Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Uit het proces-verbaal blijkt

Traduction de «helaas blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


uit het proces-verbaal blijkt

aus dem Protokoll geht hervor,daß...


document waaruit blijkt dat de opdracht naar behoren werd uitgevoerd

Bescheinigung über die ordnungsgemäße Ausführung


kwartaaloverzicht waaruit blijkt dat de uitgaven werkelijk zijn gedaan

vierteljährliche Übersicht, durch die die effektive Durchführung der Ausgaben belegt wird
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Helaas blijkt uit de door de lidstaten gerapporteerde nationale beleids- en andere maatregelen, alsook uit de resultaten hiervan dat de zaken er minder rooskleurig voorstaan.

Leider stellt sich die Lage bei den von den Mitgliedstaaten mitgeteilten nationalen Politiken, Maßnahmen und Erfolgen weniger günstig dar.


Helaas hebben de lidstaten, zo blijkt uit figuur 6, nauwelijks vooruitgang geboekt: het aantal zaken is met minder dan 3% gedaald - van 1033 [23] naar 1006.

Wie aus Abbildung 6 hervorgeht, haben die Mitgliedstaaten leider nur wenig Fortschritte gemacht. Die Zahl der Vertragsverletzungen ist um weniger als 3% gesunken, und zwar von 1033 [23] auf 1006.


Helaas blijkt uit hetgeen de Commissie heeft vastgesteld dat de nationale plannen tot nu toe de fundamentele prioriteiten van deze strategie niet veiligstellen, zoals bijvoorbeeld de verhoging van de arbeidsparticipatie van de huidige 69 procent naar 75 procent in 2020.

Leider wahren, den Feststellungen der Kommission zufolge nationale Pläne bisher nicht die grundlegenden Prioritäten der Strategie, wie einen Anstieg der Beschäftigung von derzeit 69 % auf 75 % im Jahr 2020.


Hieruit blijkt helaas eens te meer dat de toepassing van het recht in Oekraïne selectief geschiedt en dat oppositieleiders en leden van de vorige regering op politieke gronden worden vervolgd.

Dies bestätigt leider, dass das Recht selektiv angewandt wird zur politisch motivierten Verfol­gung von Oppositionsführern und Mit­glie­dern der früheren Regierung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas blijkt uit de ervaringen met de omzetting van de nitraatrichtlijn door de lidstaten dat er vaak lange en moeizame inbreukprocedures nodig zijn voordat hoop waarheid wordt.

Die Erfahrungen mit der Umsetzung der Nitrat-Richtlinie durch die Mitgliedstaaten dokumentieren aber leider, dass diese Hoffnung oft nur durch zeitraubende und langwierige Vertragsverletzungsverfahren gegen die Mitgliedstaaten verwirklicht werden kann.


Helaas blijkt uit de door de lidstaten gerapporteerde nationale beleids- en andere maatregelen, alsook uit de resultaten hiervan dat de zaken er minder rooskleurig voorstaan.

Leider stellt sich die Lage bei den von den Mitgliedstaaten mitgeteilten nationalen Politiken, Maßnahmen und Erfolgen weniger günstig dar.


Helaas blijkt uit het advies echter dat de Commissie niet bereid is werkelijke veranderingen te aanvaarden met betrekking tot het recht en de plicht van ambtenaren en andere personeelsleden tijdens het onderzoek van de ombudsman waarheidsgetrouwe en onafhankelijke getuigenverklaringen af te leggen.

Leider zeigt sich die Kommission in der Stellungnahme nicht willens, eine wirkliche Änderung in Bezug auf das Recht und die Pflicht von Beamten und anderen Bediensteten zu akzeptieren, vor dem Bürgerbeauftragten im Verlauf seiner Untersuchungen wahrheitsgemäße und unbeeinflusste Aussagen zu machen.


Helaas blijkt op het voorstel van de Commissie het gezegde "Oude wijn in nieuwe zakken" van toepassing.

Leider gilt für den Vorschlag der Kommission der Spruch: „Alter Wein in neuen Schläuchen“.


Helaas hebben de lidstaten, zo blijkt uit figuur 6, nauwelijks vooruitgang geboekt: het aantal zaken is met minder dan 3% gedaald - van 1033 [23] naar 1006.

Wie aus Abbildung 6 hervorgeht, haben die Mitgliedstaaten leider nur wenig Fortschritte gemacht. Die Zahl der Vertragsverletzungen ist um weniger als 3% gesunken, und zwar von 1033 [23] auf 1006.


Helaas blijkt uit de sedertdien ontvangen rapporten van de lidstaten dat weinig aandacht is geschonken aan follow-up voor het hoofdstuk mensenrechten van het actieprogramma van Peking ofwel, indien deze rechten al worden vermeld, deze gewoonlijk in verband worden gebracht met de betrekkingen tussen lidstaten en ontwikkelingslanden.

Leider deuten seither aus den Mitgliedstaaten eingegangene Berichte darauf hin, daß dem Follow-up des Kapitels Menschenrechte der Plattform von Peking wenig Aufmerksamkeit gewidmet wird und daß die Menschenrechte, wenn überhaupt, im Zusammenhang der Beziehungen der Mitgliedstaaten zu Entwicklungsländern erwähnt werden.




D'autres ont cherché : uit het proces-verbaal blijkt     helaas blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helaas blijkt' ->

Date index: 2022-01-16
w