Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele periode 2000-2006 » (Néerlandais → Allemand) :

In het CB van doelstelling 1 is opgenomen dat het EOGFL-afdeling Oriëntatie voor het zwaartepunt 'Landbouw en plattelandsontwikkeling' een financiële bijdrage levert van in totaal 2.260,3 miljoen EUR voor de hele periode 2000-2006.

Im Rahmen der Schwerpunkte "Landwirtschaft" und "Entwicklung des ländlichen Raums" stellt der EAGFL, Abteilung Ausrichtung, Finanzmittel in Höhe von insgesamt 2 260,3 Mio. EUR für den gesamten Zeitraum 2000-2006 zur Verfügung.


De steun uit hoofde van SAPARD wordt verleend op basis van één enkel programma voor landbouw en plattelandsontwikkeling per aspirant-lidstaat voor de hele periode 2000-2006.

Die im Rahmen von SAPARD gewährte Unterstützung erfolgt auf der Grundlage eines einheitlichen Entwicklungsprogramms für die Landwirtschaft und den ländlichen Raum je Beitrittsland für die Zeit von 2000 - 2006.


Voor vernieuwende acties is in de periode 2000-2006 ieder jaar 0,4% van de jaarbegroting van het EFRO beschikbaar, wat neerkomt op ongeveer 400 miljoen EUR voor de hele periode.

Für die innovativen Maßnahmen werden im Zeitraum 2000-2006 ungefähr 400 Mio. EUR zur Verfügung stehen (0,4% des jährlichen Haushalts des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung).


5. vestigt de aandacht op het herhaald gebruik van het flexibiliteitsinstrument in de periode 2000-2006 om onvoorziene behoeften in begrotingsonderdeel 4 te financieren en vraagt om onder het plafond van begrotingsonderdeel 4 een toereikende niet toegewezen marge te behouden om in de toekomst in soortgelijke behoeften te kunnen voorzien; vraagt in dit verband passende faciliteiten om op het hele Financieel Perspectief flexibiliteit te kunnen toepassen om indien nodig voor de mogelijke bijkomende financiering voor ...[+++]

5. macht auf die wiederholte Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments aufmerksam, um im Zeitraum 2000-2006 auf unvorhergesehenen Bedarf in Rubrik 4 zu reagieren, und fordert, im Rahmen der Ausgabenobergrenze von Rubrik 4 ausreichenden Spielraum ohne Zweckzuweisung für ähnlichen Bedarf, der in Zukunft entstehen könnte, aufrechtzuerhalten; fordert diesbezüglich die Anwendung adäquater Flexibilitätsmöglichkeiten in Bezug auf die gesamte Finanzielle Vorausschau, um gegebenenfalls zusätzliche Finanzmittel für die Rubrik 4 vorzusehen;


In het CB van doelstelling 1 is opgenomen dat het EOGFL-afdeling Oriëntatie voor het zwaartepunt landbouw en plattelandsontwikkeling een financiële bijdrage levert van in totaal 2.260,3 miljoen euro voor de hele periode 2000-2006.

Im Rahmen des Ziel-1-GFK stellt der EAGFL-Ausrichtung im gesamten Zeitraum 2000-2006 für den Schwerpunkt "Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums" Kofinanzierungsmittel in Höhe von insgesamt 2 260,3 Mio. EUR zur Verfügung.


E. eraan herinnerende dat MEDA 2 voor de periode 2000-2006 de beschikking heeft over een financieel referentiebedrag van 5,350 miljard EUR voor de periode 2000-2006 en dat hierbij nog de machtiging aan de EIB voor een lening ter hoogte van 6,4 miljard EUR komt alsook een extra bijdrage van 1 miljard EUR die de EIB uit haar eigen middelen uittrekt voor transnationale projecten,

E. unter Hinweis darauf, dass MEDA II für den Zeitraum 2000-2006 mit einem finanzielen Bezugsrahmen von 5,35 Mrd. EUR ausgestattet ist und dass zu dieser Mittelausstattung das der EIB erteilte Mandat, Darlehen bis zu einer Höhe von 6,4 Mrd. EUR zu gewähren und ein ergänzender Beitrag der EIB aus eigenen Mitteln in Höhe von 1 Mrd. EUR für transnationale Projekte hinzukommen,


