- ofwel de terugname voor voertuigen van eigen merk te organiseren op eigen kosten door de noodzakelijke overeenkomsten daartoe te sluiten met één of meerdere erkende centra, om de laatste houder en/of eigenaar kosteloze terugname te garanderen en de doelstellingen van nuttige toepassing te helpen behalen zoals bedoeld in artikel 85 van het besluit van 23 september 2010 tot invoering van een terugnameplicht voor bepaalde afvalstoffen.
- oder zu seinen Lasten die Rücknahme für die Fahrzeuge seiner Marke zu organisieren, indem er die zu diesem Zweck erforderlichen Verträge mit einem oder mehreren zugelassenen Zentren abschliesst, wobei er dem letzten Halter und/oder Eigentümer die kostenlose Rücknahme garantiert und er ermöglicht, die in Artikel 85 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. September 2010 zur Einführung einer Pflicht zur Rücknahme bestimmter Abfälle vorgesehenen Verwertungsziele zu erreichen.