Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
het beëindigen van de visserij
stopzetting van de visserij
Beeindigen van een reactorbedrijf
De toepassing van de regeling beëindigen
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Een regeling beëindigen
Gehandicapte reizigers helpen
Het beëindigen van de vlucht
Mindervalide reizigers helpen
Ontmanteling
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Uit bedrijf nemen

Vertaling van "helpen beëindigen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


de toepassing van de regeling beëindigen | een regeling beëindigen

das Verfahren abschließen | ein Zollverfahren beenden


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

Ausserdienststellung | Stillegung


(1) stopzetting van de visserij | (2) het beëindigen van de visserij

Einstellung der Fangtätigkeit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. is verheugd over het initiatief van de Commissie houdende oprichting van een on line-instrument om plaatselijke autoriteiten te helpen bij het begrijpen en implementeren van het recht op vrij verkeer van EU-burgers; veroordeelt evenwel elke poging die erop gericht is het recht op vrij verkeer van de Roma te beperken en roept de lidstaten op illegale uitzettingen te beëindigen;

3. begrüßt die Initiative der Kommission, ein Online-Instrument zu entwickeln, um lokale Behörden dabei zu unterstützen, die Freizügigkeitsrechte der EU-Bürger zu verstehen und zu achten; verurteilt jedoch jegliche Versuche, die Freizügigkeitsrechte der Roma zu beschränken, und fordert die Mitgliedstaaten auf, illegalen Ausweisungen ein Ende zu setzen;


Een van de mogelijke verklaringen voor deze paradoxale interesse in het opnemen van visserij in de EPO is dat dit zou helpen bij het omzeilen van Verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad houdende de totstandbrenging van een communautair systeem om IOO-visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen, met name daar de Europese Commissie enkele landen zoals Vanuatu en Fiji ervan in kennis heeft gesteld dat zij mogelijk overeenkomstig deze verordening als niet-meewerkende derde landen zullen worden geïdentificeerd.

Eine mögliche Erklärung für das paradox anmutende Interesse an der Aufnahme der Fischerei in das WPA lautet, dass dies eine Möglichkeit zur Umgehung der Verordnung (EG) Nr. 1005/2008 des Rates vom 29. September 2008 über ein Gemeinschaftssystem zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei sein könnte, zumal die Kommission einige Länder wie Vanuatu und Fidschi bereits als möglicherweise nichtkooperierende Drittländer gemäß dieser Verordnung eingestuft hat.


landen te helpen om hun verantwoordelijkheid om hun bevolking te beschermen, op te nemen; te benadrukken dat spoedige en passende internationale maatregelen moeten worden genomen om genocide, etnische zuivering, oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid te voorkomen en te beëindigen;

Staaten dabei zu unterstützen, ihrer Verantwortung zum Schutz ihrer Bevölkerung nachzukommen; die Notwendigkeit rechtzeitiger und angemessener internationaler Maßnahmen zur Prävention und Beendigung von Genoziden, ethnischen Säuberungen, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit hervorzuheben;


(s) landen te helpen om hun verantwoordelijkheid om hun bevolking te beschermen, op te nemen; te benadrukken dat spoedige en passende internationale maatregelen moeten worden genomen om genocide, etnische zuivering, oorlogsmisdaden en misdaden tegen de menselijkheid te voorkomen en te beëindigen;

(s) Staaten dabei zu unterstützen, ihrer Verantwortung zum Schutz ihrer Bevölkerung nachzukommen; die Notwendigkeit rechtzeitiger und angemessener internationaler Maßnahmen zur Prävention und Beendigung von Genoziden, ethnischen Säuberungen, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit hervorzuheben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nogmaals, het mooie van het Verdrag van Lissabon is dat het daadwerkelijk het recht op informatie en toegang tot documenten zou uitbreiden, en hopelijk het “schuldspelletje” zou helpen beëindigen, omdat we dan ook de kans krijgen om te volgen wat er in de Europese Raad gebeurt.

Ich möchte erneut darauf hinweisen, dass der Reiz des Vertrags von Lissabon darin besteht, dass er das Recht auf Information und den Zugang zu Dokumenten ausweiten würde und damit hoffentlich dazu beitragen würde, der Neigung, die Schuld auf Brüssel zu schieben, ein Ende zu setzen.


Dit programma is gericht op wederopbouw van de infrastructuur en terbeschikkingstelling van sociale basisdiensten aan de bevolkingsgroepen die door de crisis getroffen zijn, en op financiering van het politieke overgangsproces dat de crisis moet helpen beëindigen.

Das Programm wird es ermöglichen, die Instandsetzung von Infrastrukturen fortzusetzen und der von der Krise betroffenen Bevölkerung grundlegende soziale Versorgungsleistungen anzubieten. Außerdem kann damit der für die Bewältigung der Krise erforderliche politische Wandel unterstützt werden.


De Raad herhaalt bijgevolg dat hij vastbesloten is de problematiek van SALW en de munitie daarvoor aan te pakken. De EU erkent dat menselijke veiligheid en menselijke ontwikkeling van elkaar afhankelijk zijn, en zet zich in voor een alomvattende en samenhangende aanpak om de destabiliserende accumulatie en verspreiding van handvuurwapens en munitie te bestrijden en te helpen beëindigen.

In der Erkenntnis, dass Sicherheit und Entwicklung der Menschen miteinander verknüpft sind, setzt sich die EU für ein umfassendes und kohärentes Konzept ein, um die destabilisierende Anhäufung und Verbreitung von Kleinwaffen und Munition zu bekämpfen und zu deren Unterbindung beizutragen.


De Europese Unie en de Verenigde Staten loven de rol van de ECOWAS en roepen alle staten in de regio op om te helpen het conflict te beëindigen overeenkomstig het Akkoord van Conakry.

Die Europäische Union und die Vereinigten Staaten heben die Rolle hervor, die der ECOWAS zukommt, und fordern alle Staaten in der Region auf, dazu beizutragen, daß eine einvernehmliche Lösung des Konflikts im Sinne des Conakry-Abkommens erleichtert wird.


w