Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele gemeenschap gelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Liechtenstein waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates über die Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind


Actieprogramma van de Gemeenschap inzake de bevordering van gelijke kansen voor de vrouw(1982-1985)

Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Förderung der Chancengleichheit der Frauen(1982-1985)


Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en het Vorstendom Andorra waarbij wordt voorzien in maatregelen van gelijke strekking als die welke zijn vervat in Richtlijn 2003/48/EG van de Raad betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling

Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und dem Fürstentum Andorra über Regelungen, die denen der Richtlinie 2003/48/EG des Rates im Bereich der Besteuerung von Zinserträgen gleichwertig sind
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gevolg is dat bij inbreuken op de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid ontoereikende, uiteenlopende maatregelen worden genomen, wat de creatie van gelijke voorwaarden voor alle vissers in de hele Gemeenschap in gevaar brengt.

Dies hat zur Folge, dass Verstöße gegen die Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik unzureichend und uneinheitlich geahndet werden und so die Idee gleicher Wettbewerbsbedingungen für alle Fischer in der Gemeinschaft untergraben wird.


Sommige delen van de controleregeling worden door de lidstaten slecht toegepast, met als gevolg dat bij inbreuken op de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid ontoereikende, uiteenlopende maatregelen worden genomen, wat de creatie van gelijke voorwaarden voor alle vissers in de hele Gemeenschap in gevaar brengt.

Einige Kontrollbereiche werden von den Mitgliedstaaten mangelhaft umgesetzt, was zur Folge hat , dass Verstöße gegen die Vorschriften der Gemeinsamen Fischereipolitik unzureichend und uneinheitlich geahndet werden und so die Idee gleicher Wettbewerbsbedingungen für alle Fischer in der Gemeinschaft untergraben wird.


(7) De reductie-inspanningen van de lidstaten moeten gebaseerd zijn op het beginsel van gelijke behandeling tussen de lidstaten en de noodzaak van duurzame economische groei in de hele Gemeenschap.

(7) Die Reduktionsanstrengungen der Mitgliedstaaten sollten auf dem Grundsatz der Gleichbehandlung unter den Mitgliedstaaten und der Notwendigkeit eines nachhaltigen Wirtschaftswachstums in der Gemeinschaft beruhen,


2. De uitvoerrestituties zijn voor de hele Gemeenschap gelijk.

2. Die Ausfuhrerstattung ist für die gesamte Gemeinschaft gleich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien voert de Commissie in het kader van deze verordening inspecties van communautaire luchthavens uit, om te zorgen dat de gemeenschappelijke regels in de hele Gemeenschap op juiste en gelijke wijze worden toegepast.

Darüber hinaus führt die Kommission im Rahmen der Verordnung Inspektionen auf den Gemeinschaftsflughäfen durch, um eine ordnungsgemäße und einheitliche Anwendung der gemeinsamen Regeln in der gesamten Gemeinschaft zu gewährleisten.


3. De uitvoerrestitutie is voor de hele Gemeenschap gelijk.

(3) Die Ausfuhrerstattung ist für die gesamte Gemeinschaft gleich.


3. De uitvoerrestitutie is voor de hele Gemeenschap gelijk.

(3) Die Ausfuhrerstattung ist für die gesamte Gemeinschaft gleich.


Dit ondanks het feit dat de werkelijke gemiddelde concentraties van zware metalen ruwweg in de hele Gemeenschap gelijk zijn.

Dies trotz der Tatsache, daß die tatsächlichen Durchschnittskonzentrationen von Schwermetallen in der gesamten Gemeinschaft relativ gleich sind.


Overwegende dat de vervaardiging van geneesmiddelen met behulp van hoogwaardige technieken, waaraan langdurige en kostbare onderzoekwerkzaamheden voorafgaan, in Europa nog slechts dan voortgang zal vinden indien de reglementering gunstig is en meer in het bijzonder voor het in de handel brengen van die geneesmiddelen in de hele Gemeenschap gelijke voorwaarden gelden;

Technologisch hochwertige Arzneimittel, die das Ergebnis einer langen und kostspieligen Forschung sind, werden in Europa weiterhin nur entwickelt werden, wenn sie günstige rechtliche Voraussetzungen und insbesondere die gleichen Bedingungen für das Inverkehrbringen in der ganzen Gemeinschaft finden.


Deze steun , die voor de hele Gemeenschap gelijk is , wordt ieder jaar voor 1 augustus volgens de procedure van artikel 43 , lid 2 , van het Verdrag vastgesteld voor het verkoopseizoen dat het volgende jaar aanvangt .

Diese Beihilfe wird nach dem Verfahren des Artikels 43 Absatz 2 des Vertrages mit einem in der gesamten Gemeinschaft einheitlichen Betrag jährlich vor dem 1. August für das im folgenden Jahr beginnende Wirtschaftsjahr festgesetzt.




D'autres ont cherché : hele gemeenschap gelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele gemeenschap gelijke' ->

Date index: 2021-03-16
w