Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helpen de gevolgen van plaatselijke politieke " (Nederlands → Duits) :

Dit systeem moet helpen de gevolgen van plaatselijke politieke geschillen evenals de gevolgen van mogelijke natuurrampen teniet te doen, en zorgen voor een op Europees niveau functionerende energievoorziening.

Dieses System muss helfen, die Folgen lokaler politischer Streitigkeiten sowie von Naturkatastrophen zu überwinden und eine funktionierende Energieversorgung in ganz Europa zu gewährleisten.


SECTOR GROENTEN EN FRUIT - WIJZIGING VAN DE GMO'S - Groenten en fruit - Verwerkte produkten op basis van groenten en fruit De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over deze hervorming, die de volgende hoofddoelstellingen heeft : - een beter georganiseerd communautair aanbod door versterking van de rol van de telersverenigingen als commerciële factor, gekoppeld aan strengere communautaire eisen voor de erkenning van deze verenigingen en de instelling van een mede door de Gemeenschap gefinancierd actiefonds dat en met name is bestemd voor, enerzijds, de financiering van acties voor kwaliteits- en afzetverbetering, en anderzijds, verhogi ...[+++]

OBST UND GEMÜSE - ÄNDERUNG DER GMO - Obst und Gemüse - Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse Der Rat erzielte politisches Einvernehmen über diese Reform, die insbesondere folgendes bezweckt: - eine bessere Organisation des gemeinschaftlichen Angebots durch eine aktivere Rolle der Erzeugerorganisationen im Handel und zugleich strengere Gemeinschaftskriterien für deren Anerkennung und Bildung eines von der Gemeinschaft mitfinanzierten Betriebsfonds, aus dem zum einen Maßnahmen zur Verbesserung der Produktqualität und zur Erhöhung ihres Marktwerts und zum anderen ein begrenzter prozentualer Ergänzungsbetrag zu den gemeinschaftlichen ...[+++]


De Raad heeft benadrukt dat de EU zich zal blijven inzetten om de plaatselijke politieke leiders te helpen en met hen samen te werken om BiH nader tot de EU te brengen.

Der Rat wies nachdrücklich darauf hin, dass die EU auch weiterhin entschlossen ist, die lokalen politischen Führer zu unterstützen und mit ihnen zusammenzuarbeiten, um Bosnien und Herzegowina weiter an die EU heranzuführen.


De EU, die hierbij nauw met partnerorganisaties zoals de AU en de ECOWAS zal samenwerken, zal de landen in de regio verder bijstaan bij hun inspanningen om de politieke stabiliteit, de veiligheid, het bestuur en de sociale cohesie te versterken; hiertoe zal zij voorwaarden scheppen voor plaatselijke en nationale duurzame ontwikkeling en soelaas helpen bieden voor interne spanningen en voor de problemen in verb ...[+++]

5. In enger Zusammenarbeit mit den Partnern, einschließlich der AU und der ECOWAS, wird die EU den Ländern der Region auch weiterhin Hilfestellung leisten bei ihren Bemühungen um eine Verbesserung der politischen Stabilität, der Sicherheit, der Staatsführung und des sozialen Zusammenhalts, indem sie die Voraussetzungen für eine lokale und nationale nachhaltige Entwicklung schafft und mithilft, die internen Spannungen abzubauen und den Herausforderungen durch gewalttätigen Extremismus, Terrorismus und organisierte Kriminalität zu begegnen.


13. steunt de ontwikkeling van lokale voedselnetwerken en de rechtstreekse verkoop door de producent aan de consument om te helpen de levensmiddelenprijzen los te koppelen van de stijging van de prijzen van fossiele brandstoffen, die gevolgen heeft voor het vervoer van voedsel over lange afstanden; gelooft dat duurzamer lokale landbouwpraktijken ook zullen leiden tot lagere uitgaven voor kunstmest en zaaigoed; verzoekt de Commissie om in de Wereldhandelsorganisatie voor te stellen een evaluatie te maken van de middelen ter stabilise ...[+++]

13. unterstützt die Entwicklung lokaler Lebensmittelnetzwerke und den direkten Verkauf vom Erzeuger an den Verbraucher, damit die Lebensmittelpreise von den steigenden Preisen für fossile Kraftstoffe entkoppelt werden können, die sich auf den Transport von Lebensmitteln über weite Strecken auswirken; ist der Ansicht, dass nachhaltigere landwirtschaftliche Verfahren auf lokaler Ebene auch die Faktorkosten von Dünge- und Futtermitteln senken werden; fordert die Kommission auf, innerhalb der WTO eine Initiative zur Bewertung der Rohstoffpreisstabilisierung und anderer Instrumente der Angebotssteuerung anzuregen; fordert die EIB auf, die ...[+++]


F. vastbesloten iets te doen aan de enorme economische en sociale gevolgen en de totale economische kosten van de branden en overstromingen om de plaatselijke economieën er weer bovenop te helpen en de gevolgen van de rampen voor de bedrijvigheid en het toerisme te minimaliseren; van oordeel dat de reactie van de Gemeenschap niet beperkt mag blijven tot economische compensatie, maar ook moet leiden tot een herziening van het beleid voor plattelandsontwikkeling en ruimtel ...[+++]

