Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bornholm
Gemeenschapsgrond
Gemeente
Gemeente-eigendom
Gemeentegrond
Gemeenteëigendom
Hele dij
Hele poot
Heling
Ingedeelde gemeente

Traduction de «hele gemeente » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemeente-eigendom [ gemeenschapsgrond | gemeenteëigendom | gemeentegrond ]

Gemeindeland [ Allmende | Gemeindefelder | Gemeindeparzellen | Gemeinschaftsweide ]


gemeente | lokale autoriteit // gemeente

Kommunalbehörde


gemeente

Gemeinde [ Großgemeinde | kreisfreie Stadt | Verbandsgemeinde ]


een gemeente besturen,2.een gemeente beheren

eine Gemeinde verwalten












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 8. In afwijking van de artikelen 2 en 7, eerste lid, van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975, worden de praktijken vermeld in artikel 7 toegelaten in de hele betrokken omtrek van het natuurreservaat, van 15 juni tot 31 augustus wat het plukken van blauwe bosbessen en bosbessen betreft en van 1 september tot 30 november wat het plukken van paddestoelen betreft en dit onverminderd de bijzondere maatregelen inzake verkeersverbod getroffen door het Departement Natuur en Bossen of door de betrokken gemeente.

Art. 8 - In Abweichung von den Artikeln 2 und 7 Absatz 1 des Ministerialerlasses vom 23. Oktober 1975 sind die in Artikel 7 angeführten Tätigkeiten vom 15. Juni bis zum 31. August für das Sammeln von Blaubeeren und Preiselbeeren und vom 1. September bis zum 30. November für das Sammeln von Pilzen im betroffenen gesamten Gebiet des Naturreservats erlaubt, und dies unbeschadet der besonderen Verkehrsverbote, die von der Abteilung Natur und Forstwesen oder von der betroffenen Gemeinde erlassen werden.


Art. 2. Het statuut van bosreservaat wordt toegekend tijdens de hele geldigheidsduur van de terbeschikkingstellingsovereenkomst tussen de gemeente Montigny-le-Tilleul en het Waalse Gewest.

Art. 2 - Der Status eines Waldreservats wird für die gesamte Dauer der zwischen der Gemeinde Montigny-le-Tilleul und der Wallonischen Region unterzeichneten Zurverfügungstellungsvereinbarung verliehen.


Artikel 1. De overvloedige regens en overstromingen die op 27 mei 2016 het hele grondgebied van de gemeente Beloeil getroffen hebben, worden beschouwd als een algemene ramp die de toepassing van artikel 2, § 1, van de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen wettigt.

Artikel 1 - Die starken Niederschläge und Überschwemmungen, die das gesamte Gebiet der Gemeinde Beloeil am 27. Mai 2016 getroffen haben, werden als allgemeine Naturkatastrophe betrachtet, und rechtfertigen die Anwendung von Artikel 2 § 1 des Gesetzes vom 12. Juli 1976 über die Wiedergutmachung bestimmter durch Naturkatastrophen an Privatgütern verursachter Schäden.


gezien het „Milan Urban Food Policy Pact” van 15 oktober 2015, dat door de gemeente Milaan is voorgelegd, door 113 steden uit de hele wereld is ondertekend en aan de secretaris-generaal van de Verenigde Naties Ban Ki-moon is overhandigd, en waarin de centrale rol wordt belicht die steden spelen bij beleidsvorming over voedsel,

unter Hinweis auf den „Milan Urban Food Policy Pact“ (Mailänder Pakt für städtische Lebensmittelpolitik) vom 15. Oktober 2015, der vom Mailänder Stadtrat entworfen und von 113 Städten in der ganzen Welt unterzeichnet sowie anschließend dem VN-Generalsekretär Ban Ki-moon vorgelegt wurde, worin die Schlüsselrolle von Städten bei der Gestaltung der Nahrungsmittelpolitik hervorgehoben wird,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° in paragraaf 2 wordt een punt 5° ingevoegd, luidend als volgt: « 5° als ze uitsluitend op de openbare weg plaatsvinden, voor zover ze niet voldoen aan de geldende wetgeving inzake de Wegcode en voor zover ze plaatsvinden in een gebied waar natuurlijk mineraal water en bronwater voortgebracht wordt, vervullen de motorsportactiviteiten met motorrijtuigen voortbewogen door een verbrandingsmotor, met inbegrip van prototypen en voertuigen voor een uitsluitend recreatief gebruik, onverminderd de overige beschermingsvoorschriften die de gemeenten kunnen aannemen, de volgende voorwaarden : - voor het parcours dat in het kader van de activitei ...[+++]

