Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BusinessEurope
EUROCHAMBRES
Europees industriegebied
Europese industrie
Europese non-food industrie
UNICE
Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa

Traduction de «hele europese industrie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees industriegebied [ Europese industrie ]

europäischer Industrieraum [ europäische Industrie ]


Communautair actieprogramma ten behoeve van het concurrentievermogen van de Europese industrie

Gemeinschaftliches Aktionsprogramm für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie


BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]

BusinessEurope [ UNICE | Union der europäischen Industrie- und Arbeitgeberverbände | Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas ]


Associatie van de Europese Kamers van Koophandel en Industrie | Vereniging van Europese Kamers van koophandel en industrie | EUROCHAMBRES [Abbr.]

Vereinigung der europäischen Industrie- und Handelskammern | EUROCHAMBERS [Abbr.] | Eurochambres [Abbr.]


Europese non-food industrie

europäischer Nichtnahrungsmittelsektor
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese elektronicasector is een sleuteltechnologie voor andere sectoren, variërend van de auto-industrie tot de gezondheidszorg, en is dus van groot belang voor het concurrentievermogen van de hele Europese industrie.

Die europäische Elektronikbranche stützt die industrielle Wettbewerbsfähigkeit Europas insgesamt, weil sie eine Schlüsseltechnologie für alle Wirtschaftszweige darstellt, von der Energieversorgung über die Automobilindustrie bis zur Gesundheitsfürsorge.


Daar de doelstelling van deze richtlijn, namelijk een brede ontwikkeling van de markt voor alternatieve brandstoffen te bevorderen, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt maar, omdat er actie vereist is om de vraag naar een kritische massa van deze voertuigen op alternatieve brandstof te bewerkstelligen teneinde kostenefficiënte ontwikkelingen door de Europese industrie te waarborgen en de mobiliteit binnen de hele Unie mogelijk te maken voor voertuigen op alternatieve brandstof, beter door de U ...[+++]

Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Förderung einer breit angelegten Entwicklung des Marktes für alternative Kraftstoffe, auf Ebene der einzelnen Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern wegen der Notwendigkeit, die Nachfrage nach einer kritischen Anzahl von Fahrzeugen, die mit solchen Kraftstoffen betrieben werden, zu befriedigen, und der Notwendigkeit kosteneffizienter Entwicklungen durch die europäische Industrie, und damit der Verkehr von Fahrzeugen mit alternativem Antrieb in der gesamten Union ermöglicht wird, auf Ebene der Union besser erreicht werden kann, kann die Union im E ...[+++]


De synergieën met andere duurzaamheidsdoelstellingen, zoals de afhankelijkheid van aardolie terugdringen, de concurrentiekracht van de Europese auto-industrie en de gunstige effecten op de gezondheid, met name door de betere luchtkwaliteit in steden, moeten de EU ertoe aanzetten grotere inspanningen te leveren om de ontwikkeling en vroegtijdige introductie van elektrische voertuigen te versnellen en voor het hele vervoersysteem werk te maken van alternatieve brandstoffen en aandrijftechnieken.

Die Synergien mit anderen Nachhaltigkeitszielen wie geringere Erdölabhängigkeit, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Automobilindustrie sowie der Nutzen für die Gesundheit, namentlich die höhere Luftqualität in Städten, sind überzeugende Argumente für die EU, sich verstärkt dafür einzusetzen, dass die Entwicklung und der frühe Einsatz der Elektrifizierung und generell alternativer Kraftstoffe und Antriebsverfahren im gesamten Verkehrssystem beschleunigt werden.


De Europese industrie heeft in het verleden al succesvolle normen ontwikkeld en ik ben er zeker van dat mobiele tv-diensten op basis van DVB-H de schaalvoordelen kunnen ontwikkelen die zij nodig hebben voor de invoering ervan in heel Europa en over de hele wereld," verklaarde Commissaris Reding.

Die europäische Industrie hat in der Vergangenheit bereits erfolgreiche Standards entwickelt, und ich bin davon überzeugt, dass Mobil-TV-Dienste auf der Grundlage von DVB-H die Größenvorteile erbringen können, die für eine Akzeptanz in ganz Europa und der Welt nötig sind", führte EU-Kommissarin Reding aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bedoeling is om alle belanghebbenden samen te betrekken bij het hele innovatiesysteem, van industrie tot klanten, alsmede vertegenwoordigers van de Europese instellingen, de financiële wereld en onze internationale partners.

