Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deling van het Europese continent

Traduction de «hele europese continent » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deling van het Europese continent

Teilung des europäischen Kontinents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat de annexatie van de Krim door Rusland, de militaire interventie in Oekraïne en de steun voor de separatisten in Oost-Oekraïne een schending vormen van het internationaal recht, onder meer van het VN-Handvest, de Slotakte van Helsinki en de Overeenkomst van Boedapest van 1994; overwegende dat deze acties niet enkel een bedreiging vormen voor de eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne, maar voor het hele Europese continent;

B. in der Erwägung, dass Russland mit der Annexion der Krim, der militärischen Intervention in der Ukraine und der Unterstützung der Separatisten in der Ostukraine gegen das Völkerrecht verstößt, beispielsweise gegen die Charta der Vereinten Nationen, die Schlussakte von Helsinki und das Budapester Memorandum von 1994; in der Erwägung, dass diese Handlungen einen Verstoß gegen die Einheit und Unabhängigkeit der Ukraine und des gesamten europäischen Kontinents darstellen;


3. veroordeelt met klem de Russische Federatie voor het voeren van een niet-verklaarde hybride oorlog tegen Oekraïne met de inzet van reguliere Russische troepen, en voor het steunen van illegale bewapende groepen; benadrukt het feit dat dit optreden van de Russische leiders niet alleen een bedreiging vormt voor de eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne, maar voor het hele Europese continent; dringt er bij Rusland op aan dat het onmiddellijk al zijn militair materieel en troepen uit Oekraïne terugtrekt, de aanvoer van strijders en wapens naar het oosten van Oekraïne verbiedt en zijn steun, direct of indirect, voor de acties van de s ...[+++]

3. verurteilt aufs Schärfste, dass die Russische Föderation einen nicht erklärten hybriden Krieg gegen die Ukraine führt und dabei reguläre russische Streitkräfte einsetzt und illegale bewaffnete Gruppen unterstützt; betont, dass diese Handlungen der russischen Führung nicht nur eine große Gefahr für die Einheit und Unabhängigkeit der Ukraine, sondern für ganz Europa darstellen; fordert Russland auf, unverzüglich sein gesamtes Militärgerät und seine Streitkräfte aus der Ukraine abzuziehen, den Zustrom von Kämpfern und Waffen in die Ostukraine zu unterbinden und die direkte oder indirekte Unterstützung der Kampfhandlungen der separatist ...[+++]


In het verslag wordt bijzondere aandacht besteed aan hetgeen al gebeurd is en hetgeen nog moet gebeuren, aan de behaalde resultaten en de problemen die zich hebben voorgedaan en – het belangrijkste – aan de doelen die de EIB zich moet stellen om Europa te helpen de huidige crisis te boven te komen. Op dit moment staat namelijk niet alleen de Europese economie op het spel maar ook de vrede in het hele Europese continent.

Im Bericht geht es vor allem darum, was geleistet wurde und was noch unternommen werden sollte, welche Ergebnisse dem zugrunde liegen, welche Fragen aufgetreten sind und, ganz wichtig, wie die künftigen Ziele lauten, damit die EIB dazu beitragen kann, dass es Europa gelingt, die derzeitige Krise zu überwinden, denn im Moment steht nicht nur die europäische Wirtschaft auf dem Spiel, sondern auch der Frieden auf dem gesamten Kontinent.


Momenteel zijn er meer dan 140 kerncentrales actief in de Europese Unie, en op het hele Europese continent meer dan 190.

Gegenwärtig sind über 140 Kernkraftwerke auf dem Gebiet der Europäischen Union in Betrieb, und mehr als 190 befinden sich auf dem europäischen Kontinent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het besluit om Kosovo van Servië te scheiden brengt gevaar voor de stabiliteit van het hele Europese continent en zal een domino-effect teweegbrengen op vele andere, etnisch betwiste plaatsen op ons continent.

Die Entscheidung, das Kosovo von Serbien zu trennen, gefährdet die Stabilität des gesamten europäischen Kontinents, was in vielen anderen Teilen Europas, in denen ethnische Konflikte schwelen, einen Dominoeffekt auslösen könnte.


Het beleid inzake nabuurschap is gericht op de landen rond ons; hiermee wordt beoogd het model van vrede, democratie en welvaart, dat de Unie kenmerkt, uit te breiden tot het hele Europese continent.

Den Ländern um uns herum gilt die Nachbarschaftspolitik, mit der das die Union prägende Ideal von Frieden, Demokratie und Wohlstand auf den ganzen europäischen Kontinent ausgedehnt werden soll.


De geschiedenis heeft het zo gewild dat de grote verwachtingen die de integratie van de (toen twaalf) lidstaten opwekte, samenkwamen met de onverwachte hoop om het hele Europese continent in vrede en democratie één te maken.

Die Geschichte hat gewollt, dass die großen Erwartungen, die an die Integration der damals zwölf Mitgliedstaaten gerichtet waren, nun mit der Hoffnung verknüpft wurden, den ganzen europäischen Kontinent friedlich und demokratisch zu vereinen.


8. Het debat over het Groenboek heeft duidelijk gemaakt dat een concept inzake voorzieningszekerheid voor het hele Europese continent moet worden ontwikkeld, omdat zulks het enige middel zal vormen om de controle over de toekomst op energiegebied te behouden.

8. Die Debatte über das Grünbuch hat die Notwendigkeit aufgezeigt, ein Versorgungssicherheitskonzept auf gesamteuropäischer Ebene aufzustellen, da nur ein solches gewährleistet, dass der europäische Kontinent sein energiepolitisches Schicksal selbst in die Hand nehmen kann.


Volgens hem kan alleen op die manier het nu in Midden- en Oost-Europa aan de gang zijnde herstel van het politiek en economisch beleid met succes worden bekroond, en de stabiliteit van het hele Europese continent worden gevrijwaard.

Das Gelingen des derzeitigen politischen und wirtschaftlichen Wiederbelebungsprozesses in den MOEL wie auch die Stabilität des ganzen europäischen Kontinents hängen davon ab".


Sir Leon Brittan, Europees commissaris voor buitenlandse economisch zaken, uitte zijn voldoening over de ondertekening van de overeenkomst in de volgende verklaring: Deze overeenkomst creëert een band tussen de Europese Unie en Rusland, gegrondvest op vriendschap, samenwerking en wederzijdse economische belangen. Dit is een mijlpaal op de weg naar meer economische en politieke stabiliteit op het hele continent.

Sir Leon Brittan, europäischer Kommissar für Außenwirtschaftsbeziehungen, begrüßte die Unterzeichnung des Abkommens und gab dazu folgende Erklärung ab: "Dieses Abkommen, mit dem zwischen der Europäischen Union und Rußland auf Freundschaft, Zusammenarbeit und Wahrung der beiderseitigen Wirtschaftsinteressen gegründete Beziehungen geschaffen werden, ist ein Meilenstein auf dem Weg zu mehr wirtschaftlicher und politischer Stabilität auf dem gesamten Kontinent.




D'autres ont cherché : deling van het europese continent     hele europese continent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele europese continent' ->

Date index: 2024-03-07
w