F. in der Erwägung, dass Maßnahmen gegen die großen wirtschaftlichen und sozialen Folgen und die globalen wirtschaftlichen Kosten der Brände und Überschwemmungen unternommen werden müssen, damit die örtlichen Wirtschaften wieder hergestellt und die Auswirkungen der Katastrophen für die Produktion und den Fremdenverkehr minimiert werden; in der Erwägung, dass die Antwort der Gemeinschaft sich nicht auf einen wirtschaftlichen Ausgleich beschränken darf, sondern in der Politik für regionale Entwicklung und Raumplan ...[+++]


24. merkt op dat in een aantal ontwikkelingslanden contracten voor overheidsaanbestedingen een van de weinige middelen zijn voor het sturen van de economische ontwikkeling, doordat ze de lokale industrie in staat stellen zich te ontwikkelen; betreurt dat de overeenkomst inzake handelsgerelateerde investeringsmaatregelen (TRIM's) een verbod bevat van alle wetten, maatregelen en/of administratieve regelingen ter bevordering van binnenlandse producten, hetgeen indruist tegen het verklaarde voornemen van de EU te helpen bij de capaciteitsopbouw in de ontwikkelingslanden; stelt vast ...[+++]

24. verweist darauf, dass in einigen Entwicklungsländern die Auftragsvergabe durch die Regierung nach wie vor eine der wenigen Möglichkeiten darstellt, die wirtschaftliche Entwicklung durch Förderung der Entwicklung der örtlichen Industrien; bedauert, dass das Übereinkommen über handelsbezogene Investitionsmaßnahmen (TRIM) jegliche Gesetze, Politiken oder Verwaltungsvorschriften zur Förderung inländischer Erzeugnisse verbietet, was im Widerspruch zu der erklärten Absicht der Europäischen Union steht, die Schaffung von Kapazitäten in ...[+++]


8. verlangt dat - in samenwerking met de Raad van Europa, Italië en Griekenland (laatstgenoemde landen zijn de enige EU-landen die een gemeenschappelijke grens hebben met of zeer dicht gelegen zijn bij Albanië), de belangrijkste landen van de EU die de effecten ondergaan van de instabiliteit in Albanië en die ernstig te lijden hebben onder de gevolgen van illegale migratie en het optreden van criminele netwerken - de dialoog tussen ...[+++]

8. fordert, dass - in Zusammenarbeit mit dem Europarat sowie mit Italien und Griechenland (den einzigen EU-Ländern, die gemeinsame Grenzen mit Albanien haben bzw. in relevanter geographischer Nähe zu diesem Land liegen), den EU-Ländern, die die Auswirkungen der Instabilität Albaniens am stärksten zu spüren bekommen und sehr unter den Folgen der illegalen Einwanderung und den Aktivitäten der organisierten Kriminalität zu leiden habe ...[+++]


Ten aanzien van dit laatste punt zal de Commissie zich inspannen om de plaatselijke Schengensamenwerking te helpen bij haar werkzaamheden binnen de rechtsgebieden van groot politiek en/of economisch belang die de beste kansen bieden voor toerisme. Met betrekking tot beste praktijken kunnen nieuwe voorstellen voor proefprojecten inzake de afgifte van visa aan de buitengrenzen door de Commissie worden beoordeeld.

Was Letztere betrifft, so wird die Kommission die Schengen-Zusammenarbeit vor Ort in politisch und/oder wirtschaftlich wichtigen Ländern unterstützen, die das beste Potenzial für Tourismus bieten. In Bezug auf bewährte Verfahren können Vorschläge für neue Pilotprojekte für die Erteilung von Visa an den Außengrenzen von der Kommission geprüft werden.


De voornaamste gesprekspartners van het ISPO zullen zijn: - ondernemers in kleine en middelgrote ondernemingen; - plaatselijke en nationale overheden; - producenten van informatietechnologie; - (commerciële) aanbieders van informatie; - universiteiten en andere onderzoekinstellingen; - vernieuwers; - gebruikersgroepen en verenigingen. De voornaamste doelstellingen van het ISPO zijn: - het bedrijfsleven en de gebruikers te helpen om contact te leggen met de Commissie en optimaal gebruik te maken van de bestaande instrumenten en h ...[+++]

Hauptgesprächspartner des Hauptziele des BIG werden BIG werden sein: sein: - Unternehmensleiter von - Erleichterung der KMU; Kontakte zur Kommission - lokale und nationale für Industrie und Behörden; Nutzer und des - Hersteller im Bereich optimalen Einsatzes der Informationstechnik; vorhandenen Instrumente - Universitäten und und Ressourcen; andere For- - Funktion als schungseinrichtungen; Vermittlungsstelle für - Innovatoren; Informationen und - Benutzergruppen und Ideen; Verbände. - Sensibilisierung für die potentiellen Auswirkungen der In ...[+++]


w