Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hele parlement mochten slechts twee " (Nederlands → Duits) :

In het hele Parlement mochten slechts twee mensen over dit thema spreken: de rapporteur en mijnheer de commissaris.

Im ganzen Parlament durften nur zwei Personen zu diesem Thema das Wort ergreifen: die Berichterstatterin und der Kommissar.


5. Een overeenkomstig artikel 2, lid 2, artikel 5, leden 8 en 9, en artikel 6, lid 12, vastgestelde gedelegeerde handeling treedt slechts in werking indien het Europees Parlement noch de Raad daartegen binnen een termijn van twee maanden na de kennisgeving van de handeling aan het Europees Parlement of de Raad bezwaar heeft gemaakt, of indien zowel het Europees Parlement als de Raad vóór het verstrijken van die termijn de ...[+++]

(5) Ein delegierter Rechtsakt, der gemäß Artikel 2 Absatz 2, Artikel 5 Absätze 8 und 9 und Artikel 6 Absatz 12 erlassen wurde, tritt nur in Kraft, wenn weder das Europäische Parlament noch der Rat innerhalb einer Frist von zwei Monaten nach Übermittlung dieses Rechtsakts an das Europäische Parlament und den Rat Einwände erhoben haben oder wenn vor Ablauf dieser Frist das Europäische Parlament und der Rat beide der Kommission mitgeteilt haben, dass sie keine Einwände erheben werden.


5. Een krachtens artikel 5, lid 5, artikel 26, lid 5, artikel 29, lid 1, artikel 53, lid 4, en artikel 55, lid 4, vastgestelde gedelegeerde handeling treedt slechts in werking indien het Europees Parlement, noch de Raad daartegen binnen een periode van twee maanden na de kennisgeving van die handeling aan het Europees Parlement en de Raad bezwaar he ...[+++]

(5) Ein delegierter Rechtsakt, der gemäß Artikel 5 Absatz 5, Artikel 26 Absatz 4, Artikel 29 Absatz 1, Artikel 53 Absatz 4 und Artikel 55 Absatz 4 erlassen wurde, tritt nur in Kraft, wenn weder das Europäische Parlament noch der Rat innerhalb einer Frist von zwei Monaten nach Übermittlung dieses Rechtsakts an das Europäische Parlament und den Rat Einwände erhoben haben oder wenn vor Ablauf dieser Frist das Europäische Parlament und der Rat beide der Kommission mitgeteilt haben, dass sie keine ...[+++]


5. Een overeenkomstig artikel 95 vastgestelde gedelegeerde handeling treedt slechts in werking als noch het Europees Parlement noch de Raad binnen twee maanden na de datum van kennisgeving bezwaar heeft gemaakt tegen de gedelegeerde handeling, of als zowel het Europees Parlement als de Raad de Commissie voor het verstrijken van deze termijn heeft meegedeeld niet voornem ...[+++]

(5) Ein nach Artikel 95 erlassener delegierter Rechtsakt tritt nur in Kraft, wenn der Rat innerhalb von zwei Monaten nach Übermittlung des Rechtsakts keine Einwände erhoben hat oder der Kommission vor Ablauf dieser Frist mitgeteilt hat, dass er keine Einwände erheben wird.


Van de meer dan honderd diplomatieke missies verspreid over de hele wereld heeft Polen, het op vijf na grootste land van de Europese Unie, er slechts twee gekregen.

Von den gut über 100 diplomatischen Büros weltweit wurden Polen, dem sechstgrößten Mitgliedstaat der Europäischen Union, nur zwei gegeben.


Naast de aanbevelingen aan de lidstaten die gericht waren op de ondersteuning van de verzending van eCalls door operators van mobiele netwerken[20] en de specificaties[21] met eisen voor het moderniseren van de alarmcentrale-infrastructuur, heeft de Commissie op 13 mei 2013 twee wetgevingsvoorstellen vastgesteld: één voor een besluit van het Europees Parlement en de Raad betreffende de invoering van een interoperabele eCall in de hele EU[22]; het tweede ...[+++]

Neben den an die Mitgliedstaaten gerichteten Empfehlungen hinsichtlich der Übertragung der eCalls durch die Mobilfunknetzbetreiber[20] und den Spezifikationen[21] mit Anforderungen an die Aufrüstung der Infrastrukturen der Notrufabfragestellen nahm die Kommission am 13. Mai 2013 zwei Legislativvorschläge an: einen für einen Beschluss des Europäischen Parlaments und des Rates über die Einführung des interoperablen EU-weiten eCall-Dienstes[22] und einen zweiten für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates über Anforder ...[+++]


Om slechts twee voorbeelden te noemen: de Dienstenrichtlijn en de REACH-verordening inzake chemische producten zijn twee belangrijke dossiers waarin het Parlement een prominente rol heeft gespeeld.

Um nur zwei Beispiele zu nennen: Die Dienstleistungsrichtlinie und die Chemikalien-Verordnung REACH sind zwei wichtige Dossiers, bei denen das Parlament eine Schlüsselrolle gespielt hat.


Ook het accountantssysteem is uiteraard doelwit geworden van kritiek en ik zou kunnen aanvoeren dat er op dit moment in de hele Europese Unie slechts twee landen zijn die het soort uitgebreide accountantssysteem hebben ingevoerd dat ons voor ogen staat.

Natürlich ist auch das Buchführungssystem der Kritik ausgesetzt, und ich könnte an dieser Stelle darauf hinweisen, dass lediglich zwei Mitgliedstaaten der Europäischen Union die von uns gewünschte Periodenrechnung eingeführt haben.


5. Een overeenkomstig artikel 3, leden 2 en 9, vastgestelde gedelegeerde handeling treedt slechts in werking indien noch het Europees Parlement, noch de Raad daartegen binnen een termijn van twee maanden na de kennisgeving van de handeling aan het Europees Parlement en de Raad bezwaar heeft gemaakt, of indien zowel het Europees Parlement als de Raad voor het verstrijken van die termijn de Commissie hebben medegedee ...[+++]

(5) Ein delegierter Rechtsakt, der gemäß Artikel 3 Absätze 2 und 9 erlassen wurde, tritt nur in Kraft, wenn weder das Europäische Parlament noch der Rat innerhalb einer Frist von zwei Monaten nach Übermittlung dieses Rechtsakts an das Europäische Parlament und den Rat Einwände erhoben haben oder wenn vor Ablauf dieser Frist das Europäische Parlament und der Rat beide der Kommission mitgeteilt haben, dass sie keine Einwände erheben werden.


Daarop volgde toen een bemiddelingsprocedure, in de loop waarvan de Raad instemde met de meeste amendementen van het Parlement en zelf slechts twee inhoudelijke en twee formele wijzigingen voorstelde.

Im Rahmen des Vermittlungsverfahrens nahm der Rat die Mehrheit der Änderungsvorschläge des Parlaments an und schlug lediglich zwei inhaltliche und zwei formale Abänderungen vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele parlement mochten slechts twee' ->

Date index: 2023-07-28
w