Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helder europees perspectief heeft geboden " (Nederlands → Duits) :

49. erkent de Europese verzuchtingen van Oekraïne en herhaalt zijn standpunt dat de verdieping van de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en het feit dat Oekraïne een Europees perspectief wordt geboden van grote betekenis en in het belang van beide partijen zijn;

49. nimmt die europäischen Bestrebungen der Ukraine zur Kenntnis und bekräftigt seine Auffassung, dass die Vertiefung der Beziehungen zwischen der EU und der Ukraine und die Tatsache, dass der Ukraine eine europäische Perspektive eröffnet wird, von großer Bedeutung und im Interesse beider Parteien sind;


Uitsluitend doordat hun een Europees perspectief werd geboden, zijn zelfs Servië en Kosovo nu tot overeenstemming gekomen, dankzij bemiddeling van de EU.

Dass selbst Serbien und das Kosovo jetzt durch Vermittlung der EU zu einer Einigung gelangt sind, ist nur auf die europäische Perspektive zurückzuführen, die ihnen angeboten wurde.


61. Conform de desbetreffende conclusies van de Raad memoreert de Raad dat de Europese Unie bereid is Kosovo in zijn economische en politieke ontwikkeling bij te staan door het land een helder Europees perspectief te bieden, in het verlengde van het Europese perspectief van de regio.

61. Der Rat erklärt anknüpfend an seine einschlägigen früheren Schlussfolgerungen, dass die Europäische Union bereit ist, die wirtschaftliche und politische Entwicklung im Kosovo durch eine klare europäische Perspektive im Einklang mit der europäischen Perspektive der Region zu unterstützen.


A. overwegende dat de Europese Raad van 19-20 juni 2003 de westelijke Balkan-landen een helder Europees perspectief heeft geboden, met het lidmaatschap van de Unie als uiteindelijk doel (de Agenda van Thessaloniki),

A. der Europäische Rat vom 19. und 20. Juni 2003 hat den Staaten des westlichen Balkans eine klare europäische Perspektive mit dem endgültigen Ziel einer Mitgliedschaft in der Europäischen Union eröffnet (Thessaloniki-Agenda);


A. overwegende dat de Europese Raad van 19-20 juni 2003 de westelijke Balkan-landen een helder Europees perspectief heeft geboden, met het lidmaatschap van de Unie als uiteindelijk doel (de Agenda van Thessaloniki),

A. der Europäische Rat vom 19. und 20. Juni 2003 hat den Staaten des westlichen Balkans eine klare europäische Perspektive mit dem endgültigen Ziel einer Mitgliedschaft in der Europäischen Union eröffnet (Thessaloniki-Agenda);


A. overwegende dat de Europese Raad van juni 2003 de westelijke Balkan-landen een helder Europees perspectief heeft geboden, met het lidmaatschap van de Unie als uiteindelijk doel (de Agenda van Thessaloniki),

A. der Europäische Rat hat den Staaten des westlichen Balkans im Juni 2003 eine klare europäische Perspektive mit dem endgültigen Ziel einer Mitgliedschaft in der Europäischen Union eröffnet (Thessaloniki-Agenda);


Conform de desbetreffende conclusies van de Raad memoreert de Raad dat de Europese Unie bereid is Kosovo in zijn politieke en sociaal-economische ontwikkeling bij te staan door het land een helder Europees perspectief te bieden, in het verlengde van het Europese perspectief van de regio.

Der Rat erklärt anknüpfend an seine einschlägigen früheren Schlussfolgerungen, dass die Europäische Union bereit ist, die wirtschaftliche und politische Entwicklung im Kosovo durch eine klare europäische Perspektive im Einklang mit der europäischen Perspektive der Region zu unterstützen.


zich op het standpunt te stellen dat het van grote betekenis en in het belang van beide partijen is dat de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne worden aangehaald en dat Oekraïne een Europees perspectief wordt geboden; de aspiraties van Oekraïne overeenkomstig artikel 49 van het Verdrag betreffende de Europese Unie te erkennen, mits aan alle criteria wordt voldaan, met inbegrip van eerbiediging van de democratische beginselen, de mensenrechten, de fundamentele vrijheden en de rechtsstaat,

die Ansicht zu vertreten, dass eine Vertiefung der Beziehungen zwischen der EU und der Ukraine und das Angebot einer europäischen Perspektive an die Ukraine von großer Bedeutung sind und im Interesse beider Seiten liegen; anzuerkennen, dass die Ukraine Bestrebungen im Sinne von Artikel 49 des Vertrags über die Europäische Union verfolgen kann, sofern sämtliche Kriterien, darunter die Achtung der Grundsätze der Demokratie, der Menschenrechte, der Grundfreiheiten und der Rechtsstaatlichkeit, erfüllt sind;


Na een akkoord in tweede lezing met het Europees Parlement heeft de Raad zijn goedkeuring gehecht aan een compromistekst die ervoor moet zorgen dat voedseletiketten essentiële informatie in heldere en leesbare taal bevatten (43/11 + 13135/11 ADD 1 REV 1).

Der Rat stimmte nach einer Einigung in zweiter Lesung mit dem Europäischen Parlament einem Kompromisstext zu, der sicherstellen soll, dass auf Lebensmitteletiketten wichtige Informationen klar und gut lesbar vorhanden sind (Dok. 43/11 + 13135/11 ADD 1 REV 1).


Deze mededeling vormt een belangrijke bijdrage aan het rapport dat de Raad in zijn zitting van 21 februari 2005 aan de SG/HV en de Commissie, in nauwe samenwerking met het voorzitterschap, had gevraagd; daarin wordt nogmaals bevestigd dat Kosovo op de lange termijn een Europees perspectief heeft en dat de uitvoering van de normen belangrijk is.

In dieser Mitteilung, die einen wichtigen Beitrag zu dem Bericht darstellt, den der Rat auf seiner Tagung vom 21. Februar 2005 vom Generalsekretär/Hohen Vertreter und von der Kommission in enger Zusammenarbeit mit dem Vorsitz erbeten hat, werden die langfristige europäische Perspektive des Kosovo und die Bedeutung der Umsetzung der Standards bekräftigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helder europees perspectief heeft geboden' ->

Date index: 2021-06-04
w