Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Band stad-platteland
Beroepsverkeer de stad in
Cultuurcomité van de stad Eupen
Gemeenschappelijk stads- en streekvervoer
Hele dij
Hele poot
Heling
Maatschappij voor stads- en streekvervoer
Pendel platteland-stad
Stad
Torensenverkeer de stad in
Verhouding stad-platteland

Traduction de «hele stad » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




band stad-platteland | verhouding stad-platteland

Stadt-Land-Verhältnis


beroepsverkeer de stad in | torensenverkeer de stad in

einstrahlender Berufsverkehr






maatschappij voor stads- en streekvervoer

Gesellschaft für Stadt- und Nahverkehr


gemeenschappelijk stads- en streekvervoer

öffentlicher Stadt- und Nahverkehr


Cultuurcomité van de stad Eupen

Kulturelles Komitee der Stadt Eupen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Van de 70 programmagebieden zijn er 31 een binnenstadgebied, 27 een randgebied, 4 een gemengd gebied en 8 een hele stad.

* 31 der 70 Programme betreffen Stadtteile in Stadtzentren, 27 Programme betreffen Außenbezirke, 4 Programme betreffen gemischte Gebiete und 8 der Programme umfassen die gesamte Stadt.


Wanneer echter een hele stad onder URBAN valt, liggen de uitgaven voor fysieke herinrichting over het algemeen lager (34% in plaats van gemiddeld 40% voor URBAN II als geheel) en die op andere gebieden proportioneel hoger.

Wo jedoch die ganze Stadt durch URBAN abgedeckt wird, besteht eine leichte Tendenz, die Ausgaben für physische Erneuerung zu verringern (34% gegenüber 40% für URBAN II insgesamt) und die Ausgaben in anderen Bereichen entsprechend proportional zu erhöhen.


* Kleine steden, in welke gevallen het URBAN II-gebied de hele stad of het grootste deel ervan omvat en het geen zin heeft om onderscheid te maken tussen binnenstad en randgebied.

* Kleine Städte, wo URBAN die gesamte bzw. fast die gesamte Stadt abdeckt und es keinen Sinn hätte, die Innenstadt von der Peripherie zu trennen.


URBAN neemt daarmee verband houdende belemmeringen voor investeringen weg en draagt zo bij tot de economische cohesie en een duurzame groei in de hele stad.

Durch die Beseitigung der Schranken für Investitionen trägt URBAN zu wirtschaftlichem Zusammenhalt und nachhaltigem Wachstum der Stadt als Ganzes bei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een voorstelling van een Vikingsaga op het dak van een gebouw, een kunsttentoonstelling die zich uitstrekt over de hele stad en kust, het Creativity World Forum en een internationaal festival voor kinderliteratuur – dit zijn enkele van de vele evenementen waarmee een brug wordt geslagen met het verleden, op basis van creatieve ideeën voor nu en voor de toekomst.

Die Aufführung einer Wikinger-Saga auf den Dächern der Stadt, eine Kunstausstellung, die sich durch die Stadt und an der Küste entlang zieht, das „Creativity World Forum“ und ein internationales Kinder-Literaturfestival sind nur einige der zahlreichen Veranstaltungen, die eine Brücke von der Vergangenheit zu kreativen Ideen für die Gegenwart und die Zukunft schlagen.


In de hele Europese Unie, in mijn hele land, in de hele stad die ik vertegenwoordig, dat wil zeggen Londen, de beste stad ter wereld, zien we dat groepen uit lokale gemeenschappen de armoede bestrijden “aan het front”, zonder enige bemoeienis van de staat.

Wir sehen in der gesamten Europäischen Union, in meinem eigenen Land, in der Stadt, die ich vertrete – London, der großartigsten Stadt der Welt –, etliche lokale Gemeindegruppen, die die Armut „vor Ort“ bekämpfen, ohne jegliche Intervention des Staates.


In de hele Europese Unie, in mijn hele land, in de hele stad die ik vertegenwoordig, dat wil zeggen Londen, de beste stad ter wereld, zien we dat groepen uit lokale gemeenschappen de armoede bestrijden “aan het front”, zonder enige bemoeienis van de staat.

Wir sehen in der gesamten Europäischen Union, in meinem eigenen Land, in der Stadt, die ich vertrete – London, der großartigsten Stadt der Welt –, etliche lokale Gemeindegruppen, die die Armut „vor Ort“ bekämpfen, ohne jegliche Intervention des Staates.


Snelheidsbeperkingen in stadscentra of andere woongebieden (of in de hele stad of stedelijke agglomeratie) verminderen het aantal ongelukken (met name de ernstige) en resulteren in lagere emissies van luchtvervuilers en minder lawaai.

Durch eine Geschwindigkeitsbegrenzung in den Stadtzentren und anderen Wohngebieten (oder in der ganzen Stadt oder Gemeinde) werden die Zahl der Unfälle (insbesondere der schweren Unfälle) verringert und die Luftschadstoff- und Lärmemissionen reduziert.


Want zoals archeologen het ene na het andere fragment opgraven om vervolgens op basis van alle verzamelde informatie een hele stad in kaart kunnen brengen die voorheen verborgen was op een plaats die niemand precies kende, is ook deze tijdelijke commissie er, met de onschatbare steun van anderen en van NGO's, en in samenwerking met de Raad van Europa, enzovoorts, in geslaagd om een kaart op stellen en een verborgen "stad" aan het licht te brengen, en dan bedoel ik een plan dat is gericht op de systematische schending van de fundamentele rechten van burgers onder het mom van de bescherming van onze eigen grondrechten: laten we onze rechte ...[+++]

Denn ebenso wie Archäologen, die allmählich kleine Gegenstände in kleinen Ausgrabungen zu Tage fördern und dann alle diese Informationen zusammenfügen, um den Grundriss einer verborgenen Stadt anzufertigen, deren Lage niemand kannte, ist es der Kommission mit der unschätzbaren Unterstützung weiterer Personen, der NRO und in Zusammenarbeit mit dem Europarat usw. gelungen, diesen Plan zu skizzieren und diese verborgene Stadt ans Licht zu bringen; es ist ein Plan zur systematischen Verletzung der Grundrechte der Bürger, ausgehend von de ...[+++]


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, degenen die, zoals ik en andere collega’s, op vrijdag 6 februari het geluk hadden mee te doen aan de staking en betoging in Terni, hadden duidelijk door waar het allemaal om draaide: een hele stad en een hele regio waren op de been gekomen om af te weren wat in eerste instantie een keiharde klap voor hun productieapparaat en hun beroepsvaardigheid is, en in tweede instantie een aantasting van hun waardigheid.

– (IT) Herr Präsident, wer wie ich und andere Kolleginnen und Kollegen das Glück hatte, am Freitag, dem 6. Februar, an dem Streik und an der Demonstration in Terni teilzunehmen, für den schien der tiefere Sinn dieses Kampfes äußerst klar zu sein: eine ganze Stadt und eine ganze Region vereint in dem Willen, nicht nur einen äußerst harten Schlag gegen ihr Produktionssystem und ihre Arbeitsplätze abzuwehren, sondern vor allem eine Beleidigung ihrer Würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele stad' ->

Date index: 2024-04-13
w