Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele dossier heeft » (Néerlandais → Allemand) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, bij dit hele dossier heeft één persoon een groot succes geboekt, en dat is de rapporteur.

- Herr Präsident, Herr Kommissar, geschätzte Kolleginnen und Kollegen! Ich glaube, es gibt in dieser Diskussion einen, der wirklich großen Erfolg gehabt hat, und das ist der Berichterstatter.


Die zaken, ingeschreven onder de nummers 5702 en 5704 van de rol van het Hof, werden samengevoegd. c. Bij arrest van 18 december 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Alexandre Chalaguine en anderen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2013, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 7 van de wet van 14 januari 2013 [houdende fiscale en andere bepalingen betreffende justitie], dat artikel 24 van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering wijzigt, de artikelen 10, 11 en 12 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het we ...[+++]

Diese unter den Nummern 5702 und 5704 ins Geschäftsverzeichnis des Gerichtshofes eingetragenen Rechtssachen wurden verbunden. c. In seinem Entscheid vom 18. Dezember 2013 in Sachen der Staatsanwaltschaft gegen Alexandre Chalaguine und andere, dessen Ausfertigung am 23. Dezember 2013 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 7 des Gesetzes vom 14. Januar 2013 [zur Festlegung steuerrechtlicher und sonstiger Bestimmungen im Bereich der Justiz], der Artikel 24 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches abändert, gegen die Artike ...[+++]


Noorwegen heeft een dossier samengesteld over vijf fenylkwikverbindingen, namelijk fenylkwikacetaat, fenylkwikpropionaat, fenylkwik-2-ethylhexanoaat, fenylkwikoctanoaat en fenylkwikneodecanoaat, waaruit blijkt dat maatregelen voor de hele Unie noodzakelijk zijn om het risico voor de gezondheid van de mens en het milieu aan te pakken dat de vervaardiging, het gebruik en het in de handel brengen van deze stoffen als zodanig of in en mengsel of voorwerp met zich brengen.

Norwegen hat ein Dossier über fünf Phenylquecksilberverbindungen, nämlich Phenylquecksilberacetat, Phenylquecksilberpropionat, Phenylquecksilber-2-ethylhexanoat, Phenylquecksilberoctanoat und Phenylquecksilberneodecanoat erstellt, welches belegt, dass das Risiko für die menschliche Gesundheit und die Umwelt durch die Herstellung, die Verwendung oder das Inverkehrbringen dieser Stoffe als solche, in Gemischen oder in Erzeugnissen ein unionsweites Vorgehen erforderlich macht.


Frankrijk heeft een dossier over de stof dimethylfumaraat (DMF) samengesteld waaruit blijkt dat DMF een risico voor de gezondheid van de mens vormt wanneer het in concentraties van meer dan 0,1 mg/kg in voorwerpen of delen ervan is opgenomen en dat maatregelen voor de hele Unie noodzakelijk zijn, naast de eventueel reeds geldende maatregelen.

Frankreich hat ein Dossier über den Stoff Dimethylfumarat (DMF) erstellt, aus dem hervorgeht, dass DMF, das in Erzeugnissen oder deren Bestandteilen in Konzentrationen von über 0,1 mg/kg enthalten ist, ein Risiko für die menschliche Gesundheit darstellt und dass ein unionsweites Vorgehen über die bereits geltenden Maßnahmen hinaus erforderlich ist.


Frankrijk heeft een dossier over de stof dimethylfumaraat (DMF) samengesteld waaruit blijkt dat DMF een risico voor de gezondheid van de mens vormt wanneer het in concentraties van meer dan 0,1 mg/kg in voorwerpen of delen ervan is opgenomen en dat maatregelen voor de hele Unie noodzakelijk zijn, naast de eventueel reeds geldende maatregelen.

Frankreich hat ein Dossier über den Stoff Dimethylfumarat (DMF) erstellt, aus dem hervorgeht, dass DMF, das in Erzeugnissen oder deren Bestandteilen in Konzentrationen von über 0,1 mg/kg enthalten ist, ein Risiko für die menschliche Gesundheit darstellt und dass ein unionsweites Vorgehen über die bereits geltenden Maßnahmen hinaus erforderlich ist.


Zij heeft het uitstekend gedaan en zij heeft inzet, enthousiasme en competentie getoond. Zij heeft dit dossier gevolgd met een passie die werkelijk tot haar eer strekt en ik ben van mening dat wij allen zowel haar als de hele delegatie van het Europees Parlement, alle collega's, de voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en alle andere collega's dank verschuldigd zijn.

Sie ist ihrer Arbeit an diesem Dossier mit einer Liebe nachgegangen, die man ihr wirklich zugutehalten muss, und ich bin der Ansicht, dass wir ihr alle, ebenso wie der gesamten Delegation vom Parlament, all unseren abgeordneten Kolleginnen und Kollegen, dem Vorsitz des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit und allen anderen daran beteiligten Personen großen Dank schulden.


Volgens de documenten die verstrekt zijn, heeft de rechtbank zijn voorzoek om een kopie van het hele dossier op formele gronden verworpen, nadat de heer Tomczak had nagelaten te specificeren welke stukken hij precies wilde.

Aus den vorgelegten Unterlagen geht hervor, dass sein Ersuchen um Kopien der gesamten Akte vom Gericht aus formalen Gründen abgelehnt wurde, nachdem Witold Tomczak es versäumt hatte, genau anzugeben, um welche Dokumente er ersuchte.


Wij wensen tevens te weten of de aan de Europese instanties voorgelegde dossiers de studie bevatten die de Universiteit Pompeu Fabra heeft verricht, en waarin het ondergrondse traject wordt afgeraden, gezien de gevaren en risico's die het inhoudt voor de hele zone.

Kann die Kommission ferner mitteilen, ob die der EU vorgelegten Unterlagen auch die Studie der Universität Pompeu Fabra enthalten, die angesichts der Gefährdung der umliegenden Bauten vom Bau der unterirdischen Trasse abrät?


We hebben ons ook tijdens de derde en de vierde zittingsperiode met dit dossier beziggehouden en ik wil de hele ontwikkeling samenvatten sinds het Groenboek dat de Europese Commissie in 1992 heeft voorgelegd.

Es ist ein Dossier, das uns schon in der dritten und vierten Legislaturperiode beschäftigt hat — wenn ich die ganze Entwicklung seit dem 1992 von der Europäischen Kommission vorgelegten Grünbuch rekapitulieren darf.


Zij heeft zich bij de besluitvorming over dit dossier laten leiden door een aantal doelstellingen uit het herstructureringsplan: de aanzienlijke inkrimping van de capaciteit van de groep ABX Worldwide en de dochterondernemingen ABX Duitsland en ABX Nederland, het herstel van de levensvatbaarheid van de hele groep en de overdracht van het volledige kapitaal van de groep aan een particuliere investeerder uiterlijk 12 maanden nadat de Commissie de beschikking formeel heeft vastgesteld.

Diese Entscheidung basiert auf einem Umstrukturierungsplan, der eine erhebliche Kapazitätsverringerung von ABX Worldwide einschließlich der Tochtergesellschaften ABX Deutschland und ABX Niederlande, die Wiederherstellung der Rentabilität der gesamten Unternehmensgruppe sowie die Abtretung ihres gesamten Kapitals an einen privaten Investor binnen 12 Monaten nach dieser Entscheidung vorsieht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele dossier heeft' ->

Date index: 2021-03-14
w