E. eraan herinnerende dat MEDA 2 voor de periode 2000-2006 de beschikking heeft over een financieel referentiebedrag van 5.350 miljoen euro voor de periode 2000-2006 en dat hierbij nog de machtiging aan de EIB voor een lening ter hoogte van 6.400 miljoen euro komt alsook een extra bijdrage van 1.000 miljoen euro die de EIB uit haar eigen middelen uittrekt voor transnationale projecten,

E. unter Hinweis darauf, dass MEDA II für den Zeitraum 2000-2006 mit einem Finanzrahmen von 5,35 Mrd. € ausgestattet ist und dass zu dieser Mittelausstattung das der EIB erteilte Mandat, Darlehen bis zu einer Höhe von 6,4 Mrd. € zu gewähren und ein ergänzender Beitrag der EIB aus eigenen Mitteln in Höhe von 1 Mrd. € für transnationale Projekte hinzukommen,


Gedurende de programmeringsperiode van de structuurfondsen 1994-1999 vertegenwoordigde de steun voor plattelandsontwikkeling in het kader van overheidsprogramma's ongeveer 10% van het totaal van de structuurfondsen. Als men ook de communautaire initiatieven en de innoverende acties meerekent bedraagt dit percentage 15% . In haar verslag over de richtsnoeren voor de programma's voor de periode 2000-2006 erkende de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken van het Europees Parlement het strategische belang van de plaatselijke initiatie ...[+++]

Im Programmplanungszeitraum für die Strukturmaßnahmen 1994-1999 beliefen sich die Beihilfen für die lokale Entwicklung in den staatlichen Programmen auf 10 % der Gesamtmittel der Strukturfonds, und ihr Anteil lag auch unter Berücksichtigung der Gemeinschaftsinitiativen und der Innovationsmaßnahmen nicht über 15 % . Der Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten des Europäischen Parlaments forderte in seiner Stellungnahme zu dem Bericht über die Leitlinien für die Programme des Zeitraums 2000-2006 im Bewußtsein der strategischen Bedeutung, die den lokalen Initiativen für Entwicklung und Beschäftigung als Instrumente zur Aufwer ...[+++]


Gedurende de programmeringsperiode van de structuurfondsen 1994-1999 vertegenwoordigde de steun voor plattelandsontwikkeling in het kader van overheidsprogramma's ongeveer 10% van het totaal van de structuurfondsen. Als men ook de communautaire initiatieven en de innoverende acties meerekent bedraagt dit percentage 15%. In haar verslag over de richtsnoeren voor de programma's voor de periode 2000-2006 erkende de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken van het Europees Parlement het strategische belang van de plaatselijke initiatiev ...[+++]

Im Programmplanungszeitraum für die Strukturmaßnahmen 1994-1999 beliefen sich die Beihilfen für die lokale Entwicklung in den staatlichen Programmen auf 10% der Gesamtmittel der Strukturfonds, und ihr Anteil lag auch unter Berücksichtigung der Gemeinschaftsinitiativen und der Innovationsmaßnahmen nicht über 15% Der Ausschuß für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten des Europäischen Parlaments forderte in seiner Stellungnahme zu dem Bericht über die Leitlinien für die Programme des Zeitraums 2000-2006im Bewußtsein der strategischen Bedeutung, die den lokalen Initiativen für Entwicklung und Beschäftigung als Instrumente zur Aufwertung ...[+++]


Bovendien wordt in het uitgavenpeil dat voor de periode 2000-2006 moet worden gehandhaafd ten opzichte van de periode 1994-1999 rekening gehouden met de algemene macro-economische omstandigheden in elke lidstaat en bepaalde specifieke economische situaties zoals privatiseringen, een uitzonderlijk peil van structurele inspanningen in de voorafgaande periode en eventuele verlagingen van de uitgaven uit de Structuurfondsen in 2000-2006 ten opzichte van de periode 1994-1999.

Außerdem wird bei der Ausgabenhöhe, die im Zeitraum 2000-2006 gegenüber 1994-1999 aufrechtzuerhalten ist, den herrschenden gesamtwirtschaftlichen Rahmenbedingungen in den einzelnen Mitgliedstaaten sowie einigen spezifischen Bedingungen wie z.B. Privatisierungen, einer außergewöhnlichen Höhe der Strukturausgaben im vorangegangenen Zeitraum und einer etwaigen Verringerung der Strukturfondsausgaben des Zeitraums 2000-2006 gegenüber 1994-1999 Rechnung getragen.




D'autres ont cherché : hele periode 2000-2006     hele     periode     periode 2000-2006     omstandigheden in elke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele periode 2000-2006' ->

Date index: 2024-02-12
w