Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze
Regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

Vertaling van "helaas mogen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
regeling krachtens welke deviezen mogen worden behouden

Devisenbelassung | Devisenbelassungsverfahren


Het Verenigd Koninkrijk neemt aan deze (dit) [...] deel overeenkomstig artikel 5, lid 1, van Protocol nr. 19 betreffende het Schengenacquis dat is opgenomen in het kader van de Europese Unie, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en artikel 8, lid 2, van Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis

Das Vereinigte Königreich beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden


Verdrag betreffende de leeftijd waarop kinderen mogen worden toegelaten tot arbeid in de landbouw

Übereinkommen über das Alter für die Zulassung von Kindern zur Arbeit in der Landwirtschaft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Helaas mogen wij daarbij echter niet uit het oog verliezen dat de landen voor het verkrijgen van visumliberalisatie biometrische paspoorten moeten gebruiken, waar ik tegen ben. Mijns inziens schenden biometrische paspoorten het beginsel inzake persoonlijke gegevensbescherming.

Leider dürfen wir jedoch nicht die Tatsache übersehen, dass diese Staaten zur Erreichung der Liberalisierung der Visumpflicht biometrische Reisepässe benutzen müssen, die ich ablehne, weil sie meiner Meinung nach den Grundsatz des Schutzes der personenbezogenen Daten der Bürgerinnen und Bürger verletzen.


Wat de export van afvalstoffen betreft mogen de bevoegde autoriteiten bewijs verlangen dat de overbrenging voldoet aan de wettelijke eisen met betrekking tot de afvalverwerkingsmethoden, -technologieën en -normen die door de inrichting voor nuttige toepassing in het land van bestemming worden toegepast. Zo zou beter opgetreden kunnen worden tegen het illegaal exporteren van afval, dat helaas zoals bekend een maffiapraktijk is geworden.

Bezüglich der Ausfuhr von Abfällen sollte die Tatsache, dass die zuständigen Behörden nunmehr befugt sind, einen Nachweis über die Rechtmäßigkeit der Verbringung mit Blick auf die von der Verwertungseinrichtung im Bestimmungsland angewendeten Abfallbehandlungsverfahren, -technologien und -normen zu verlangen, eine wirksamere Bekämpfung der illegalen Ausfuhren zur Folge haben, für die mittlerweile leider kriminelle Vereinigungen verantwortlich zeichnen.


Verder mogen we niet vergeten dat – volgens onderzoeken die zijn uitgevoerd door accountancybedrijf Ernst Young – driekwart van de financieringsaanvragen voor onderzoek en de aanschaf van nieuwe technologieën die in Europa door kleine ondernemingen worden ingediend, helaas door banken wordt afgewezen.

Wir sollten uns daran erinnern, dass – wie es die Forschungsergebnisse des Wirtschaftsprüfungsunternehmens Ernst Young zeigen – drei Viertel der von kleinen Unternehmen in Europa eingereichten Anträge auf Förderung von Forschung und den Erwerb neuer Technologien leider von den Banken abgelehnt werden.


Helaas is de overeenkomst met de Comoren niet zo duurzaam als ik had gewenst, aangezien er geen ultiem plafond in is opgenomen voor de hoeveelheid die EU-visserijvaartuigen mogen vangen.

Bedauerlicherweise erfüllt dieses Abkommen die Anforderung der Nachhaltigkeit nicht in dem Maße, in dem ich mir dies wünschen würde, da es keine Höchstgrenze enthält, die regelt, wie viel EU-Schiffe letztlich fangen dürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verwacht zou mogen worden dat de energie-efficiëntievereisten van de EU hierdoor in overeenstemming gebracht zouden worden met het sectorale beleid en de steunregelingen van de EU. Helaas is dit echter tot op heden niet het geval.

Daher kann berechtigterweise davon ausgegangen werden, dass die auf EU-Ebene formulierten Forderungen im Bereich Energieeffizienz auf die sektorpolitischen Maßnahmen und die Beihilferegelungen der EU übertragen werden.


Opnieuw is het duidelijk dat de boot nooit had mogen uitvaren en dat alle regeringen zich met elkaar moeten beramen over een internationaal verdrag over wapentransporten en wel zo spoedig mogelijk, omdat er helaas veel plaatsen op de wereld zijn zoals Zimbabwe die nooit wapens of munitie van welk makelij dan ook zouden mogen ontvangen.

Noch einmal: Klar ist, das Schiff hätte niemals die Genehmigung zum Auslaufen erhalten dürfen, und alle Regierungen müssen gemeinsam handeln, um so bald wie möglich einen internationalen Vertrag über den Waffentransfer zu erreichen, denn leider existieren in der Welt viele Orte wie Simbabwe, und es darf nicht zugelassen werden, dass sie Waffen oder Munition irgendwelcher Art erhalten.




Anderen hebben gezocht naar : helaas mogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helaas mogen' ->

Date index: 2024-02-29
w