30. betreurt het dat kwesties in verband met de rechten van LGBTI tijdens de conferenties in 2016 niet worden besproken; veroordeelt het geweld en de discriminatie waar
van LGBTI over de gehele wereld het slachtoffer zijn; veroordeelt in het bijzonder de gedwongen sterilisat
ie van transgenders waarvan nog steeds sprake is in een aantal landen, waaronder lidstaten van de EU, en roept op tot onmiddellijke beëindiging van deze schending van de mensenrechten; nodigt de landen over de hele
wereld ...[+++] uit na te denken over de middelen om hun familierecht aan te passen aan de evolutie van familiewijzen en –vormen vandaag, met inbegrip van de mogelijkheid voor een verbintenis en adoptie voor personen van hetzelfde geslacht; benadrukt dat lesbiennes vaak te lijden hebben van meervoudige discriminatie (als vrouw en als lesbienne) en dat maatregelen voor de gelijkheid van LGBTI hand in hand moeten gaan met maatregelen voor de gelijkheid van vrouwen en meisjes om gelijkheid en niet-discriminatie te bereiken; uit zijn ongerustheid over de recente stijging van het aantal wetten en gewelddadige praktijken gericht tegen personen vanwege hun seksuele oriëntatie of hun geslacht; herhaalt zijn steun voor voortzetting van de werkzaamheden van de Hoge Commissaris voor de Mensenrechten gericht op bevordering en bescherming van de mensenrechten van LGBTI, met name in de vorm van verklaringen, rapporten en de campagne "Vrijheid en Gelijkheid"; moedigt de Hoge Commissaris van de VN aan de strijd tegen discriminerende wetten en praktijken voort te zetten; 30. bedauert, dass die Fragen im Zusammenhang mit den Rechten von LGBTI-Personen auf den Konferenzen des UNHRC 2016
nicht angesprochen werden; verurteilt die Gewaltakte und die Diskriminierungen, denen LGBTI-Pers
onen auf der ganzen Welt ausgesetzt sind; verurteilt insbesondere die Zwangssterilisierung von Transgender-Personen, die es immer noch in mehreren Staaten und auch in der EU gibt, und fordert die unverzügliche Einstellung dieser Menschenrechtsverletzung; legt den Ländern auf der ganzen Welt nahe, Überlegungen darüber anzust
...[+++]ellen, wie ihr Familienrecht an die heutige Entwicklung der Arten und Formen von Familien angepasst werden kann, einschließlich der Möglichkeit des Zusammenlebens und der Adoption für Personen gleichen Geschlechts; betont, dass Lesben oft einer Mehrfachdiskriminierung (als Frauen und als Lesben) ausgesetzt sind und dass Maßnahmen zugunsten der Gleichstellung von LGBTI-Personen mit Maßnahmen für die Gleichstellung von Frauen und Mädchen einhergehen müssen, damit Gleichstellung und Diskriminierungsfreiheit erreicht werden; verleiht seiner Sorge darüber Ausdruck, dass in jüngster Zeit Gesetze, gewaltsame Praktiken und Gewalttaten zunehmen, die sich gegen Menschen aufgrund ihrer sexuellen Orientierung und ihres Geschlechts richten; bekräftigt erneut, dass es die Fortsetzung des Einsatzes des Hohen Kommissars für Menschenrechte dafür unterstützt, dass LGBTI-Personen alle Menschenrechte gewährt werden und diese Rechte geschützt werden, insbesondere durch Erklärungen, Berichte und die Kampagne für Freiheit und Gleichheit; legt dem Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen nahe, auch weiterhin gegen diskriminierende Gesetze und Praktiken vorzugehen;