Zweck des Gipfels ist es, alle Beteiligten aus dem gesamten Innovationssystem von der Industrie bis zu den Kunden sowie Vertreter der europäischen Institutionen, der Finanzwelt und internationaler Partner zusammenzubringen und einzubeziehen.


(4) Geharmoniseerde rechtsregels op het gebied van het auteursrecht en de naburige rechten zullen voor meer rechtszekerheid zorgen, een hoog niveau van bescherming van de intellectuele eigendom waarborgen en aldus aanzienlijke investeringen in creativiteit en innovatie, met inbegrip van de netwerkinfrastructuur, bevorderen, hetgeen weer tot groei en vergroting van het concurrentievermogen van de Europese industrie zal leiden, op het gebied van de voorziening van inhoud en de informatietechnologie en, meer in het algemeen, in een hele reeks ind ...[+++]

(4) Ein harmonisierter Rechtsrahmen zum Schutz des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte wird durch erhöhte Rechtssicherheit und durch die Wahrung eines hohen Schutzniveaus im Bereich des geistigen Eigentums substantielle Investitionen in Kreativität und Innovation einschließlich der Netzinfrastruktur fördern und somit zu Wachstum und erhöhter Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie beitragen, und zwar sowohl bei den Inhalten und der Informationstechnologie als auch allgemeiner in weiten Teilen der Industrie und d ...[+++]


In dit kader hebben de Europese Unie, de ESA, nationale partijen en de industrie verschillende instrumenten ontwikkeld om binnen de hele waardeketen actief te kunnen zijn.

Die Europäische Union, die ESA, die Akteure auf einzelstaatlicher Ebene und die Industrie haben vor diesem Hintergrund mehrere Instrumente geschaffen, die für die gesamte Wertschöpfungskette greifen.


De Commissie gelooft niet dat het tot haar opdracht behoort gedetailleerde voorstellen, laat staan voorschriften, ten aanzien van de herstructurering van de Europese industrie te formuleren. Wel worden in de mededeling de voor- en nadelen van diverse scenario's met elkaar vergeleken. Die gaan van louter nationale oplossingen, waarvan maar weinig resultaat valt te verwachten, via een gedeeltelijke Europese integratie waarbij activiteiten die specifiek zijn voor een sector of die een aantal sectoren overkoepelen, worden gegroepeerd, tot en met de complete integratie van de hele ...[+++]

Die Kommission hält es zwar nicht für ihre Aufgabe vorzuschlagen oder gar vorzuschreiben, wie die europäische Industrie im einzelnen umstrukturiert werden soll. Die Mitteilung stellt aber die Vor- und Nachteile verschiedener Szenarien gegenüber. Sie reichen von nationalen Lösungen, die wenig Erfolg versprechen, über eine europaweite teilweise Integration, die sektorspezifische oder sektorübergreifende Aktivitäten zusammenfassen könnte, bis zu einer völligen Integration des gesamten Sektors.


8. BENADRUKT dat in dit verband de beschikbaarheid van overdraagbare en sectorspecifieke vaardigheden in de hele Europese industrie moet worden verbeterd, zodat deze zich beter kan aanpassen aan de structurele veranderingen, nu en in de toekomst.

8. BETONT in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, das Reservoir an übertragbaren und sektorbezogenen Qualifikationen innerhalb der gesamten europäischen Industrie zu verbessern und der Industrie dadurch jetzt und in Zukunft die Anpassung an den strukturellen Wandel zu erleichtern;


Nu meer de nadruk is gelegd op de elementen die de concurrentiekracht van Europa en de Europese industrie kunnen versterken en ook aandacht is besteed aan problemen waarmee de Europese burger dagelijks wordt geconfronteerd, is het kaderprogramma een doeltreffend wapen geworden in de strijd voor de werkgelegenheid en voor de verbetering van de kwaliteit van het leven op een hele reeks gebieden, van gezondheid, transport, onderwijs en milieu tot informatieverstrekking en de communicatie tussen individuen".

Es kommt dem Bedarfs Europas und der europoäischen Industrie an Wettbewerbsfähigkeit entgegen, berücksichtigt in größerem Maße die alltäglichen Probleme der Statsbürger und trägt zur Schaffung von Arbeitsplätzen sowie zur Verbesserung der Lebensqualität auf verschiedenen Gebieten bei: Gesundheit, Verkehr, Erziehung, Umwelt oder Information und Kommunikation zwischen einzelnen Personen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele europese industrie' ->

Date index: 2023-09-23
w