Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragswetenschap
Helemaal indrukken
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen

Traduction de «helemaal waarom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung


de redenen waarom exclusieve competenties zijn ingevoerd

Festlegung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik begrijp nu ook helemaal waarom er zo veel afgestudeerden van de Universiteit van Passau gekozen hebben om als jurist of econoom met veel ambitie en elan in Brussel te werken aan de verdere opbouw van Europa.

Ich kann jetzt auch gut verstehen, warum wir in Brüssel so viele Absolventen der Universität Passau haben, die als Juristen oder Ökonomen mit großem Ehrgeiz und Elan am weiteren Aufbau Europas arbeiten.


Dit is ook allemaal prima, maar ik begrijp niet helemaal waarom er EU-fondsen nodig zijn voor deze initiatieven, aangezien het in het belang van de regio’s zelf is om aantrekkelijk te zijn voor burgers.

Das ist alles gut und schön, aber ich kann nicht wirklich verstehen, warum EU-Gelder für diese Initiativen verwendet werden sollen, da es im eigenen Interesse der Regionen liegt, attraktiv für die Bürgerinnen und Bürger zu sein.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben voorzitter Van Rompuy zeer erkentelijk voor de beschrijving van zijn functies, maar ik begrijp nog steeds niet helemaal waarom hij weigert mijn parlementaire vraag te beantwoorden.

– Frau Präsidentin, ich bin Präsident Van Rompuy sehr dankbar für die Beschreibung seiner Tätigkeitsfelder, aber ich verstehe immer noch nicht ganz, warum er es ablehnt, meine parlamentarische Anfrage zu beantworten.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben voorzitter Van Rompuy zeer erkentelijk voor de beschrijving van zijn functies, maar ik begrijp nog steeds niet helemaal waarom hij weigert mijn parlementaire vraag te beantwoorden.

– Frau Präsidentin, ich bin Präsident Van Rompuy sehr dankbar für die Beschreibung seiner Tätigkeitsfelder, aber ich verstehe immer noch nicht ganz, warum er es ablehnt, meine parlamentarische Anfrage zu beantworten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom begrijp ik ook niet helemaal waarom hier een verslag wordt gepresenteerd waarin deze gemeenschappelijke basis – kritiek enerzijds en de bereidheid tot samenwerking anderzijds – niet onder één noemer wordt gebracht, zoals de Raad en de Commissie hebben gedaan.

Darum verstehe ich auch nicht ganz, warum hier ein Bericht vorgelegt wird, der nicht diese gemeinsame Basis – Kritik auf der einen Seite und Kooperationsbereitschaft auf der anderen Seite – auf einen Nenner bringt, wie das von Rat und Kommission getan worden ist.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik begrijp niet helemaal waarom er zoveel ophef is ontstaan als gevolg van de snelle stijging van de import van textiel uit China sinds 1 januari 2005. Het was voor ons allemaal toch duidelijk dat juist dit zou gebeuren!

– Herr Präsident! Ich kann den allgemeinen Aufschrei, der dem rasanten Anstieg der Textilimporte aus China seit dem 1. Januar 2005 folgte, nicht nachvollziehen.


Daartegenover staat dat, indien deze bepaling wordt begrepen als dat de consument helemaal geen kosten hoeft te maken om de vrij te ontvangen kanalen te ontvangen, het niet duidelijk is waarom de subsidie wordt verleend voor de decoders van andere platforms waarvoor een abonnementsbijdrage moet worden betaald voor bepaalde internet- en telecommunicatiediensten.

Wenn andererseits diese Bestimmung dahingehend zu verstehen ist, dass der Verbraucher keine Kosten aufzubringen hat, um frei empfangbare Kanäle zu empfangen, ist nicht klar, warum der Zuschuss nur für die Decoder anderer Plattformen gewährt wird, bei denen man für bestimmte Internet- und Telekommunikationsdienste ein Abonnement erwerben muss.


In het onderhavige geval is bijvoorbeeld helemaal niet duidelijk waarom de drempelwaarde op het niet onaanzienlijke bedrag van 2,5 miljoen FRF is vastgesteld, en deze waarde blijkt ook niet uit de voorbereidende werkzaamheden voor wet nr. 96-1139 (48).

Im vorliegenden Fall leuchtet nun jedoch die Begründung für die Festsetzung der Schwelle bei 2,5 Mio. FRF, einem nicht unerheblichen Betrag, keinesfalls ein und geht auch nicht aus den Vorarbeiten zum Gesetz Nr. 96-1139 hervor (48).


Gewaarborgd moet worden dat de beschadigde milieurijkdommen in dergelijke gevallen worden hersteld; een betere oplossing is dat de schade helemaal niet wordt aangericht, hetgeen verklaart waarom in het voorstel tevens de nadruk wordt gelegd op preventie.

In solchen Fällen muss sichergestellt sein, dass die beschädigte Umwelt saniert wird; noch besser wäre freilich, wenn die Schäden gar nicht erst einträten, weshalb ein Schwerpunkt des Vorschlags auch auf der Prävention liegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helemaal waarom' ->

Date index: 2024-11-14
w