Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeschafte trein
De invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft
Helemaal indrukken
Opgeheven trein

Vertaling van "helemaal afgeschaft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


afgeschafte trein | opgeheven trein

ausgefallener Zug | ausgelegter Zug


de invoerrechten worden door de Lid-Staten afgeschaft

die Einfuhrzoelle werden von den Mitgliedstaaten abgeschafft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Miljoenen mannen en vrouwen in de hele wereld zien reikhalzend uit naar de afschaffing van de doodstraf, en steeds meer landen hebben een moratorium ingesteld tegen het opleggen van de doodstraf, of deze straf zelfs helemaal afgeschaft in hun interne rechtsorde.

Die Abschaffung der Todesstrafe ist ein Wunsch von Millionen Frauen und Männern in der ganzen Welt, und immer mehr Länder haben ein Moratorium in Bezug auf ihre Anwendung beschlossen bzw. sie aus ihrer nationalen Rechtsordnung gestrichen.


Miljoenen mannen en vrouwen in de hele wereld zien reikhalzend uit naar de afschaffing van de doodstraf, en steeds meer landen hebben een moratorium ingesteld tegen het opleggen van de doodstraf, of deze straf zelfs helemaal afgeschaft in hun interne rechtsorde.

Die Abschaffung der Todesstrafe ist ein Wunsch von Millionen Frauen und Männern in der ganzen Welt, und immer mehr Länder haben ein Moratorium in Bezug auf ihre Anwendung beschlossen bzw. sie aus ihrer nationalen Rechtsordnung gestrichen.


Het is niet meer dan normaal dat, nadat deze derde serie richtsnoeren een paar jaar lang was toegepast, sommige richtsnoeren verouderd bleken te zijn en andere nauwelijks werden toegepast, zodat deze nu herzien, heroverwogen of zelfs helemaal afgeschaft moeten worden.

Natürlich hat sich nach einigen Jahren, in denen die Durchführungsmaßnahmen im dritten Paket zur Anwendung kamen, gezeigt, dass einige dieser Maßnahmen entweder veraltet sind oder schlecht angewendet werden oder klarer gefasst, überarbeitet bzw. gestrichen werden müssen.


Het is niet meer dan normaal dat, nadat deze derde serie richtsnoeren een paar jaar lang was toegepast, sommige richtsnoeren verouderd bleken te zijn en andere nauwelijks werden toegepast, zodat deze nu herzien, heroverwogen of zelfs helemaal afgeschaft moeten worden.

Natürlich hat sich nach einigen Jahren, in denen die Durchführungsmaßnahmen im dritten Paket zur Anwendung kamen, gezeigt, dass einige dieser Maßnahmen entweder veraltet sind oder schlecht angewendet werden oder klarer gefasst, überarbeitet bzw. gestrichen werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds 1947 heeft men in het kader van de GATT en de WTO eerst besloten de douanerechten te verlagen en nu worden ze helemaal afgeschaft.

Seit 1947 wurden jedoch im Rahmen des GATT und der WTO zuerst Zollsenkungen und später eine Aufhebung der Zölle beschlossen.


In Nederland wordt de leeftijdsgrens voor het zoeken naar werk helemaal afgeschaft (nu is dat nog 57½ jaar).

In den Niederlanden wird die Altersgrenze, über die hinaus eine Stellensuche nicht mehr verlangt wird (bisher 57½ Jahre), vollständig abgeschafft.


In Nederland wordt de leeftijdsgrens voor het zoeken naar werk helemaal afgeschaft (nu is dat nog 57½ jaar).

In den Niederlanden wird die Altersgrenze, über die hinaus eine Stellensuche nicht mehr verlangt wird (bisher 57½ Jahre), vollständig abgeschafft.




Anderen hebben gezocht naar : afgeschafte trein     helemaal indrukken     opgeheven trein     helemaal afgeschaft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helemaal afgeschaft' ->

Date index: 2023-11-06
w