Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hele land hetgeen " (Nederlands → Duits) :

22. betreurt dat 16 jaar na de beëindiging van het conflict in Bosnië en Herzegovina, het land nog altijd met APL en ERW bezaaid ligt, met ongeveer 11 000 mijnenvelden en volgens schattingen 220 000 actieve APL en ERW in het hele land, hetgeen een ernstig risico voor de veiligheid vormt evenals een belemmering voor de economische en sociale ontwikkeling van het land;

22. bedauert, dass Bosnien und Herzegowina 16 Jahre nach dem Ende des Konflikts noch immer stark mit APL/ERW vermint ist; weist darauf hin, dass sich im ganzen Land etwa 11 000 Minenfelder und geschätzte 220 000 APL und ERW befinden, was eine gravierende Herausforderung für die Sicherheit und ein Hindernis für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung darstellt;


22. betreurt dat 16 jaar na de beëindiging van het conflict in Bosnië en Herzegovina, het land nog altijd met APL en ERW bezaaid ligt, met ongeveer 11 000 mijnenvelden en volgens schattingen 220 000 actieve APL en ERW in het hele land, hetgeen een ernstig risico voor de veiligheid vormt evenals een belemmering voor de economische en sociale ontwikkeling van het land;

22. bedauert, dass Bosnien und Herzegowina 16 Jahre nach dem Ende des Konflikts noch immer stark mit APL/ERW vermint ist; weist darauf hin, dass sich im ganzen Land etwa 11 000 Minenfelder und geschätzte 220 000 APL und ERW befinden, was eine gravierende Herausforderung für die Sicherheit und ein Hindernis für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung darstellt;


Er is in juni een nationale conventie betreffende de Europese Unie opgezet als platform voor samenwerking met de maatschappelijke organisaties tijdens het onderhandelingsproces voor de toetreding, hetgeen zou moeten uitmonden in een ruimer overleg met de maatschappelijke organisaties in het hele land, speciaal in tijden van bijzondere economische en sociale problemen voor de Servische burgers.

Deren Empfehlungen müssen ebenfalls umgesetzt werden. Im Juni wurde ein nationaler Konvent zur Europäischen Union als Plattform für die Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft im Zusammenhang mit den Beitrittsverhandlungen eingerichtet. Dies soll zu verstärkten Konsultationen zivilgesellschaftlicher Akteure führen, vor allem in Zeiten, in denen die Bürger Serbiens vor besonderen wirtschaftlichen und sozialen Herausforderungen stehen.


15. spreekt in dit verband zijn waardering uit voor hetgeen de waarnemingsmissie van de Europese Unie in Georgië (EUWM Georgië) tot stand heeft gebracht, omdat hieruit blijkt dat de EU bereid en in staat is ferm op te treden om vrede en stabiliteit te bevorderen en omdat hierdoor een bijdrage is geleverd tot het scheppen van de voorwaarden die nodig waren om de overeenkomsten van 12 augustus en 8 september 2008 ten uitvoer te leggen; herhaalt dat het zich gebonden acht aan de territoriale onschendbaarheid van Georgië en verzoekt alle partijen hun verplichtingen ten volle na te komen; wijst er andermaal op dat de EUWM-Georgië een taakom ...[+++]

15. begrüßt in diesem Zusammenhang die Leistung der EUMM, die gezeigt hat, dass die EU bereit und in der Lage ist, entschlossen zu handeln, um Frieden und Stabilität zu fördern, und dazu beigetragen hat, die erforderlichen Voraussetzungen für die Umsetzung der Abkommen vom 12. August bzw. 8. September 2008 zu schaffen; bekräftigt, dass es an der territorialen Integrität Georgiens festhält, und fordert alle Parteien auf, ihre Zusagen uneingeschränkt einzuhalten; erinnert ferner daran, dass die EUMM über ein landesweites Mandat verfügt, und forder ...[+++]


6. verzoekt de Chinese president Hu Jintao te tonen dat hij zich wil inzetten voor hetgeen hij op 6 maart 2008 heeft verklaard, namelijk dat stabiliteit in Tibet in het belang van de stabiliteit in het hele land is en dat veiligheid in Tibet in het belang van de veiligheid in het hele land is en dat de leiders van China moeten zorgen voor het welzijn van de Tibetanen en sociale harmonie en stabiliteit moeten bewaren door het Permanent Comité van het Regionale Volkscongres van de Tibetaanse aut ...[+++]

6. fordert den chinesischen Präsidenten Hu Jintao auf, unter Beweis zu stellen, dass er sich seiner Erklärung vom 6. März 2008, wonach die Stabilität in Tibet die Stabilität der Volksrepublik und die Sicherheit in Tibet die Sicherheit Chinas betrifft, verpflichtet fühlt, und fordert eindringlich, dass die chinesische Führung das Wohlergehen des tibetischen Volkes gewährleistet und soziale Harmonie und Stabilität erhält, indem der Ständige Ausschuss des regionalen Volkskongresses der Autonomen Region Tibet angewiesen wird, seine Entscheidung, den 28. März als „Tag der Emanzipation der Leibeigenen“ zu begehen, zurückzunehmen;


26. dringt er bij de autoriteiten van Bosnië-Herzegovina op aan alles in het werk te stellen om in het hele land een interne markt tot stand te brengen, hetgeen een essentiële voorwaarde is voor zijn economische ontwikkeling en om het land te verlossen uit zijn huidige positie van sterke afhankelijkheid van externe financiële ondersteuning;

26. fordert die Regierung von Bosnien-Herzegowina nachdrücklich auf, alles in ihren Kräften Stehende zu tun, um einen echten Binnenmarkt im gesamten Land zu schaffen, der von wesentlicher Bedeutung für die wirtschaftliche Entwicklung des Landes ist, und den Markt von der gegenwärtig sehr ausgeprägten Abhängigkeit von ausländischer Finanzhilfe zu befreien;




Anderen hebben gezocht naar : hele     land     hele land hetgeen     hele land     hetgeen     waaronder het hele     uit voor hetgeen     inzetten voor hetgeen     hele land hetgeen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele land hetgeen' ->

Date index: 2022-10-29
w