Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele reeks korte » (Néerlandais → Allemand) :

2. is van mening dat er bij de analyse van de schommelingen op korte termijn en de ontwikkeling op lange termijn van de voedselprijzen met een hele reeks factoren rekening moet worden gehouden, zoals het effect van de biobrandstoffen van de eerste generatie, de ontwikkeling van de wereldvraag, de tragere stijging van de opbrengsten, extreme weersomstandigheden en de klimaatveranderingen;

2. vertritt die Auffassung, dass zahlreiche Faktoren bei der Analyse kurzfristiger Bewegungen und langfristiger Trends bei Lebensmittelpreisen berücksichtigt werden müssen, wie etwa die Auswirkungen der Biokraftstoffe der ersten Generation, die Energiepreise, die weltweite Nachfrageentwicklung, der verlangsamte Anstieg der Erträge, die extremen Wetterereignisse und der Klimawandel;


Het plan omvat een hele reeks maatregelen op korte en middellange termijn met het oog op de realisatie van die doelstelling.

Im Aktionsplan werden verschiedene kurz- und mittelfristige Maßnahmen beschrieben, mit denen dieses Ziel erreicht werden soll.


Het plan omvat een hele reeks maatregelen op korte en middellange termijn met het oog op de realisatie van die doelstelling.

Im Aktionsplan werden verschiedene kurz- und mittelfristige Maßnahmen beschrieben, mit denen dieses Ziel erreicht werden soll.


Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Dit verslag, in de vorm waarop het nu dit plenum bereikt, verdient mijn instemming. Het komt tegemoet aan de evenwichtigheid waar Portugal om verzocht heeft, een evenwichtigheid die het aanvankelijke voorstel niet vermocht te bieden. In het oorspronkelijk voorstel was namelijk een hele reeks maatregelen opgenomen die de nationale belangen – zeker op korte termijn – schade berokkenden, zonder dat daarvoor voldoende rechtvaardiging bestond.

Queiró (PPE-DE ), schriftlich (PT) Ich unterstütze diesen Bericht in der Form, wie er dem Parlament vorgelegt wurde, weil er das von Portugal angestrebte und vom ursprünglichen Vorschlag, in dem eine Reihe von Maßnahmen vorgesehen war, die den nationalen Interessen vor allem kurzfristig und ohne ausreichende Begründung geschadet hätten, gefährdete Gleichgewicht darstellt.


Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Dit verslag, in de vorm waarop het nu dit plenum bereikt, verdient mijn instemming. Het komt tegemoet aan de evenwichtigheid waar Portugal om verzocht heeft, een evenwichtigheid die het aanvankelijke voorstel niet vermocht te bieden. In het oorspronkelijk voorstel was namelijk een hele reeks maatregelen opgenomen die de nationale belangen – zeker op korte termijn – schade berokkenden, zonder dat daarvoor voldoende rechtvaardiging bestond.

Queiró (PPE-DE), schriftlich (PT) Ich unterstütze diesen Bericht in der Form, wie er dem Parlament vorgelegt wurde, weil er das von Portugal angestrebte und vom ursprünglichen Vorschlag, in dem eine Reihe von Maßnahmen vorgesehen war, die den nationalen Interessen vor allem kurzfristig und ohne ausreichende Begründung geschadet hätten, gefährdete Gleichgewicht darstellt.


De wetgever heeft eveneens gepreciseerd dat de vervanging van de dertigjarige verjaringstermijn door een redelijker termijn tot gevolg zou hebben dat de discriminatie die het gevolg is van het verschil tussen die verjaring en een hele reeks korte verjaringstermijnen zou verdwijnen (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1087/7, p. 4).

Der Gesetzgeber hat ebenfalls präzisiert, dass der Ersatz der dreissigjährigen Verjährung durch eine vernünftigere Frist dazu führen würde, die aufgrund des Unterschieds zwischen dieser Verjährung und einer ganzen Reihe kurzer Verjährungsfristen entstandene Diskriminierung zu beheben (Parl. Dok., Kammer, 1997-1998, Nr. 1087/7, S. 4).


13. Een hele reeks belangrijke menselijke pathologieën wordt in verband gebracht met de blootstelling van de bevolking, vooral van bijzonder kwetsbare bevolkingsgroepen zoals kinderen in de verschillende stadia van hun ontwikkeling, zwangere vrouwen, ouderen en sociaal-economisch zwakkeren, aan een aantal milieufactoren, zowel binnens- als buitenshuis en zowel op de korte als op de lange termijn.

13. Eine ganze Reihe gravierender Erkrankungen des Menschen hängen damit zusammen, dass Menschen, insbesondere anfällige Bevölkerungsgruppen wie Kinder in ihren verschiedenen Entwicklungsstufen, schwangere Frauen, ältere Menschen und sozioökonomisch benachteiligte Personen, in Gebäuden oder im Freien, für kurze oder längere Zeit, verschiedenen Umweltfaktoren ausgesetzt sind.


13. Een hele reeks belangrijke menselijke pathologieën wordt in verband gebracht met de blootstelling van de bevolking, vooral van bijzonder kwetsbare bevolkingsgroepen zoals kinderen in de verschillende stadia van hun ontwikkeling, zwangere vrouwen, ouderen en sociaal-economisch zwakkeren, aan een aantal milieufactoren, zowel binnens- als buitenshuis en zowel op de korte als op de lange termijn.

13. Eine ganze Reihe gravierender Erkrankungen des Menschen hängen damit zusammen, dass Menschen, insbesondere anfällige Bevölkerungsgruppen wie Kinder in ihren verschiedenen Entwicklungsstufen, schwangere Frauen, ältere Menschen und sozioökonomisch benachteiligte Personen, in Gebäuden oder im Freien, für kurze oder längere Zeit, verschiedenen Umweltfaktoren ausgesetzt sind.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. M ...[+++]


Het plan omvat een hele reeks maatregelen op korte en middellange termijn met het oog op de realisatie van die doelstelling.

Im Aktionsplan werden verschiedene kurz- und mittelfristige Maßnahmen beschrieben, mit denen dieses Ziel erreicht werden soll.




D'autres ont cherché : hele     hele reeks     schommelingen op korte     omvat een hele     maatregelen op korte     namelijk een hele     zeker op korte     hele reeks korte     korte     waalse regering gelet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele reeks korte' ->

Date index: 2025-01-07
w