4. stelt vast dat er helaas nog steeds omvangrijke, onopgeloste problemen bestaan; is in dit verband verontrust over het feit dat de centrale administratie en andere delen van het overheidsapparaat in een aantal landen nog steeds niet in staat zijn te waarborgen dat de EU-wetgeving, o.m de uitkering van landbouwsubsidies, naar behoren wordt uitgevoerd; is van mening dat de grootschalige corruptie in de overheidssector in dit verband aanleiding geeft tot bijzonder ernstige verontrusting;
4. stellt mit Bedauern fest, dass es noch immer große ungelöste Probleme gibt; ist diesbezüglich besorgt darüber, dass die Zentralverwaltung und andere Stellen der öffentlichen Verwaltung in mehreren Beitrittsländern noch nicht in der Lage sind, eine korrekte Durchführung des EU-Rechts sicherzustellen, so u.a. die Auszahlung der Agrarbeihilfen; vertritt die Ansicht, dass die weit verbreitete Korruption im öffentlichen Sektor in diesem Zusammenhang zu ernsthafter Besorgnis Anlass gibt;