Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heldhaftig " (Nederlands → Duits) :

Het Libische volk heeft heldhaftig gestreden voor de eerbiediging van zijn rechten en waardigheid.

Das libysche Volk hat heldenhaft für die Achtung seiner Rechte und seiner Würde gekämpft.


Als plichtsgetrouw en geëngageerd burger en gekant tegen kerncentrales heb ik een schriftelijke verklaring ingediend voor een uiting van solidariteit voor de heldhaftige inspanningen van de werknemers en brandweermannen van Fukushima, en ik was werkelijk zeer verbaasd dat tot nu toe niet één iemand van onze fractie deze verklaring heeft ondertekend.

Also habe ich als ergebene Bürgerin, die sich aktiv für die Abschaffung der Kernkraftwerke einsetzt, eine schriftliche Erklärung zum Ausdruck der Solidarität mit den heldenhaften Bemühungen in Fukushima – eben denen der Arbeiter und Feuerwehrleute – eingereicht und ich war wirklich sehr überrascht, zu sehen, dass wir bis heute keine einzige Unterschrift aus den Reihen Ihrer Fraktion erhalten haben.


Ieder van ons zal zich het heldhaftige voorbeeld herinneren van de vrijwilligers (overwegend voormalige, gepensioneerde brandweermannen) die hun leven gaven om te helpen bij het doven van de branden in de reactoren van Fukushima.

Jeder von uns wird sich an das heldenhafte Beispiel jener freiwilligen Helfer erinnern – hauptsächlich pensionierter Feuerwehrmänner –, die ihr Leben gaben, um zu helfen, das Feuer in den Reaktoren von Fukushima zu löschen.


18. betreurt dat de maatregelen van nationale regeringen ter voorkoming en bestrijding van branden in enkele gevallen de verwoestende gevolgen van de branden niet konden tegengaan en prijst de heldhaftige inzet van particulieren en vrijwilligers ten einde branden te blussen en levens te redden;

18. beklagt die Tatsache, dass in einer Reihe von Fällen es den Präventions- und Brandbekämpfungsmaßnahmen der nationalen Regierungen eindeutig nicht gelungen ist, die zerstörerischen Auswirkungen der Brände einzudämmen, und lobt die heroischen individuellen Bemühungen von Privatleuten und Freiwilligen, die halfen, die Brände zu löschen und Leben zu retten;


2. spreekt zijn bewondering uit voor het heldhaftig optreden van de nooddiensten van New York en Washington, met name van de brandweerlieden, waarvan velen hun leven gaven om dat van anderen te redden, en looft de onzelfzuchtige moed van de passagiers die de kapers van het vierde vliegtuig overmeesterden en daarbij het leven lieten, maar ontelbare anderen het leven redden; betuigt de familieleden van de slachtoffers zijn oprechte deelneming;

2. anerkennt den Heldenmut der Rettungsdienste von New York und Washington, insbesondere der Feuerwehrleute, von denen viele ihr Leben zur Rettung anderer geopfert haben, und würdigt den selbstlosen Mut der Passagiere, die die Kidnapper des vierten Flugzeugs überwältigten und dabei ihr eigenes Leben ließen, dadurch jedoch zahlreiche andere Menschenleben retteten; äußert darüber hinaus seine tiefempfundene Anteilnahme gegenüber den Angehörigen der Opfer;


2. spreekt zijn bewondering uit voor het heldhaftig optreden van de hulpdiensten van New York en Washington, met name van de brandweerlieden van wie velen hun leven gaven om dat van anderen te redden, en looft de onzelfzuchtige moed van de passagiers die de kapers van het vierde vliegtuig overmeesterden en daarbij het leven lieten, maar ontelbare anderen het leven redden;

2. erkennt den Heldenmut der Rettungsdienste von New York und Washington an, insbesondere der Feuerwehrleute, von denen viele ihr Leben zur Rettung anderer geopfert haben, und würdigt den selbstlosen Mut der Passagiere, die die Kidnapper des vierten Flugzeugs überwältigten und dabei ihr eigenes Leben ließen, dadurch jedoch zahlreiche andere Menschenleben retteten;


A. Haulot (zaak met rolnummer 1434) wijst erop dat hij een groot oud-verzetsstrijder is, bekend om de heldhaftige operaties die hij tijdens de tweede wereldoorlog heeft geleid, en dat hij thans voorzitter is van de « Groupe mémoire » en van de « Amicale nationale de Dachau ».

A. Haulot (Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1434) verweist darauf, dass er ein grosser ehemaliger Widerstandskämpfer und bekannt sei wegen der heldenhaften Aktionen, die er während des Zweiten Weltkriegs geführt habe, und dass er nun Präsident der « Groupe mémoire » und der « Amicale nationale de Dachau » sei.




Anderen hebben gezocht naar : volk heeft heldhaftig     heldhaftig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heldhaftig' ->

Date index: 2023-02-12
w