Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij het schillen ontstaan scheurtje
Bij het snijden ontstaan scheurtje
Chelatie
Door een letsel ontstaan
Epidemie ontstaan uit puntbron
Het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden
Puntbron epidemie
Recht doen ontstaan
Schilscheur
Traumatisch

Traduction de «helaas ontstaan » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij het schillen ontstaan scheurtje | bij het snijden ontstaan scheurtje | schilscheur

Schälriss


verbintenis die ontstaan is vordering heeft betrekking op verbintenissen die in Italië zijn ontstaan

eingegangene Verbindlichkeit Klage betrifft in Italien eingegangene Verbindlichkeiten




chelatie | het ontstaan van kalk in de bloedvatwanden

Chelation |




Epidemie ontstaan uit puntbron | Puntbron epidemie

Explosivepidemie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Helaas ontstaan er vaak elektronische barrières door problemen zoals complexe organisaties, achterhaalde en moeizame procedures en gebrekkige samenwerking, waardoor burgers en bedrijven overheidsdiensten niet doeltreffend kunnen gebruiken en de soepele werking van de interne markt wordt belemmerd.

Wegen der komplexen Organisation, überholter und schwerfälliger Verfahren und mangelnder Zusammenarbeit entstehen aber oft elektronische Schranken, die die Bürgerinnen und Bürger bzw. die Unternehmen daran hindern, öffentliche Dienstleistungen effizient in Anspruch zu nehmen. Darunter leidet das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts.


Ondanks de grote inzet bij de uitvoering van het project is door technische problemen helaas een grote achterstand ontstaan.

Obwohl dieses Projekt mit Nachdruck vorangetrieben wurde, ist infolge technischer Schwierigkeiten ein beträchtlicher Rückstand der Arbeiten zu verzeichnen.


− (DE) In de afgelopen jaren is er helaas een toenemende trend ontstaan van misleidende praktijken en misleidende reclame.

− In den letzten Jahren hat sich der Trend zu unlauteren Geschäftspraktiken und irreführenden Werbungen leider verstärkt.


De herziening van het systeem waarmee de radio- en televisiefrequenties op Europees niveau worden georganiseerd is erg belangrijk. Naar mijn mening moet duidelijk worden vermeden dat er concentraties van frequentierechten ontstaan en monopolies en oligopolies worden gevormd die – in sommige Europese landen – helaas bestaan en zich in de radio- en televisiesector stabiliseren en versterken.

Die Überarbeitung des Systems für die Verwaltung der Funkfrequenzen auf europäischer Ebene ist sehr wichtig, und ich glaube, dass wir die Anhäufung von Frequenznutzungsrechten und die Entstehung von Monopolen und Oligopolen, die es bedauerlicherweise in einigen europäischen Ländern gibt und die im Rundfunksektor stärker werden und dort Fuß fassen, eindeutig verhindern müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas bevinden zich veel van die plekken ook in Europa, het continent waar de bescherming van de mensenrechten juist als een van de beginselen van de democratie is ontstaan.

Leider liegen auch viele dieser Orte in Europa, einem Kontinent, wo der Schutz der Menschenrechte als einer der Grundsätze der Demokratie geboren wurde.


In sommige gevallen zijn lidstaten van de eurozone er helaas niet in geslaagd om in goede tijden een solide beleid te voeren. Daardoor zijn er onevenwichtigheden en kwetsbaarheden ontstaan waarvoor nu tijdens de crisis een hoge prijs betaald wordt in de zin van een aantasting van de groei en werkgelegenheid en hoge risicopremies voor soevereiniteit.

In einigen Fällen haben es Mitgliedstaaten der Eurozone leider versäumt, in guten Zeiten eine solide Politik einzuführen und stattdessen Unausgewogenheiten und Schwachstellen entwickelt, die währende der Krise einen hohen Preis verlangen im Hinblick auf Wachstum und Beschäftigung und im Hinblick auf hohe staatliche Risikoprämien.


Ik moet u helaas mededelen dat het eerste al afgeronde deel van het onderzoek inzake de parallelle handel heeft aangetoond dat er door de parallelle handel aanzienlijke risico’s voor de veiligheid van de patiënten ontstaan.

Ich muss Ihnen leider sagen, dass der erste, bereits abgeschlossene Teil der Untersuchung zum Thema Parallelhandel gezeigt hat, dass beträchtliche Risiken für die Patientensicherheit durch Parallelhandel entstehen.


Ondanks de grote inzet bij de uitvoering van het project is door technische problemen helaas een grote achterstand ontstaan.

Obwohl dieses Projekt mit Nachdruck vorangetrieben wurde, ist infolge technischer Schwierigkeiten ein beträchtlicher Rückstand der Arbeiten zu verzeichnen.


Toxische algengroei is een van de grootste beperkingen voor de toekomst van de weekdierkwekerij in Europa en helaas zijn er geen praktische middelen om het effect ervan drastisch terug te dringen of het ontstaan ervan accuraat te voorspellen.

Das Auftreten der toxischen Algenblüte stellt einen der schwerwiegendsten Engpässe für die Zukunft der Schalentiererzeugung in Europa dar, und leider gibt es keine praktischen Möglichkeiten, um die Auswirkungen der toxischen Algenblüte erheblich zu reduzieren oder ihr Auftreten exakt vorherzusagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helaas ontstaan' ->

Date index: 2022-03-31
w