Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele gebieden zullen » (Néerlandais → Allemand) :

De deelnemers hebben ook bekendgemaakt dat nieuwe mariene gebieden zullen worden beschermd, die meer dan 2,5 miljoen km² zullen beslaan. Dat is meer dan de helft van de oppervlakte van de hele Europese Unie.

Darüber hinaus haben die Teilnehmer angekündigt, neue Meeresschutzgebiete mit einer Gesamtfläche von über 2,5 Mio. km², das ist mehr als die Hälfte der gesamten Europäischen Union, einzurichten.


De lidstaten kunnen bij de evaluatie van gezondheidstechnologie gebruikmaken van dezelfde gezamenlijke instrumenten, methoden en procedures in de hele Unie en samenwerken op vier gebieden: 1) gezamenlijke klinische evaluaties, met speciale aandacht voor de meest innovatieve gezondheidstechnologieën waarvan wordt verwacht dat zij voor patiënten het grootste verschil zullen uitmaken; 2) gezamenlijk wetenschappelijk overleg, waarbij ontwikkelaars advies ...[+++]

Die Mitgliedstaaten werden bei der HTA EU-weit auf gemeinsame Instrumente, Methodiken und Verfahren zurückgreifen können und in folgenden vier Kernbereichen zusammenarbeiten: 1) bei gemeinsamen klinischen Bewertungen mit dem Schwerpunkt auf den innovativsten Gesundheitstechnologien, die für die Patienten am erfolgversprechendsten sind; 2) bei gemeinsamen wissenschaftlichen Konsultationen, die es den Entwicklern ermöglichen, den Rat der HTA-Behörden einzuholen; 3) bei der Ermittlung neu entstehender Gesundheitstechnologien, damit erf ...[+++]


- De Commissie en de lidstaten zullen via het BEST-initiatief ( Biodiversity and Ecosystem Services in Territories of European Overseas ) samenwerken met de ultraperifere gebieden en de landen en gebieden overzee , die meer endemische soorten herbergen dan het hele Europese vasteland, om de instandhouding en het duurzame gebruik van de biodiversiteit te bevorderen.

- Die Kommission und die Mitgliedstaaten werden über die BEST-Initiative ( Biodiversity and Ecosystem Services in Territories of European Overseas ) mit den Regionen in äußerster Randlage und mit überseeischen Ländern und Territorien , die mehr endemische Arten als der gesamte europäische Kontinent beheimaten, zusammenarbeiten, um die Erhaltung der Biodiversität und deren nachhaltige Nutzung zu fördern.


In de hele EU zullen zich nieuwe krachtcentrales ontwikkelen, ook in gebieden waar het elektriciteitsnet nog niet ontwikkeld is of gerenoveerd moet worden.

In der gesamten EU werden neue Kraftwerke entstehen, auch in Gebieten, in denen das Netz nicht ausgebaut ist oder erneuert werden muss.


Anders zullen het GLB, het GVB, noch de interne markt leiden tot een duurzame en harmonieuze integratie van de ultraperifere gebieden in de hele Unie.

Dies, da ohne es weder die Gemeinsame Agrarpolitik noch die Gemeinsame Fischereipolitik oder der Binnenmarkt es den Regionen in äußerster Randlage ermöglichen können, nachhaltig und harmonisch in das gesamte Europa integriert zu werden.


Met de nieuwe vaccins kunnen eindelijk echt hele gebieden in één keer worden beschermd, en ik hoop dat de lidstaten en boeren van deze mogelijkheid gebruik zullen maken.

Die neuen Impfstoffe erlauben endlich eine wirklich flächendeckende Bekämpfung, und ich hoffe, die Mitgliedstaaten und die Landwirte akzeptieren diese Möglichkeit.


Het resultaat van de voorgestelde maatregelen is dat de vissersgemeenschappen op grote schaal worden vernietigd en dat hele gebieden zullen leeglopen. Er zal naar verwachting een tekort aan vissen ontstaan, en dat tekort zal snel worden opgevuld met gekweekte vis. Zo zullen de belangen van de kwekerijen versterkt worden gediend, met alle voordelen van dien voor de grote monopolistische bedrijven in deze sector.

Die vorstehend vorgeschlagenen Maßnahmen werden die Massenvernichtung von Fischereigemeinschaften und die Aufgabe ganzer Landstriche zur Folge haben, während die Aquakultur sich danach drängen wird, das wahrscheinlich entstehende Fischereidefizit abzudecken, und ihre Interessen werden zugunsten großer Monopole, die in diesem Sektor agieren, gestärkt werden.


Dit model zal onherstelbare schade toebrengen aan het Europese concurrentievermogen, het sociale en economische weefsel van het platteland vernielen, een hele reeks milieuproblemen veroorzaken die in sommige gebieden onomkeerbaar zullen zijn, maar ook een toename stimuleren in de productie van wijnen uit de ‘Nieuwe Wereld’, waardoor op middellange termijn de Europese wijnen geen mogelijkheid meer zullen hebben om de markt te heroveren.

Dieses Modell wird einerseits der europäischen Wettbewerbsfähigkeit nachhaltig schaden, das soziale und wirtschaftliche Gefüge im ländlichen Raum beschädigen, zahlreiche, in einigen Regionen irreversible ökologische Probleme verursachen und andererseits die Steigerung der Weinerzeugung in der Neuen Welt begünstigen, was die Rückeroberung der Märkte durch europäische Weine mittelfristig behindert.


9.1. De verdragsluitende partijen erkennen de enorme bijdrage die de plaatselijke en inheemse gemeenschappen en boeren uit alle regio's van de wereld, met name van die boeren in de gebieden van oorsprong en gebieden met een diversiteit van gewassen, hebben geleverd en zullen blijven leveren, aan het behoud en de ontwikkeling van plantgenetische hulpbronnen die de basis vormen voor de voedingsmiddelen- en landbouwproductie over de hele wereld.

9.1. Die Vertragsparteien erkennen den außerordentlich großen Beitrag an, den die ortsansässigen und eingeborenen Gemeinschaften und Bauern aller Regionen der Welt, insbesondere in den Ursprungszentren und Zentren der Nutzpflanzenvielfalt, zur Erhaltung und Entwicklung pflanzengenetischer Ressourcen, welche die Grundlage der Nahrungsmittel- und Agrarproduktion in der ganzen Welt darstellen, geleistet haben und weiterhin leisten.


Naast de vrije handel zal de Gemeenschap met de mediterrane landen samenwerken op een hele reeks van gebieden die in overleg met deze landen zullen worden vastgesteld, maar waaronder industriële samenwerking, energie, milieu, informatie- en communicatietechnologieën, gedecentraliseerde samenwerking, drugshandelbestrijding, illegale immigratie en toerisme dienen te vallen.

Neben dem freien Handel wird die Gemeinschaft in vielen Bereichen mit den Mittelmeerländern zusammenarbeiten, die zusammen mit ihnen festgelegt werden müssen, un die industrielle Zusammenarbeit, Energie, Umweltschutz, Informations- und Kommunikationstechnologien, dezentralisierte Kooperation, Verhütung des Drogenverkehrs, illegale Einwanderung und Tourismus umfassen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele gebieden zullen' ->

Date index: 2023-03-06
w