Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele visserijsector meer » (Néerlandais → Allemand) :

De demersale sector in de Noordzee neemt, berekend over de hele visserijsector, een aandeel van 70 % voor zijn rekening en is goed voor een aanlandingswaarde van meer dan 850 miljoen EUR (2012).

Die Fischerei auf Grundfischarten in der Nordsee macht mehr als 70 % des gesamten Fischereisektors aus und ihr Anlandewert beläuft sich auf mehr als 850 Mio. EUR (2012).


In het verslag wijzen we op een aantal fundamentele aspecten: investeren in decentralisatie; de vissers en de hele visserijsector meer macht geven om besluitvormingsbevoegdheden tot stand te brengen, de vissers en de sector meer betrekken bij het beheer, hetgeen ook een beleid van naleving en verantwoordelijkheid zal mogelijk maken; de noodzaak een onderscheid te maken tussen ambachtelijke en industriële visserij, met specifieke regelingen voor elk type; de noodzaak om na te denken over beheersmodellen die beter aangepast zijn aan de verschillende visserijgebieden en de verschillende types visserij; het belang van de markt versterken ...[+++]

Der Bericht hebt bestimmte Schwerpunkte hervor: Investition in Dezentralisierung; die Förderung der Teilnahme von Fischern und der gesamten Fischereiwirtschaft an den Entscheidungsbefugnissen; sie zu einer größeren Teilnahme an der Verwaltung der Fischerei befähigen, die auch eine Politik der Einhaltung und Verantwortung ermöglichen wird; die Notwendigkeit, einen Unterschied zwischen der handwerklichen Küstenfischerei und der industriellen Flotten zu machen, mit entsprechenden jeweiligen Verordnungen; die Notwendigkeit, Verwaltungsmodelle zu beurteilen, die besser auf versc ...[+++]


Met het nieuwe Verdrag van Lissabon heeft het Europees Parlement meer bevoegdheden betreffende de partnerschapsovereenkomsten in de visserijsector en met de hervorming van het gemeenschappelijk visserijbeleid bevatten de nieuwe overeenkomsten de verplichting om een verantwoorde en duurzame visserij in de hele wereld te bevorderen.

Mit dem neuen Vertrag von Lissabon hat das Europäische Parlament mehr Befugnisse in Bezug auf Partnerschaftsabkommen im Fischereisektor erhalten und mit der Reform der gemeinsamen Fischereipolitik ist mit den neuen Abkommen auch die Verpflichtung hinzugekommen, überall auf der Welt eine verantwortungsvolle und nachhaltige Fischerei zu fördern.


(18) Er moet een nieuwe, gemeenschappelijke aanpak van de controle komen die een omvattend toezicht op de vangsten omvat, met de bedoeling een gelijk speelveld voor de visserijsector tot stand te brengen waarbij evenwel rekening wordt gehouden met de verschillen tussen de vlootsegmenten; hiertoe moeten gemeenschappelijke criteria voor de uitvoering van de visserijcontrole worden vastgesteld, en meer bepaald gestandaardiseerde en gecoördineerde inspectieprocedures op zee, te land en in de hele ...[+++]

(18) Es sollte ein neuer, gemeinsamer Ansatz der Fischereiaufsicht eingeführt werden, der eine umfassende Überwachung der Fänge einbezieht, um - unter Berücksichtigung der Unterschiede zwischen den Flottensegmenten - für die Fischwirtschaft gleiche Wettbewerbsbedingungen zu schaffen; hierfür sollten gemeinsame Kriterien für die Durchführung der Fischereiaufsicht und insbesondere standardisierte und koordinierte Inspektionsverfahren auf See, an Land und in der gesamten Handelskette festgelegt werden.


Dat is de hoogste heffing in de hele visserijsector, en die geldt al sinds meer dan dertig jaar.

Das ist der höchste Zollsatz im Fischereibereich und er gilt seit über 30 Jahren.


Is de Commissie bovendien bereid om het hele vraagstuk van de sancties in de visserijsector onverwijld opnieuw onder de loep te nemen en is zij voornemens een meer geharmoniseerde benadering voor te stellen dan die welke thans van toepassing is?

Wird die Kommission die gesamte Frage der Sanktionen im Fischereisektor unverzüglich einer Überprüfung unterziehen und die Möglichkeit der Vorlage eines Konzeptes prüfen, das einheitlicher ist als das derzeit gültige?


Deze onderbrekingen, die soms maanden duren, veroorzaken een hele reeks problemen voor de visserijsector: vaartuigen en bemanning die werkeloos zijn, geen producten meer om de kopers op de communautaire markten te bevoorraden.

Diese Unterbrechungen, die bisweilen mehrere Monate dauern, bringen für den Fischereisektor eine ganze Reihe von Problemen mit sich, da Schiffe still liegen und die Besatzungen ohne Arbeit sind und die Käufer auf den Märkten der Gemeinschaft nicht mit Erzeugnissen beliefert werden können.




D'autres ont cherché : over de hele     hele visserijsector     aanlandingswaarde van meer     hele visserijsector meer     hele     visserijsector     europees parlement meer     meer     sinds meer     voornemens een meer     veroorzaken een hele     geen producten meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele visserijsector meer' ->

Date index: 2021-02-07
w