Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele reeks gesprekken gevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

Het hele jaar door werden gesprekken gevoerd met de nationale autoriteiten en werden informatiebezoeken georganiseerd.

Im Berichtszeitraum gab es einen kontinuierlichen Dialog mit den nationalen Behörden, und es wurden Informationsbesuche durchgeführt.


Ik heb met het Duitse ministerie van Gezondheid en andere instanties een hele reeks gesprekken gevoerd, die telkens een vaag en vrijblijvend karakter hadden.

Ich habe viele Gespräche mit dem Bundesgesundheitsministerium und mit anderen Behörden geführt.


Wij hebben gisteren een hele dag gesprekken gevoerd met de ministers van Buitenlandse Zaken van Slovenië en Kroatië en het landentrio.

Gestern fanden den ganzen Tag über Gespräche mit den Außenministern von Slowenien und Kroatien und der Trioländer statt.


Over de hele linie genomen zal de verbeterde EU-roamingverordening – rekening houdende met gesprekken, sms- en dataverkeer - de consument voor een reeks van mobiele datadiensten een besparing van 75 % opleveren in vergelijking met de prijzen van 2007.

Im Vergleich zu den Preisen von 2007 wird die verbesserte EU-Roamingverordnung – unter Berücksichtigung von Anrufen, SMS und Datenverkehr – den Verbrauchern über die gesamte Palette der Mobilfunkdienste Einsparungen in Höhe von 75 % bringen.


− (PT) We zijn van mening dat er in het verslag een hele reeks positieve maatregelen ten tonele wordt gevoerd waarop we verder moeten bouwen en waar de Commissie meer mee doen moet. Het gaat met name om:

− (PT) Unseres Erachtens werden im Bericht zahlreiche positive Maßnahmen aufgezeigt, die es auszubauen gilt und die die Kommission weiterentwickeln sollte, darunter insbesondere:


Vladimír Špidla, lid van de Commissie. - (CS) Dames en heren afgevaardigden, hartelijk dank voor de zojuist door u gevoerde discussie. Er komt duidelijk uit naar voren dat het Europees Parlement zijn steun wenst te verlenen aan een hele reeks maatregelen op het gebied van gelijke kansen, de strijd tegen discriminatie en de strijd voor gelijke rechten.

Vladimír Špidla, Mitglied der Kommission (CS) Meine Damen und Herren! Ich danke Ihnen für diese Diskussion, die deutlich den Willen des Europäischen Parlaments zum Ausdruck gebracht hat, eine Reihe von Maßnahmen zur Chancengleichheit, Bekämpfung von Diskriminierung und Förderung der Gleichberechtigung zu unterstützen.


Dit onderwerp blijkt ook steeds weer terug te komen in het debat dat het Parlement deze middag gevoerd heeft. Om over de financiële vooruitzichten een akkoord te bereiken heeft de Raad gedurende de zomer een hele reeks bilaterale besprekingen met de lidstaten gevoerd.

Der Rat hat hierzu im Sommer eine Reihe bilateraler Konsultationen mit den Mitgliedstaaten durchgeführt, und die Gespräche über diese Frage wurden auf der Tagung des Rates am 7. November weitergeführt.


Het hele jaar door werden gesprekken gevoerd met de nationale autoriteiten en werden informatiebezoeken georganiseerd.

Im Berichtszeitraum gab es einen kontinuierlichen Dialog mit den nationalen Behörden, und es wurden Informationsbesuche durchgeführt.


Om achtergrondinformatie voor het Groenboek te verzamelen en te kunnen vaststellen aan welke thema's in het bijzonder aandacht dient te worden besteed, heeft de Commissie onder meer ook een reeks gesprekken gevoerd met producenten en detailhandelaren, met vertegenwoordigers van verenigingen van industrieondernemingen, handelaren en consumenten en met gespecialiseerde academici.

Bei dem Zusammentragen von Hintergrundinformationen für das Grünbuch ist die Kommission an Hersteller, Einzelhändler, die Industrie, den Handel, die Verbraucherverbände und akademische Fachleute herangetreten, um einige Schlüsselfragen anzusprechen.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele reeks gesprekken gevoerd' ->

Date index: 2024-10-31
w