Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewijsmiddel in gerechtelijke procedures
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
Gerechtelijke procedure
Gerechtelijke procedures
Hangende gerechtelijke procedure
Rechtsprocedures

Vertaling van "hele gerechtelijke procedure " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
diergerelateerde informatie bieden voor gerechtelijke procedures | diergerelateerde informatie bieden voor juridische procedures

tierbezogene Informationen für Gerichtsverfahren bereitstellen




Protocol inzake vorderingen, gerechtelijke procedures en vrijwaring bij het Kaderverdrag inzake een multilateraal nucleair milieuprogramma in de Russische Federatie

Protokoll zu Ansprüchen, Rechtsstreitigkeiten und Entschädigungen zum Rahmenabkommens über ein Multilaterales Nuklear- und Umweltprogramm in der Russischen Föderation


gerechtelijke procedure inzake gelijke behandeling van mannen en vrouwen

Rechtstreitigkeit im Bereich der Gleichbehandlung der Geschlechter


deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

an rabbinischen Gerichtsverfahren teilnehmen


gerechtelijke procedures | rechtsprocedures

Gerichtsverfahren




bewijsmiddel in gerechtelijke procedures

Beweismittel in Gerichtsverfahren


hangende gerechtelijke procedure

anhängiges Gerichtsverfahren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met ingang van 2013 kunnen consumenten in 5 of 6 proefprojectlanden de formulieren voor geringe vorderingen online invullen en de hele gerechtelijke procedure online afhandelen, via het e-Justice-portaal.

Im Rahmen eines Pilotprojekts können Verbraucher in fünf oder sechs Mitgliedstaaten das Formular für geringfügige Forderungen ab 2013 im Internet ausfüllen und das Verfahren online über das Europäische Justizportal abwickeln.


De Commissie wil met dat pakket slachtoffers steunen in de hele gerechtelijke procedure en daarbuiten.

Die Kommission möchte damit sicherstellen, dass die Opfer während des gesamten Verfahrens und darüber hinaus Unterstützung erhalten.


Het leek aangewezen de rechtspleging te centraliseren in het gerechtelijk arrondissement Brussel, om de volgende redenen : - collectieve schade zal, gezien de aard ervan, zelden de exclusieve bevoegdheid zijn van één rechtbank (schade als gevolg van geneesmiddelen, financiële producten enzovoort die zich mogelijkerwijze uitstrekt over het hele Belgische grondgebied, en zelfs daarbuiten); - rechtsvorderingen tot collectief herstel zijn bijzondere procedures, niet all ...[+++]

Es erschien aus folgenden Gründen angebracht, das Verfahren zu zentralisieren im Gerichtsbezirk Brüssel: - Kollektive Schäden gehören aufgrund ihrer Beschaffenheit selten zur ausschließlichen Zuständigkeit eines einzigen Gerichts (Schaden als Folge von Arzneimitteln, Finanzprodukten, usw.) erstrecken sich möglicherweise über das gesamte belgische Gebiet, und selbst darüber hinaus, ins Ausland). - Klagen auf kollektiven Schadenersatz sind sowohl in rechtlicher Hinsicht als auch in Bezug auf ihren Ablauf besondere Verfahren, die eine Sp ...[+++]


[50] Richtlijn 2002/8/EG inzake rechtsbijstand (die een kader schept voor het verkrijgen van rechtsbijstand bij grensoverschrijdende geschillen); Richtlijn 2008/52/EG inzake bemiddeling/mediation (die zorgt voor een soepele coördinatie van bemiddeling/mediation en gerechtelijke procedures); Verordening 44/2001 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken (welke bepaalt welke rechters in de EU bevoegd zijn om een bepaald geschil te behandelen en hoe uitspraken die in de ene lidstaat zijn gegeven, in andere lidstaten worden erkend en ten ...[+++]

[50] Richtlinie 2002/8 über Prozesskostenhilfe (Schaffung eines Rahmens für die Gewährung von Prozesskostenhilfe in Streitsachen mit grenzüberschreitendem Bezug); Richtlinie 2008/52 über Mediation (Gewährleistung einer reibungslosen Koordinierung von Mediation und Gerichtsverfahren); Verordnung (EG) Nr. 44/2001 über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen (Festlegung, welche Gerichte in der EU für eine bestimmte Streitsache zuständig sind und wie die in eine ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (DE) Naar aanleiding van dit verslag en de bijbehorende gerechtelijke procedure van de Belgische autoriteiten moet eenduidig worden vastgesteld dat bij het hele proces – en in het bijzonder de gerechtelijke procedure – sprake is van een zuiver politiek gemotiveerde vervolging van de voormalig partijleider van het Vlaams Belang, Frank Vanhecke.

− (DE) Bei diesem Bericht und dem damit verbundenen juristischen Vorgehen belgischer Behörden muss man eindeutig festhalten, dass es sich bei der ganzen Vorgehensweise – im Speziellen der Gerichte – um eine rein politisch motivierte strafrechtliche Verfolgung des ehemaligen Parteichefs des Vlaams Belang, Frank Vanhecke, handelt.


de voorspelbaarheid voor internationale paren verhogen door de procedure voor de erkenning van gerechtelijke beslissingen, beslissingen en akten in de hele EU te vereenvoudigen.

durch die Vereinfachung der Verfahren zur EU-weiten Anerkennung von Urteilen, Entscheidungen und Urkunden für mehr Planungssicherheit für internationale Paare sorgen.


In mijn verslag, zoals aangenomen door de commissie, wordt gesuggereerd dat schuldeisers baat kunnen hebben bij de invoering van een eenvoudigere, flexibelere procedure die in de hele EU effectief kan zijn voor de verkrijging van informatie over activa waarop een gerechtelijke uitspraak kan worden gebaseerd.

Mein Bericht, über den der Ausschuss abgestimmt hat, schlug vor, dass Gläubiger von der Einführung eines einfachen, flexiblen Verfahrens profitieren würden, das in der gesamten EU wirksam sein könnte, um die Offenlegung von Informationen über Vermögenswerte zu fordern, die für eine gerichtlichen Entscheidung infrage kämen.


Ik wil de hele internationale gemeenschap vragen om te helpen bij onze pogingen om ervoor te zorgen dat de gerechtelijke procedures en de democratie correct worden toegepast in Tunesië.

Ich möchte die gesamte internationale Gemeinschaft aufrufen, sich dafür einzusetzen, dass Gerichtsverfahren in Tunesien ordnungsgemäß durchgeführt und die Prinzipien der Demokratie gewahrt werden.


Daarnaast vloeit ook uit het doel van de parlementaire onschendbaarheid zelf voort dat deze geldt gedurende de hele duur van het mandaat, zowel wat betreft de instelling van gerechtelijke procedures, instructieprocedures en de tenuitvoerlegging van reeds uitgesproken vonnissen, als wat betreft beroeps- of cassatieprocedures.

Ferner lässt sich aus dem Zweck der parlamentarischen Immunität selbst ableiten, dass sie sich auf die gesamte Mandatsdauer erstrecken muss, ob es sich nun um die Einleitung einer Strafverfolgung, um Maßnahmen des Untersuchungsrichters, um Maßnahmen zum Vollzug von bereits ergangenen Urteilen oder um Berufungs- oder Kassationsverfahren handelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele gerechtelijke procedure' ->

Date index: 2022-12-17
w