3° in § 2 wird eine Ziffer 5 mit folgendem Wortlaut eingefügt: « 5° wenn sie vollständig auf der öffentlichen Straße stattfinden, und insofern sie die geltende Gesetzgebung in Sachen Straßenverkehrsordnung nicht beachten und insofern sie in einer Zone stattfinden, in der natürliches Mineralwasser und Brunnenwasser erzeugt wird, beachten die Motorsportaktivitäten mit Kraftfahrzeugen, die mit einem Verbrennungsmotor angetrieben sind, einschließlich der Prototypen und der ausschließlich für den Freizeitgebrauch bestimmten Fahrzeuge, unbeschadet der sonstigen Schutzmaßnahmen, die von den Gemeinden angenommen werden können, die folgenden Bedi ...[+++]


5. is verheugd over de eerste gemeenteraadsverkiezingen in Kosovo die krachtens de Kosovaarse wet op 3 en 17 november en 1 december 2013 in het hele land gehouden zijn, als een geweldige stap vooruit voor de democratie in Kosovo en voor het vertrouwen van de burgers in de democratische processen die ten grondslag liggen aan het normaliseringsproces, en is ingenomen met het door de bank genomen ordelijke verloop van de verkiezingen, zoals de beoordeling luidde in de voorlopige verklaringen van de EU-verkiezingswaarnemingsmissie; ziet ...[+++]

5. begrüßt die ersten landesweiten Kommunalwahlen, die im Kosovo nach kosovarischem Recht am 3. November, 17. November und 1. Dezember 2013 stattgefunden haben, da sie einen großen Fortschritt für die Demokratie im Kosovo und für das Vertrauen der Bevölkerung in die demokratische Prozesse, auf deren Grundlage sich der Normalisierungsprozess vollzieht, bedeuten, und begrüßt den nach ersten Einschätzungen der EU-Wahlbeobachtungsmission insgesamt geordneten Ablauf der Wahlen; begrüßt, dass im Kosovo zum ersten Mal eine Frau zur Bürgermeisterin gewählt wurde; weist erneut darauf hin, dass Frauen dazu ermutigt werden sollten, bei künftigen Wahlen zu kandidieren; begrüßt die Maßnahmen, die die kosovarischen Behörden zur Festigung des Vertrau ...[+++]


31. merkt op dat huiselijk geweld, gedwongen prostitutie en de zeer grootschalige handel in vrouwen en kinderen voortduurt, en dat er een gebrek is aan coördinatie van bevoegde instanties, die nodig is om vrouwen en kinderen toereikende bescherming te bieden; herinnert eraan hoe belangrijk het is dat slachtoffers toegang krijgen tot het hele scala aan rechtshulp en psychologische ondersteuning, en verzoekt de autoriteiten met klem actie te ondernemen, onder meer door meer financiële middelen te verstrekken aan de bevoegde instanties en diensten, zodat er een einde kan wordt gemaakt aan geweld en ongelijkheid; dringt aan op het opstelle ...[+++]

31. stellt fest, dass häusliche Gewalt, Zwangsprostitution und Frauen- und Kinderhandel, der weit verbreitet ist, ohne die notwendige Koordination der Akteure noch immer grassieren, dass den Opfern kein wesentlicher Schutz geboten wird; unterstreicht die Bedeutung von juristischem Beistand und psychologischer Unterstützung der Opfer; fordert die Behörden auf, Maßnahmen zu ergreifen, unter anderem durch erhöhte Leistungen an Organisationen und Dienstleistungen zur Beseitigung von Gewalt und Ungleichheit; betont die dringende Notwendigkeit von Maßnahmen wie zum Beispiel die Schaffung spezieller sozialer Dienstleistungsstrukturen und Rehabilitationszentren und die Einrichtung eines Netzwerks von Zufluchtsorten und Hilfsorganisationen für Fr ...[+++]


31. merkt op dat huiselijk geweld, gedwongen prostitutie en de zeer grootschalige handel in vrouwen en kinderen voortduurt, en dat er een gebrek is aan coördinatie van bevoegde instanties, die nodig is om vrouwen en kinderen toereikende bescherming te bieden; herinnert eraan hoe belangrijk het is dat slachtoffers toegang krijgen tot het hele scala aan rechtshulp en psychologische ondersteuning, en verzoekt de autoriteiten met klem actie te ondernemen, onder meer door meer financiële middelen te verstrekken aan de bevoegde instanties en diensten, zodat er een einde kan wordt gemaakt aan geweld en ongelijkheid; dringt aan op het opstelle ...[+++]

