


Gezien de stijgende vraag naar geraffineerde aardolieprodukten in de nieuwe deelstaten (met de nieuwe raffinaderij zal de totale distillatiecapaciteit in Duitsland nog onder het niveau van 1985 blijven), het heilzame effect op deze economisch achtergebleven regio en het feit dat de totale steuncapaciteit het plafond van 35 % voor gecumuleerde regionale en andere steun voor nieuwbouw in deze regio niet overschrijdt, is de Commissie tevens van oordeel dat de investeringssteun verenigbaar is met de gemeenschappelijke markt op grond van de uitzondering van artikel 92, lid 3, van het EEG-Verdrag.

Angesichts der wachsenden Nachfrage nach Raffinerieerzeugnissen in den neuen Bundesländern (wobei die Gesamtraffineriekapazität in Deutschland einschließlich der neuen Raffinerie die entsprechenden Zahlen des Jahres 1985 nicht übertreffen wird), der Nutzwirkungen für diese benachteiligte Region und der Tatsache, daß die Gesamtbeihilfeintensität die Höchstgrenze von 35% bei kummulierten regionalen und sonstigen Beihilfen für neue Investitionen in dieser Region nicht übersteigen wird, ist die Kommission zu dem Ergebnis gelangt, daß diese Beihilfe in Anwendung der Ausnahmebestimmung von Artikel 92 Absatz 3 EWGV mit dem Gemeinsamen Markt ver ...[+++]


De Raad acht het echter heilzamer de bestaande structuren beter te doen functioneren dan de institutionele opzet van het Biodiversiteitsverdrag fundamenteel te wijzigen, door bijv. een nieuw hulporgaan in het leven te roepen.

Der Rat ist jedoch der Auffassung, daß es weitaus nutzbringender ist, für ein besseres Funktionieren der bestehenden Strukturen zu sorgen, als zum Beispiel durch die Schaffung eines neuen Nebenorgans im Rahmen des Übereinkommens grundlegende institutionelle Änderungen einzuführen.




Anderen hebben gezocht naar : beschermen via heilzame     heilzame     weer heilzame     wederzijds heilzame     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heilzame' ->

Date index: 2024-01-15
w