31. stellt fest, dass häusliche Gewalt, Zwangsprostitution und Frauen- und Kinderhandel, der weit verbreitet ist, ohne die notwendige Koordination der Akteure noch immer grassieren, dass den Opfern kein wesentlicher Schutz geboten wird; unterstreicht die Bedeutung von juristischem Beistand und psychologischer Unterstützung der Opfer; fordert die Behörden auf, Maßnahmen zu ergreifen, unter anderem durch erhöhte Leistungen an Organisationen und Dienstleistungen zur Beseitigung von Gewalt und Ungleichheit; betont die dringende Notwendigkeit von Maßnahmen wie zum Beispiel die Schaffung spezieller sozialer Dienstleistungsstrukturen und Rehabilitationszentren und die Einrichtung eines Netzwerks von Zufluchtsorten und Hilfsorganisationen für Fr ...[+++]


31. merkt op dat huiselijk geweld, gedwongen prostitutie en de zeer grootschalige handel in vrouwen en kinderen voortduurt, en dat er een gebrek is aan coördinatie van bevoegde instanties, die nodig is om vrouwen en kinderen toereikende bescherming te bieden; herinnert eraan hoe belangrijk het is dat slachtoffers toegang krijgen tot het hele scala aan rechtshulp en psychologische ondersteuning, en verzoekt de autoriteiten met klem actie te ondernemen, onder meer door meer financiële middelen te verstrekken aan de bevoegde instanties en diensten, zodat er een einde kan wordt gemaakt aan geweld en ongelijkheid; dringt aan op het opstelle ...[+++]

31. stellt fest, dass häusliche Gewalt, Zwangsprostitution und Frauen- und Kinderhandel, der weit verbreitet ist, ohne die notwendige Koordination der Akteure noch immer grassieren, dass den Opfern kein wesentlicher Schutz geboten wird; unterstreicht die Bedeutung von juristischem Beistand und psychologischer Unterstützung der Opfer; fordert die Behörden auf, Maßnahmen zu ergreifen, unter anderem durch erhöhte Leistungen an Organisationen und Dienstleistungen zur Beseitigung von Gewalt und Ungleichheit; betont die dringende Notwendigkeit von Maßnahmen wie zum Beispiel die Schaffung spezieller sozialer Dienstleistungsstrukturen und Rehabilitationszentren und die Einrichtung eines Netzwerks von Zufluchtsorten und Hilfsorganisationen für Fr ...[+++]


Overwegende met betrekking tot de lawaaioverlast dat een bepaalde reclamant zich afvraagt waarom de zone D die de hele gemeente Awans omvat, de helft daarvan negeert, wat gebeurt als de vliegtuigen de opgelegde banen niet respecteren, vaststelt dat het PEB geen rekening houdt met de banen die 's nachts worden gebruikt en die overdag niet gebruikt kunnen worden omwille van het militaire vliegverbod voor de burgerluchtvaart, dat het PEB geen rekening houdt met de 8,8 % vliegtuigen die opstijgen naar het noordoosten, dat het PEB geen rekening houdt met het « grondlawaai », dat het PEB rekening houdt met LDN (lawaai 's nachts) maar niet met ...[+++]

In Erwägung bezüglich der Lärmbelästigungen, dass ein Beschwerdeführer sich fragt, warum Zone D, welche die Gemeinde Awans umfasst, die Hälfte der Ortseinheit Awans übergeht, was passiert, wenn die Flugzeuge ihre vorgegebenen Flugschneisen nicht einhalten, feststellt, dass der PEB (die nachts absolvierten und tagsüber wegen des militärischen Überflugverbots für die zivile Luftfahrt nicht anwendbaren Schneisen berücksichtigt, dass der PEB die 8,8% der Starts in Richtung Nordost nicht berücksichtigt, dass der PEB das sogenannte « schleichende » Lärmaufkommen am Boden nicht berücksichtigt, dass der PEB den LDN (Lärm nachts) berücksichtigt, ...[+++]




D'autres ont cherché : bornholm     een gemeente besturen 2 een gemeente beheren     gemeenschapsgrond     gemeente     gemeente-eigendom     gemeentegrond     gemeenteëigendom     hele dij     hele poot     heling     ingedeelde gemeente     lokale autoriteit gemeente     hele gemeente     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele gemeente' ->

Date index: 2022-05-20
w